bank (język polski)
- wymowa:
- IPA: [bãŋk], AS: [bãŋk], zjawiska fonetyczne: nazal.• -nk-
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) bank. instytucja zajmująca się finansami, w szczególności udzielaniem kredytów, przechowywaniem oszczędności swoich klientów
- (1.2) bank. archit. budynek, w którym znajduje się siedziba banku (1.1)
- (1.3) gry hazardowe zgromadzona kwota, przeznaczona na wygrane
- (1.4) med. miejsce przechowywania organów, tkanek, płynów ustrojowych itp. przeznaczonych do późniejszych zabiegów
- (1.5) gw. (Górny Śląsk) ławka
- (1.6) gw. więzienna pewność[1]
- (1.7) gw. więzienna zapas[1]
- odmiana:
- (1.1-7)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bank banki dopełniacz banku banków celownik bankowi bankom biernik bank banki narzędnik bankiem bankami miejscownik banku bankach wołacz banku banki - przykłady:
- (1.1) W którym banku otworzyłeś rachunek?
- (1.2) Czemu w tym banku zawsze są takie kolejki?
- (1.3) Pani w futrze przejęła bank.
- (1.4) Wczoraj doniesiono o brakach w banku krwi.
- (1.5) Pierońskie gizdy zaś ten bank zachachmęcili, co stoł przy familoku.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pracować / być w banku • otworzyć / zamknąć konto / rachunek /… w banku • wpłacić (pieniądze) do banku • wypłacić (pieniądze) z banku • Bank Światowy • Narodowy Bank Polski • Bank Narodowy
- (1.2) iść do banku • napad na bank • włamanie do banku
- (1.3) przejąć / zdobyć / wygrać bank
- (1.4) bank krwi / tkanki / spermy /…
- (1.7) bank czaju[1]
- synonimy:
- (1.3) pula
- antonimy:
- (1.1) parabank
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) bank centralny • bank komercyjny
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bankowość ż, bankowiec mos, bankowczyni ż, bankierstwo n, bankier mos, bankierowa ż, bankierówna ż, bankierka ż, bankowanie n
- czas. bankować ndk.
- przym. bankowy, wewnątrzbankowy, wokółbankowy, bankierski
- przysł. bankowo, na bank
- związki frazeologiczne:
- jak w chińskim banku • jak w szwajcarskim banku • mieć jak w banku • na bank / jak w banku • rozbić bank
- etymologia:
- (1.1-2) wł. banco < niem. Bank[2]
- (1.3) z (1.1)
- (1.4) z (1.1)
- (1.5) z niem. Bank
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.5) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ławka
- angielski: (1.1) bank; (1.2) bank; (1.3) pool; (1.4) bank
- arabski: (1.1) مصرف m, بنك m
- baskijski: (1.1) banku; (1.2) banketxe; (1.4) banku
- białoruski: (1.1) банк m; (1.2) банк m; (1.3) банк m
- bośniacki: (1.1) banka ż
- bretoński: (1.1) bank
- chiński standardowy: (1.1) 銀行, 银行 (yín háng)
- chorwacki: (1.1) banka ż
- czeski: (1.1) banka ż
- duński: (1.1) bank w; (1.2) bank w; (1.3) bank w
- esperanto: (1.1) banko; (1.2) banko; (1.3) banko; (1.4) banko
- fiński: (1.1) pankki
- francuski: (1.1) banque ż; (1.2) banque ż
- fryzyjski: (1.1) bank
- grenlandzki: (1.1) banki, aningaaserivik; (1.2) banki, aningaaserivik
- hebrajski: (1.1) בנק m (bank); (1.2) בנק m (bank)
- hiszpański: (1.1) banco m; (1.2) banco m
- ido: (1.1) banko
- indonezyjski: (1.1) bank
- interlingua: (1.1) banca
- irlandzki: (1.1) banc
- islandzki: (1.1) banki m
- japoński: (1.1) 銀行 (ぎんこう, ginkō)
- jidysz: (1.1) באַנק m/ż (bank); (1.2) באַנק m/ż (bank)
- kabowerdeński: (1.1) bánku
- kaszubski: (1.1) bank m
- kataloński: (1.1) banc m
- koreański: (1.1) 은행 (eun haeng)
- nepalski: (1.1) बैंक (baiṅka)
- niderlandzki: bank
- niemiecki: (1.1) Bank ż; (1.3) Bank ż; (1.4) Bank ż; (1.5) Bank ż
- norweski (bokmål): (1.1) bank
- nowogrecki: (1.1) τράπεζα (trápeza) ż
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- rosyjski: (1.1) банк m; (1.2) банк m
- rumuński: (1.1) bancă ż; (1.2) bancă ż
- serbski: (1.1) банка, banka ż
- słowacki: (1.1) banka
- somalijski: (1.1) bangi m
- suahili: (1.1) benki
- szkocki gaelicki: (1.1) banca m, taigh-malairt m, taigh-rèidh m
- szwabski: (1.1) Bãngg ż
- szwedzki: (1.1) bank w
- turecki: (1.1) banki
- tuvalu: (1.2) faleteutupe
- ukraiński: (1.1) банк m; (1.2) банк m
- volapük: (1.1) bank
- węgierski: (1.1) bank
- wilamowski: (1.1) baonk ż, bank ż; (1.2) baonk ż, bank ż; (1.3) baonk ż, bank ż; (1.4) baonk ż, bank ż; (1.5) baonk ż, bank ż
- włoski: (1.1) banca ż; (1.2) banca ż
- źródła:
bank (język angielski)
- wymowa:
- IPA: [bæŋk] wymowa amerykańska lm [bæŋks]
-
- wymowa brytyjska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bank
- (1.2) gry hazardowe bankier
- (1.3) brzeg rzeki
- (1.4) zespół, grupa urządzeń
- (1.5) ławica
- (1.6) wał, skarpa, nasyp
czasownik przechodni
przymiotnik
- (3.1) bankowy
- odmiana:
- (1.1-6) lp bank; lm banks
- (2.1) bank, banked, banked, banks, banking
- przykłady:
- (1.1) This bank is huge. → Ten bank jest ogromny.
