hen
English
Pronunciation
- IPA(key): /hɛn/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɛn
Etymology 1
From Middle English hen, from Old English henn (“hen”), from Proto-West Germanic *hannju, from Proto-Germanic *hanjō (“hen”), from Proto-Indo-European *kan-, *kana- (“to sing”).
Cognate with Saterland Frisian Hanne (“hen”), West Frisian hin (“hen”), Dutch hen (“hen”), German Low German Heen (“hen”), German Henne (“hen”), Danish høne (“hen”), Swedish höna (“hen”), Icelandic hæna (“hen”). Related to Old English hana (“cock, rooster”). Also cognate to Latin cicōnia (“stork”), Latin canō (“to sing”), Russian каню́к (kanjúk, “buzzard”). Compare Russian пету́х (petúx, “rooster, cock”) from Russian петь (petʹ, “to sing”).
Alternative forms
- henne (obsolete)
Noun
hen (plural hens)
- A female chicken (Gallus gallus), particularly a sexually mature one kept for her eggs.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter II, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- She was a fat, round little woman, richly apparelled in velvet and lace, […] ; and the way she laughed, cackling like a hen, the way she talked to the waiters and the maid, […]—all these unexpected phenomena impelled one to hysterical mirth, and made one class her with such immortally ludicrous types as Ally Sloper, the Widow Twankey, or Miss Moucher.
- Coordinate term: cock
- A female of other bird species, particularly a sexually mature female fowl.
- Coordinate term: cock
- 2023 June 17, Severin Carrell, “Dancing Capercaillie bird makes a tentative comeback in Scotland”, in The Guardian:
- In Tain, north of Inverness, staff detected 11 males and at least seven hens – the highest number there since 2011.
- (uncommon) A female fish (especially a salmon or trout) or crustacean.
- 2005, Roderick Sutterby, Malcolm Greenhalgh, “Life in the Nursery”, in Atlantic Salmon: An Illustrated Natural History, Mechanicsburg, PA: Stackpole Books, →ISBN, page 21:
- As spawning time approaches – autumn or very early winter in most rivers, though in some late-run streams salmon may spawn as late as January or February – the hen's colouration becomes first a matt-pewter and then a drab dark brown-grey. The cock fish, in contrast, begins to gain some brighter colours.
- (figuratively) A woman.
- 1785, Francis Grose, A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue:
- Hen, a woman. A cock and hen club; a club composed of men and women.
- (UK, informal) A bride-to-be, particularly in the context of a hen night.
- (UK, informal) A hen night.
- (Scotland, informal) An affectionate term of address used to women or girls.
- Don't cry, hen. Everything will be all right.
- (figuratively, derogatory, uncommon) A henlike person of either sex.
- The hard clam (Mercenaria mercenaria), a bivalve shellfish.
- (obsolete) A large pewter pot used in a tavern.
- Coordinate term: chicken
Synonyms
- (female bird): hen-bird
- (bride-to-be): bachelorette (US)
- (M. mercenaria): hard clam, hen-clam, hen-fish
Derived terms
- angry as a wet hen
- battery hen
- better an egg today than a hen tomorrow
- blue hen-hawk
- bush-hen
- chaparral hen
- cock-and-hen
- cock and hen
- cock-and-hen club
- Cornish game hen
- Cornish hen
- daker-hen
- dakerhen
- fat hen
- grey hen
- greyhen
- guinea hen
- guinea-hen
- guinea hen weed
- hazel hen
- hazel-hen
- heath hen
- heath-hen
- hen and chicken
- hen and chicks
- hen-and-egg
- hen-balk
- henbane
- hen-blindness
- hen-brained
- hen-cackle
- hen-clam
- hen-corn
- hen-court
- hen-dam
- hen do
- hen-dove
- hen dove
- hen-driver
- hen-feathered
- hen-fish
- hen-flesh
- hen-footed
- hen-frigate
- hen-fruit
- hen-harm
- hen-harrier
- hen harrier
- hen-hawk
- hen-headed
- hen hearted
- hen-hearted
- hen-heartedness
- henhouse
- hen house
- hen-house
- hen-hutch
- hen-keep
- hen-killer
- henlike
- hen-like
- hen-loft
- hen louse
- hen-mould
- hen night
- hen of grease
- hen of Guinea
- hen of the woods
