atak (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈatak], AS: [atak]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) wojsk. działanie zaczepne przeciw wrogowi
- (1.2) med. nieprzewidziane pojawienie się objawów chorobowych
- (1.3) ostry i nagły przejaw emocji[1]
- (1.4) agresywne wystąpienie przeciw komuś lub czemuś
- (1.5) gwałtowne pogorszenie się pogody
- (1.6) sport. nagła akcja mająca na celu zdobycie przewagi nad rywalem
- (1.7) sport. grupa zawodników wyznaczona do ataku (1.6)
- (1.8) szach. rodzaj debiutu szachowego o ofensywnym charakterze
- odmiana:
- (1.1-8) blm - w znaczeniu 1.7
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik atak ataki dopełniacz ataku ataków celownik atakowi atakom biernik atak ataki narzędnik atakiem atakami miejscownik ataku atakach wołacz ataku ataki - przykłady:
- (1.1) Armia Czerwona przeprowadziła atak na Berlin.
- (1.2) Z tyłu kościoła słychać atak kaszlu.
- (1.2) Leki likwidują ataki duszności.
- (1.2) Mój dziadek umarł na atak serca.
- (1.4) Słowny atak zmienił jego punkt widzenia.
- (1.5) Nagły atak zimy znowu zaskoczył drogowców.
- (1.6) Drużyna przeprowadziła atak na bramkę przeciwnika zdobywając przy tym kolejny punkt.
- (1.7) Trener wymienił połowę składu ataku.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) do ataku • atak frontalny • przypuścić / odeprzeć atak • prowadzić atak • atak czołgów / samolotów… • atak na bagnety
- (1.2) atak serca • atak astmy / migreny / padaczki / apopleksji • atak gorączki / kaszlu / kichania • dostać ataku
- (1.3) atak furii / szału / płaczu / śmiechu / paniki / lęku / strachu • dostać ataku
- (1.5) atak zimy / mrozu
- (1.6) atak na bramkę • atak na ostatniej prostej
- (1.7) grać w ataku
- (1.8) atak królewsko-indyjski
- synonimy:
- (1.1) ofensywa, natarcie, uderzenie, działania zaczepne
- (1.2) napad
- (1.3) napad
- (1.5) uderzenie
- (1.7) napastnicy, pierwsza linia
- antonimy:
- (1.1) obrona, ucieczka, odwrót, wycofanie się, opór, przeciwstawienie się, działania obronne, kontratak, kontruderzenie, kontrofensywa, przeciwnatarcie, przeciwuderzenie
- (1.7) defensywa, defensorzy, linia obronna, obrońcy
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) szturm, szarża, nalot, najazd, nawała, wypad
- (1.4) zaczepka, zamach, napaść, agresja, inwazja, interwencja
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. atakowanie n, zaatakowanie n, atakujący m
- zdrobn. ataczek m
- czas. atakować ndk., zaatakować dk.
- związki frazeologiczne:
- przypuścić atak
- etymologia:
- franc. attaque[2]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) attack, thrust, lunge, tilt, assault, raid, crackdown; (1.2) attack, seizure
- arabski: (1.1) مهاجمة ż; (1.4) إعتداء ż هجوم m
- baskijski: (1.1) eraso, erasoaldi; (1.2) krisi; (1.4) eraso; (1.6) eraso, erasoaldi
- bułgarski: (1.1) атака ż; (1.2) атака ż; (1.4) атака ż; (1.6) атака ż
- czeski: (1.1) útok m; (1.2) záchvat m
- duński: (1.1) angreb n; (1.2) anfald n; (1.4) angreb n; (1.6) angreb n; (1.7) angreb n
- esperanto: (1.1) atako; (1.2) atako; (1.4) atako; (1.6) atako
- francuski: (1.2) attaque ż
- górnołużycki: (1.1) ataka ż; (1.2) ataka ż
- gudźarati: (1.4) આક્રમણ n (ākramaṇa)
- hiszpański: (1.1) ataque m, ofensiva ż; (1.2) ataque m; (1.4) ataque m; (1.6) ataque m
- kaszubski: (1.1) ataka, nôbiég, zasôdzënk, atak powietrzny: wiodrowô (albo latawcowô) ataka
- kataloński: (1.1) atac m; (1.2) atac m
- kazachski: (1.1) шабуыл
- łaciński: (1.1) impetus
- niderlandzki: (1.2) aanval m
- niemiecki: (1.1) Angriff, Attacke; (1.2) Attacke, Anfall; (1.4) Angriff, Attacke; (1.6) Angriff m, Attacke ż, Sturm m; (1.8) Angriff
- norweski (bokmål): (1.1) angrep n; (1.2) anfall n; (1.4) angrep n; (1.6) angrep n
- norweski (nynorsk): (1.1) angrep n; (1.2) anfall n, åtak n; (1.4) angrep; (1.6) angrep n
- nowogrecki: (1.1) επίθεση ż; (1.4) επίθεση ż; (1.6) επίθεση ż; (1.7) επίθεση ż
- portugalski: (1.2) attaque m
- rosyjski: (1.1) ата́ка ż, нападе́ние n; (1.2) припа́док m, при́ступ m; (1.4) ата́ка ż; (1.6) нападе́ние n; (1.8) ата́ка ż
- rumuński: (1.4) criză ż
- słowacki: (1.1) útok; (1.2) záchvat; (1.6) útok
- szwedzki: (1.2) anfall n
- ukraiński: (1.1) атака ż, напад m; (1.2) атака ż, припадок m, приступ m; (1.4) атака ż; (1.6) атака ż, напад m; (1.8) атака
- węgierski: (1.2) roham
- wilamowski: aongryf
- włoski: (1.2) attacco m
- źródła:
- ↑ Hasło „atak” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „atak” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
atak (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) napadać, atakować, napad, atak
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- czas. ataki
- rzecz. atako, ridatako, surprizatako
- przym. atakema
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 6.
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.