urna (język polski)

urna (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈurna], AS: [urna]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pojemnik (zazwyczaj w kształcie wazy) do przechowywania prochów zmarłych po ich kremacji; zob. też urna (pojemnik) w Wikipedii
(1.2) polit. pojemnik, do którego wyborcy wrzucają swoje głosy
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Wiesz, że ta Agata pięć dni po pogrzebie sprzedała urnę z prochami swojego męża?
(1.2) Po zaznaczeniu nazwiska kandydata, kartę do głosowania należy wrzucić do urny.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) urna z prochami, popielnica, ossuarium
(1.2) urna wyborcza
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. urnowy
związki frazeologiczne:
pójść do urn
etymologia:
łac. urna
uwagi:
zob. też urna w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:

urna (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) urna (pojemnik do przechowywania prochów zmarłych)
(1.2) polit. urna (pojemnik na głosy wyborców)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. urnový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

urna (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ˈuɾ.na]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) polit. urna (wyborcza)
(1.2) urna, popielnica
(1.3) oszklona szkrzynka (do przechowywania i chronienia cennych przedmiotów)
(1.4) hist. metrol. rzymska miara pojemności równa 13,125 litrom
(1.5) bot. zarodnia mchu
(1.6) (Wenezuela) trumna
odmiana:
(1) lm urnas
przykłady:
(1.1) El votante introduce personalmente el sobre con la papeleta de votación en la urna.Głosujący wkłada osobiście kopertę z kartą do głosowania do urny.
(1.2) Las urnas de los etruscos estaban hechas de barro cocido.Urny Etrusków były robione z terakoty.
(1.3) El profesor me enseñó un raro ejemplar de mariposa que guardaba en una pequeña urna.Profesor pokazał mi rzadki egzemplarz motyla, który przechowywał w małej oszklonej skrzynce.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) caja
(1.2) urna cineraria
(1.3) fanal
(1.4) sesquimodio
(1.5) esporangio
(1.6) ataúd
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. urna
uwagi:
źródła:

urna (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) urna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

urna (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wiadro, czerpak[1]
(1.2) dzban
(1.3) urna
(1.4) sarkofag
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. urnalis
rzecz. urnula ż
czas. uro
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 711.

urna (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) urna (pojemnik na prochy zmarłego)[1]
(1.2) polit. urna (pojemnik na głosy)[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) volebná urna • vhodiť lístok do urny
synonimy:
(1.1) popolnica
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. urnový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

urna (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) urna (naczynie)[1]
(1.2) polit. urna (pojemnik na głosy)[1]
odmiana:
(1.1-2) en urna, urnan, urnor, urnorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) askurna
(1.2) valurna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 Jacek Kubitsky, Słownik polsko-szwedzki, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12413-X, s. 577.

urna (język węgierski)

urna (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) urna (na prochy), popielnica
(1.2) polit. urna (wyborcza)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) szavazóurna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. urna
uwagi:
źródła:

urna (język włoski)

wymowa:
IPA: /ˈurna/
podział przy przenoszeniu wyrazu: urna
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) urna (na prochy), popielnica
(1.2) polit. urna (wyborcza)
(1.3) starożytne naczynie z terakoty do przechowywania płynów, zwłaszcza wody i wina
odmiana:
(1.1-3) lp urna; lm urne
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) urna elettorale
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.