- hen party
- hen-party
- hen peck
- hen-peck
- henpeck
- henpecked
- hen pigeon
- hen-pigeon
- hen-plant
- hen run
- hen-run
- hen's bill
- hen-scratch
- hen scratch
- hen's fruit
- hens' teeth
- hen's teeth
- hen's tooth
- hensure
- hensureness
- hen-tailed
- hen-toed
- hen-trough
- hen weekend
- hen-wife
- hen-witted
- hen-yard
- laying hen
- like a hen on a hot griddle
- like a hen with one chick
- mad as a wet hen
- mallee hen
- Maori hen
- marsh hen
- miserable as a wet hen
- moorhen
- mother-hen
- mother hen
- mud hen
- Our Lady's hen
- peahen
- Pharaoh's hen
- Port Egmont hen
- rare as hen's teeth
- rare as hens' teeth
- rice hen
- sage hen
- scarce as hen's teeth
- sea-hen
- sea hen
- spruce hen
- stank hen
- swamphen
- tappit hen
- turkey-hen
- turkey hen
- water hen
- wild as a wet hen
- woodhen
Translations
|
|
|
Verb
hen (third-person singular simple present hens, present participle henning, simple past and past participle henned)
- Alternative form of mother-hen
- 1943, McCall's - Volume 71, page 69:
- Once he had flared up, "If ever a man was henned, it's me!"
- 1984, Susan C. Feldhake, Love Beyond Surrender, page 52:
- Mammy henned the black workers into placing the trunks beside the girls.
See also
Etymology 2
From Middle English henne, heonne, hinne, from earlier henene, heonenen, henen, from Old English heonan, hionan, heonane, heonone (“hence, from here, away, from how”), from Proto-Germanic *hina, *hinanō (“from here”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”). Cognate with Dutch heen (“away”), German hin (“hence, from here”), Danish hen (“away, further, on”). See also hence.
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *hen, from Proto-Celtic *senos, from Proto-Indo-European *sénos.
Cimbrian
Etymology
From Middle High German haben, from Old High German hāben, from Proto-West Germanic *habbjan, from Proto-Germanic *habjaną (“to have; to hold”). Cognate with German haben, English have.
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Danish
Etymology
From Middle Low German hen, ultimately related to Proto-Germanic *hiz (“here”). Related to Swedish hän, English hence, and German hin.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhɛn], [ˈhɛnˀ]
- Rhymes: -ɛn
Adverb
hen
- Used with a verb, indicating a movement towards or to something.
- Gå hen til din far.
- Go to your father.
- Hestene går hen imod mig.
- The horses are walking towards me.
- Gå hen til din far.
Usage notes
Contrast with henne; where hen indicates movement, henne indicates position. Thus hvor løber han henne? means "where is he running?", whereas hvor løber han hen? means "to where is he running?".
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɦɛn/
- Hyphenation: hen
- Rhymes: -ɛn
Etymology 1
From Old Dutch hin, from Proto-Germanic *himaz.
Usage notes
See the usage note at hun for details on use.
Inflection
subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer, uws |
3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
plural | |||||||||
1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer, uws |
3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, and in a similar vein to "you lot" or "you guys" in English, it is common to use gijlui ("you people") or gijlieden ("you people") or one of their contracted variants, and their corresponding objects, possessives and reflexives, in the plural. |
Related terms
Etymology 2
From Middle Dutch henne, from Old Dutch *henna, from Proto-West Germanic *hannju, from Proto-Germanic *hanjō, from Proto-Indo-European *keh₂n- (“to sing”).
Synonyms
Descendants
- Jersey Dutch: hän
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun
hen (possessive hun)
- (gender-neutral, nonstandard) they (singular) (subject pronoun). A gender-neutral singular third-person personal pronoun.
- (gender-neutral, nonstandard) them (singular) (object pronoun). A gender-neutral singular third-person personal pronoun.
