auga (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
auga (język islandzki)
- wymowa:
- IPA: /øɥ.xa/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) anat. oko
- odmiana:
- (1.1) lp auga, ~, ~, ~ (~ð, ~ð, ~nu, ~ns); lm augu, augu, augum, augna (augun, augun, augunum, augnanna)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) augabragð • augabrún/augnabrún • augaleið • augastaður • augasteinn • augljós • auglýsing • augnablik • augnagotur • augnahár/augnhár • augnalok • augnaráð/augnatillit • augnatóft • augnayndi • augnlæknir • augnveiki • augsýn • augsýnilega • augsýnilegur • augnlæknisfræði
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) betur sjá augu en auga • ský í auga
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
auga (język mirandyjski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) woda
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz mirandyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
auga (język staronordyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) anat. oko
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staronordyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.