renna (język islandzki)

wymowa:
IPA: [ˡrɛnːa] [ˡranː] [ˡrʏnːʏ] [ˡrʏnːɪθ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rynna

czasownik nieprzechodni

(2.1) płynąć
(2.2) sunąć
(2.3) renna uppwschodzić (o słońcu)
(2.4) renna upp fyrirzdać sobie sprawę
(2.5) renna samanrozmawiać, konwersować
(2.6) renna af → wytrzeźwieć
(2.7) renna útupłynąć (o czasie)
(2.8) renna samanłączyć się

czasownik przechodni

(3.1) lać
(3.2) renna sérślizgać się, jechać, biec
(3.3) renna niður → rozpiąć
(3.4) renna uppzapiąć
(3.5) renna yfir → prześlizgiwać się, przebiegać wzrokiem, czytać po łebkach
(3.6) renna niður → połykać
odmiana:
(1.1) lp renn|a, ~u, ~u, ~u (~an, ~una, ~unni, ~unnar); lm ~ur, ~ur, ~um, ~na (~urnar, ~urnar, ~unum, ~nanna)
(2.1-3) að renna, rann, runnum, runnið
(3.1) að renna, renndi, rennt (wzór odmiany)
przykłady:
(2.1) Áin rennur eftir samnefndum dal.[1]Rzeka przepływa przez dolinę o tej samej nazwie.
(2.1) Tárin rennur kinnarnar niður.Łza spływa po policzku.
(2.1) Enn rennur blóð í æðum.Wciąż krąży krew w żyłach.
(2.3) Og er hann fór frá Penúel, rann sólin upp. Var hann þá haltur í mjöðminni.[2]Słońce już wschodziło, gdy Jakub przechodził przez Penuel, utykając na nogę.
(2.3) var þriðji dagurinn renna upp.Wstawał właśnie trzeci dzień.
(2.4) Og sannleikurinn rann upp fyrir konunni.[3]I kobieta ujrzała całą prawdę.
(2.6) Ölvíman rann af honum á augabragði.[4]Wytrzeźwiał w mgnieniu oka.
(2.7) Frestur til skila framboðum til sveitarstjórnakosninganna rennur út á hádegi á morgun.[5]Termin składania kandydatur na wybory do władz samorządowych upływa jutro w południe.
(2.8) Árið 1996 (= eitt þúsund níu hundruð níutíu og sex) runnu saman tvö félög í eitt.[6]W roku 1996 (= tysiąc dziewięćset dziewięćdziesiąt szóstym) dwa stowarzyszenia połączyły się w jedno.
(3.2) Ef maður rennir sér á 25 km (= tuttugu og fimm kílómetra) hraða á línuskautum í vistgötu þar sem er 15 km (= fimmtán kílómetra) hámarkshraði, er þá hægt sekta hann fyrir of hraðan akstur?[7]Jeżeli jadę na łyżworolkach 25 km (= dwadzieścia pięć kilometrów) na godzinę, a ograniczenie prędkości jest do 15 km (= piętnastu kilometrów), to czy mogę zostać ukarany grzywną za przekroczenie dozwolonej prędkości?
(3.4) Ég reyni renna upp rennilás á peysu sem hún átti í gær.Próbuję zapiąć sweter, który kupiłem wczoraj.
(3.5) Ég er búinn renna yfir grein þína.[8]Przejrzałem już twój artykuł.
(3.6) Eftir gönguferðina fengu sumir sér blund en aðrir fóru í sturtu og svo undirbúa kvöldmáltíðina sem var grillaður silungur borinn fram með grænmeti og kartöflum. Þessu var rennt niður með afgangi af rauðvíni frá kvöldinu áður og bragðaðist vel.[9]Po wycieczce niektórzy ucięli sobie drzemkę, a inni poszli pod prysznic. Później przygotowano kolację, czyli grillowanego pstrąga z warzywami i ziemniakami. Pstrąga popito resztką znakomitego czerwonego wina z wczorajszego wieczora.
(fraz) Þegar ég renni augunum yfir blöðin á morgnana, stoppa ég gjarnan andartak við auglýsingarnar.Kiedy przeglądam gazetę, często zatrzymuję się na moment przy ogłoszeniach.
(fraz) Allar tilraunir til komast í samband við forföðurinn runnu út í sandinn.Wszelkie próby skontaktowania się z przodkami spełzły na niczym.
składnia:
(3.2) renna sér á +C.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) þakrenna, ræsi
(2.1) streyma, fljóta
(2.2) gliðna, smeygja
(2.3) koma upp
(3.1) láta renna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rennari, rennibekkur, rennibraut, renniflug, rennihurð, rennilás, renningur, rennsli
czas. rennblotna
przym. rennblautur, rennilegur, rennisléttur
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. renna < pragerm. rannjanan* • por. st.ang. ærnan (ang. run), st.szw. rennian (szw. rinna), niem. rennen
uwagi:
źródła:
  1. angling.is
  2. Księga Rodzaju
  3. (z bloga)
  4. (skolavefurinn.is)
  5. (ruv.is)
  6. (youth.is)
  7. (visinfavefur.is)
  8. (z bloga)
  9. (simnet.is)

renna (język włoski)

renna (1.1)
wymowa:
IPA: /'rɛn.na/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. Rangifer tarandus[1], renifer, ren
(1.2) skóra renifera
odmiana:
(1.1-2) lp renna; lm renne
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) guanti di rennarękawiczki ze skóry renifera
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. renne
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Włoski - Ssaki
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Rangifer tarandus” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.