Finnish
Mandarin
Romanization
hen
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
Etymology
From Old English henn, from Proto-West Germanic *hannju, from Proto-Germanic *hanjō.
Pronunciation
- IPA(key): /hɛn/
- Rhymes: -ɛn
References
- “hen, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-03.
Mohawk
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Middle Low German hen, henne.
Pronoun
hen (third person singular gender-neutral personal pronoun, possessive hens)
- (neologism) they
- Hvis noen kjører over fartsgrensen, må hen betale en bot.
- If someone exceeds the speed limit, they must pay a fine.
- Kommer studenten for sent, må hen vente ute.
- If the student comes too late, they have to wait outside.
- Har du nummeret hens?
- Do you have their number?
Usage notes
See also
- han (“he”), hun (“she”), vedkommende (“they”)
Further reading
- "Det kjønnsnøytrale pronomenet hen har kome inn i norsk dei siste åra og blir brukt i to litt ulike tydingar. I juni 2022 kom ordet òg inn i rettskrivingsnormene for nynorsk og bokmål."
- “New gender-neutral pronoun likely to enter Norwegian dictionaries” by Weronika Strzyżyńska (2022-02-02), in The Guardian
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Middle Low German hen, henne.
Pronoun
hen (third person singular gender-neutral personal pronoun, possessive hens)
- (neologism) they
- Kjem studenten for seint, må hen venta ute.
- If the student comes too late, they have to wait outside.
- Har du nummeret hens?
- Do you have their number?
Usage notes
References
Further reading
- “Det kjønnsnøytrale pronomenet hen har kome inn i norsk dei siste åra og blir brukt i to litt ulike tydingar”
- “New gender-neutral pronoun likely to enter Norwegian dictionaries” by Weronika Strzyżyńska (2022-02-02), in The Guardian
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *eno.
Pronunciation
- IPA(key): /xɛn/
Audio (file) - Rhymes: -ɛn
- Syllabification: hen
Scots
Noun
hen (uncountable)
- Term of address for a woman.
- Alright Mary hen?
- (please add an English translation of this usage example)
Swedish
Etymology 1
Created as an alternative to hon (“she”) and han (“he”). The coining of the word has probably been influenced by the Finnish hän, a personal pronoun used about human beings and which does not specify gender (Finnish lacks grammatical gender entirely). Hen was suggested as early as 1966 by linguist Rolf Dunås in Swedish regional newspaper Upsala Nya Tidning and was proposed again in a 1994 article by linguist Hans Karlgren, but did not receive widespread attention until around 2010.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /hɛn/
Audio (Central Standard Swedish) (file) - Rhymes: -ɛn
Pronoun
hen (third person singular gender-neutral personal pronoun, oblique hen or henom, possessive hens)
- (neologism) A third-person singular pronoun of unspecified gender; they, thon; alternative to hon (“she”) and han (“he”).
- 2011, Anders Lokko, “En sång om att ha följt sitt hjärta”, in Svenska Dagbladet:
- Alla skilsmässor och separationer är olika. Men i nästan samtliga är det i slutändan någon som blir lämnad och någon som lämnar. Ingen av de rollerna är enkel. Fast det är när den som lämnar gör det för att hen har träffat någon annan […]
- All divorces and separations are different. But in almost all cases, someone is left behind or someone leaves. None of those roles are easy. However, it's when the one who does leaves because they have met someone else […]
- 2011, Lotten Wiklund, “Jag vill vara hen – inte hon eller han”, in Dagens Nyheter, archived from the original on 2 June 2013:
- I efterhand har hen förstått att det förmodligen har att göra med att hen aldrig riktigt accepterat att det bara skulle finnas två kön.
- In hindsight, they have come to understand that it probably has to do with the fact that they have never accepted that there are just two genders.
- 2012, Jesper Lundqvist, Kivi och Monsterhund:
- […]ska hen få en hund, kan de halvt säkert lova[…]
- […]then they will get a dog, they can almost promise[…]
- 2013, Lova Olsson, “Arnholm lanserar 'hen' i riksdagen”, in Svenska Dagbladet:
- – Målet är att varje individ ska få det stöd hen behöver för att så snabbt som möjligt lära sig svenska, komma i arbete och klara sin egen försörjning, sade den nyblivna jämställdhetsministern.