- (1.3) Let's swim to that bank! → Popłyńmy do tamtego brzegu!
- (3.1) I'm not going to open a bank account anymore! → Więcej nie otworzę konta bankowego!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) to work in/at bank, to go to bank • blood bank
- synonimy:
- (1.2) dealer
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. banker, banknote, banking
- przym. interbank, bankable
- czas. bank on
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) średniofranc. banque
- uwagi:
- źródła:
bank (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˈbαŋˀk]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) bank
rzeczownik, rodzaj nijaki
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) = banke → pukać, uderzać
- odmiana:
- (1) en bank, banken, banker, bankerne
- (2) et bank, banket, bank, bankene
- przykłady:
- (1.1) Man kan veksle valuta i de fleste banker. → Walutę można wymienić w większości banków.
- (1.1) En stresset klient har indbetalt syvoghalvfems tusinde zloty til banken. → Zestresowana klientka wpłaciła do banku dziewięćdziesiąt siedem tysięcy złotych.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (2.1) tæsk
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (2.1) czas. banke
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bank (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
bank (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
bank (język kaszubski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bank. bank
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bank (język krymskotatarski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bank
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz krymskotatarski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
bank (język niderlandzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
bank (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
bank (język szwedzki)
- wymowa:
- [bang:k]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) bank. bank (instytucja)[1]
- (1.2) bank. bank (siedziba instytucji bankowej)[1]
- (1.3) bank, pula (w grach hazardowych)[1]
- (1.4) bank (np. danych, krwi), skład, magazyn[1]
- (1.5) nasyp (pod drogę, kolej), wał[1]
- (1.6) mielizna, ławica[1]
- (1.7) wał chmur[1]
- odmiana:
- (1.1-4) lp en bank, banken; lm banker, bankerna
- (1.5-7) lp en bank, banken; lm bankar, bankarna
- przykłady:
- (1.1) Var är banken? → Gdzie jest bank?
- składnia:
- (1.1-2) på banken → w banku
- kolokacje:
- (1.2) gå på banken → pójść do banku • sätta in pengar på banken → wpłacić pieniądze do banku • ta ut pengar på banken → podjąć pieniądze z banku
- (1.3) spränga banken → rozbić bank
- synonimy:
- (1.3) pott, pulla
- (1.4) förråd, lager
- (1.5) vägbank, vall
- (1.6) sandbank, rev
- (1.7) molnbank, molnvägg
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. banco, banko, bankir
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe affärsbank, bankbok, bankdag, bankgiro, bankkonto, bankkontor, banklån, bankman, bankomat, bankrusch, bankrutt, bankrån • blodbank, databank, dimbank, genbank, molnbank, sandbank, sparbank, spermabank, vägbank
- fraza czasownikowa skratta hela vägen till banken
- etymologia:
- uwagi:
- nie mylić z: bänk → ławka
- źródła:
bank (volapük)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bank
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
bank (język węgierski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bank. bank
- (1.2) w grach hazardowych: bank, pula
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) adatbank • bankadósság • bankalap • bankállamosítás • bankautomata • bankbetét • bankfedezet • bankfiók • bankház • bankhitel • bankhivatalnok • bankigazgató • bankjegy • bankkamat • bankkamatláb • bankkártya • bankkölcsön • bankpénztáros • bankrabló • bankszakma • bankszámla • banktisztviselő • banktranzakció • bankzárlat • hitelbank • jegybank • magánbank
- (1.2) bankadó
- synonimy:
- (1.2) játékbank
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bankó, bankos, bankár
- przym. banki
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bank (język wilamowski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ławka[1]
- (1.2) bank. bank (instytucja)
- (1.3) bank. archit. bank
- (1.4) gry hazardowe bank
- (1.5) med. bank
- odmiana:
- (1.1-5) lp bank; lm benk
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bankbow ż, bankmon m, bankomat m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 294.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.