un (język asturyjski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
liczebnik główny
un (brithenig)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
un (język chuuk)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) pić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chuuk, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un (język francuski)
- wymowa:
- IPA: [œ̃] ę (nosowe)
-
- znaczenia:
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski
liczebnik
rzeczownik, rodzaj męski
przymiotnik
- (4.1) jeden
- (4.2) pierwszy
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) chapitre un → pierwszy rozdział
- (2.1) pas un → ani jeden, żaden
- (3.1) l'un et l'autre → jeden i drugi, obaj
- (4.1) un jour → któregoś / pewnego dnia
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: un • une • deux • trois • quatre • cinq • six • sept • huit • neuf • dix
- (2.1-2) zobacz też: Indeks:Francuski - Liczebniki
- źródła:
un (język fryzyjski saterlandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski saterlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un (język hiszpański)
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski
- (1.1) nie tłumaczy się
liczebnik główny
- (2.1) jeden
- odmiana:
- (1.1) lm unos
- przykłady:
- (1.1) Me he comprado un coche. → Kupiłem/am sobie samochód.
- (2.1) Este sello cuesta un euro y no dos. → Ten znaczek kosztuje jeden euro, a nie dwa.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
un (ido)
- wymowa:
- IPA: /un/
- znaczenia:
liczebnik główny
un (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rodzajnik nieokreślony
- (1.1) nie tłumaczy się
liczebnik główny
- (2.1) jeden, 1
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Interlingua - Liczebniki • un • duo • tres • quatro • cinque • sex • septe • octo • nove • dece
- źródła:
un (język karakałpacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kulin. mąka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz karakałpacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [ˈun]
-
- znaczenia:
liczebnik
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski
- (2.1) nie tłumaczy się
- odmiana:
- (1.1) lp un m, una ż; blm
- (2.1) lp un m, una ż; lm uns m, unes ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) w odniesieniu do ilości, zobacz też: u
- źródła:
un (Lingua Franca Nova)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- ун
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) jeden, 1
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Lingua Franca Nova - Liczebniki • un • du • tre • cuatro • sinco • ses • sete • oto • nove • des
- źródła:
un (język łotewski)
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
un (język neo)
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
un (novial)
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) jeden, 1
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- licz. unesmi
- przym. unesmi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Novial - Liczebniki • un • du • tri • quar • sink • six • set • ot • nin • dek
- źródła:
un (język pensylwański)
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz pensylwański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un (romániço)
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
un (język rumuński)
- wymowa:
- IPA: /ˈun/
-
- znaczenia:
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski
liczebnik główny
un (język sycylijski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski
- (1.1) nie tłumaczy się
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- (1.1) stosowany przed rzeczownikami rozpoczynającymi się od samogłoski lub spółgłoski (poza początkiem literą s + spółgłoska oraz przed z)
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rodz. n' / un' ż, na / una ż, nu / unu m
- licz. unu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- sycyl. unu
- uwagi:
- źródła:
un (język tatarski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) dziesięć
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tatarski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un (język turecki)
- wymowa:
- IPA: [un]
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mąka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
un (język turkmeński)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kulin. mąka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turkmeński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
un (język walijski)
- wymowa:
- IPA: /ˈin/
-
- znaczenia:
liczebnik główny
przymiotnik
un (język węgierski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) być znudzonym
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. unalom, untatás, unatkozás
- czas. untat, unatkozik
- przym. unott, unalmas, unatkozó
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: beleun • elun • megun • ráun
- źródła:
un (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- uny
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) bez[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 282.
un (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /'un/
-
- znaczenia:
rodzajnik nieokreślony, rodzaj męski
liczebnik główny
- (2.1) zob. uno
zaimek nieokreślony
- (3.1) zob. uno
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Un operaio prende tre euro per ora. → Robotnik bierze trzy euro na godzinę.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) un autodromo • un cane • un elefante • un giorno • un letto • un ragazzo • uno gnomo • uno pneumatico • uno psichiatra • uno specchio • uno sciame • uno xilofono • uno zaino
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) używa się tylko przed rzeczownikami rodzaju męskiego; w przypadku rzeczowników zaczynających się od gn, pn, ps, s + spółgłoska, sc, x i z rodzajnik przybiera formę uno
- (1.1) zobacz też: una
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.