- – The goal is to make sure that every individual should receive the support they need to learn Swedish, start working and manage to support themselves as soon as possible, said the newly appointed Minister of Gender Equality.
- 2013, Ann-Marie Begler, Caroline Dyrefors Grufman, “Flera allvarliga kränkningar i skolan de senaste veckorna”, in Dagens Nyheter:
- – En person i personalen som sliter i och skäller på barnen, hotar med stryk och skrämmer dem med det hen vet att de är rädda för.
- – A person on the staff pushes around and yells at the children, threatens with violence and frightens them with things they know they are afraid of.
Usage notes
- Although the word has gained common use, it is not nearly as common as the gendered words han and hon. From 2011 to 2020, usage of hen increased hundredfold in the media, but no increase was seen in 2021.[2] It has been especially popular among activists for gender equality and adherents of queer theory, and with the transgender community.[3] In 2022, usage of hen was ranked in shared first place alongside misspelling of words as the most annoying language phenomenon in a Swedish survey.[4] Publishers of manuals of style and the Swedish Language Council do not proscribe the usage of hen, but recommend the inflected forms hens as the possessive and hen over henom as the object.[5][6]
See also
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
Etymology 2
From Old Norse hein, from Proto-Germanic *hainō.
Related to Norwegian and Icelandic hein (“whetstone”), Old English hān (“stone, rock”) and modern English hone. Further related to Sanskrit शाण (śāṇa) and Latin cōs with the same meaning. See also (dialectal) Swedish hena (“to hone”).[7]
Pronunciation
- IPA(key): /heːn/
Declension
Declension of hen | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | hen | henen | henar | henarna |
Genitive | hens | henens | henars | henarnas |
Synonyms
- bryne n
- brynsten c
Related terms
- slipsten c (“grindstone”)
References
- Anders Q Björkman (2012 March 8) “”Hen” föreslogs av språkforskare redan 1994 – i SvD [”Hen” proposed by linguists already 1994 – in SvD]”, in Svenska Dagbladet, archived from the original on 10 April 2013
- “Hen står still i svenska medier [hen is stagnant in Swedish media]”, in Språktidningen, Språktidningen, 2022 January 18, retrieved 18 January 2022
- “”Jag vill vara hen – inte hon eller han” [”I want to be hen – not hon or han”]”, in Dagens Nyheter, 2011 May 17
- “Särskrivningar och hen irriterar mest i svenskan [Splitting of compound words and hen causing most irritation in Swedish]”, in Språktidningen, Språktidningen, 2022 April 25, retrieved 26 January 2023
- hen in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- “Hur använder man pronomenet hen? [How is the pronoun hen used?]”, in Aktuellt språkråd, Swedish Language Council, 2014 August 25, archived from the original on 29 May 2015
- hen in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *hëëno. Cognates include Finnish hieno.
Inflection
Inflection of hen (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | hen | ||
genitive sing. | henon | ||
partitive sing. | henod | ||
partitive plur. | henoid | ||
singular | plural | ||
nominative | hen | henod | |
accusative | henon | henod | |
genitive | henon | henoiden | |
partitive | henod | henoid | |
essive-instructive | henon | henoin | |
translative | henoks | henoikš | |
inessive | henos | henoiš | |
elative | henospäi | henoišpäi | |
illative | henoho | henoihe | |
adessive | henol | henoil | |
ablative | henolpäi | henoilpäi | |
allative | henole | henoile | |
abessive | henota | henoita | |
comitative | henonke | henoidenke | |
prolative | henodme | henoidme | |
approximative I | henonno | henoidenno | |
approximative II | henonnoks | henoidennoks | |
egressive | henonnopäi | henoidennopäi | |
terminative I | henohosai | henoihesai | |
terminative II | henolesai | henoilesai | |
terminative III | henossai | — | |
additive I | henohopäi | henoihepäi | |
additive II | henolepäi | henoilepäi |
Derived terms
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “изысканный, мелкий, тонкий, утончённый”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [hɛn˧˧]
- (Huế) IPA(key): [hɛŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [hɛŋ˧˧]
Etymology 1
Cognate with Kuy [Salavan] hɛːn ("to cough").
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *hen, from Proto-Celtic *senos, from Proto-Indo-European *sénos.
Pronunciation
- IPA(key): /heːn/
- Rhymes: -eːn
- Rhymes: -ɛn
Adjective
hen (feminine singular hen, plural henion, equative hyned, comparative hŷn or hynach or henach, superlative hynaf or henaf, not mutable)
Usage notes
- This adjective has an alternate, more “senior” comparative in the form of hŷn and an equivalent alternate superlative in the form of hynaf.
- Unlike most Welsh adjectives, this word goes before the noun.
- Like most Welsh adjectives that go before the noun, this word triggers a soft mutation in the word that follows it.
Derived terms
- barf yr hen ŵr (“traveller‘s-joy, Clematis vitalba”)
- cyn hyned â phechod (“as old as sin”)
- hawdd cynnau tân ar hen aelwyd (“it is easy to rekindle love with an old flame”)
- hen a methedig (“old and infirm”)
- Hen Aifft (“Ancient Egypt”)
- hen askdjfhaksfh (“askdjfhaskfd”)
- hen bennill (“stanza of folk poetry”)
- hen beth (“antique”)
- hen bobl (“old people, the elderly”)
- hen bryd (“about time”)
- hen dad-cu (“great grandfather”)
- hen daid (“great grandfather”)
- Hen Destament (“Old Testament”)
- hen dro (“pity, shame”)
- hen ddigon (“quite enough”)
- Hen Ddihenydd (“Ancient of Days”)
- hen ddyn (“old man, old Adam”)
- hen fam-gu (“great grandmother”)
- Hen Feili (“Old Bailey”)
- hen ferch (“spinster, old maid”)
- hen ffasiwn (“old-fashioned, dated”)
- Hen Ffrangeg (“Old French”)
- hen geg (“babbler”)
- hen gnawes (“old shrew”)
- hen gono (“old fogey”)
- Hen Gredadun (“Old Believer”)
- hen groc (“old crock”)
- Hen Gynghrair (“Auld Alliance”)
- Hen Gymraeg (“Old Welsh”)
- hen jaden (“horrible woman”)
- hen lanc (“bachelor”)
- hen law (“old hand”)
- hen nain (“great grandmother”)
- hen nodiant (“staff notation”)
- Hen Norseg (“Old Norse”)
- Hen Oes y Cerrig (“Old Stone Age, Palaeolithic”)
- Hen Ogledd (“Old North (Brittonic southern Scotland and northern England)”)
- Hen Roeg (“Ancient Greek”)
- hen Rufain (“Ancient Rome”)
- Hen Saesneg (“Old English”)
- hen sguthan (“horrible woman”)
- Hen Wlad fy Nhadau (“Welsh national anthem”)
- hen wlad Groeg (“Ancient Greece”)
- Hen Wyddeleg (“Old Irish”)
- henach henach, ffolach ffolach (“there's no fool like an old fool”)
- henadur (“elder; alderman”)
- henaidd (“oldish, quaint”)
- henaint (“old age”)
- hendraul (“threadbare”)
- hendref (“winter dwelling”)
- Hendy-gwyn ar Daf (“Whitland”)
- heneb (“ancient monument”)
- heneiddio (“to age”)
- Henfyd (“Ancient World”)
- Henffordd (“Hereford”)
- heniaith (“ancient language, Welsh”)
- henoed (“old age”)
- henuriad (“elder”)
- henwlad (“old country, Wales”)
- henwr (“old man”)
- mor hen â phechod (“as old as sin”)
- yr hen a ŵyr, yr ifanc a dybia (“the old know, the young think they know”)
Yola
Alternative forms
Etymology
From Middle English hen, from Old English henn, from Proto-West Germanic *hannju.
Pronunciation
- IPA(key): /hɛn/, /hɪn/
Noun
hen (plural henès)
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 46