au
Translingual
Usage notes
IAU bodies, such as the Minor Planet Center, themselves frequently use AU instead of "au"
English
Noun
au (uncountable)
- Abbreviation of atomic unit.
- Abbreviation of arbitrary unit.
- Abbreviation of astronomical unit.
- Abbreviation of Absorbance Units.
Alemannic German
Alternative forms
Aragonese
Etymology
From Latin avis, avem.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈau̯/
- Rhymes: -au̯
- Syllabification: au
References
- “ave”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Big Nambas
References
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Catalan
Etymology 2
Inherited from Latin avis, avem, from Proto-Italic *awis (“bird”), from Proto-Indo-European *h₂éwis (“bird”).
Related terms
Further reading
- “au” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “au”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “au” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “au” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cia-Cia
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celebic *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.
Cimbrian
Etymology
The sense “north” may be reinforced by or a semantic loan from Venetian: vago su a Trénto (“I go north to Trento”, literally “I go up to Trento”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Adverb
au (Sette Comuni)
Derived terms
References
- “au” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Dutch
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ɑu̯/
Audio (file) - Hyphenation: au
- Rhymes: -ɑu̯
Esperanto
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *auvo, itself possibly from Proto-Germanic *auja-, compare Old Norse ey (“luck, heavenly aid”) and Gothic 𐌰𐍅𐌹- (awi-) in 𐌰𐍅𐌹𐌻𐌹𐌿𐌸 (awiliuþ). Cognate to Finnish auvo and Livonian o’v. Possibly related to the verb avama.
Declension
Declension of au (ÕS type 26/koi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | au | aud | |
accusative | nom. | ||
gen. | au | ||
genitive | aude | ||
partitive | au | ausid | |
illative | ausse | audesse | |
inessive | aus | audes | |
elative | aust | audest | |
allative | aule | audele | |
adessive | aul | audel | |
ablative | ault | audelt | |
translative | auks | audeks | |
terminative | auni | audeni | |
essive | auna | audena | |
abessive | auta | audeta | |
comitative | auga | audega |
Derived terms
Compounds
- auhind
- aupaklik
- ausõna
- autasu
- meheau
- mundriau
Fijian
Etymology
From Proto-Central-Pacific *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
au
Finnish
Etymology
Natural.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑu̯/, [ˈɑ̝u̯]
- Rhymes: -ɑu
- Syllabification(key): au
Further reading
- “au”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
French
Pronunciation
Contraction
au (used with a singular masculine noun)
Further reading
- “au”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Hawaiian
Etymology 1
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈau̯/, [ˈɐw], [ˈɔw] (rapid speech)
Usage notes
- Unlike other personal pronouns, au has a separate object form aʻu.
Synonyms
See also
Etymology 2
From Proto-Polynesian *qau, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus.
References
- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “au”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Hiri Motu
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Hokkien
For pronunciation and definitions of au – see 漚 (“to soak for a prolonged period of time; to steep; to suppress one's feelings for a long time; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 漚). |
For pronunciation and definitions of au – see 甌 (“cup”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 甌). |
Iban
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): [øyː]
Kedang
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.
Kott
Etymology
Inherited from Proto-Yeniseian *aw.
References
- Fortescue, Michael D., Vajda, Edward J. (2022) Mid-Holocene Language Connections between Asia and North America (Brill's Studies in the Indigenous Languages of the Americas; 17), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 408: “au”
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /au̯/, [äu̯]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /au̯/, [äːu̯]
References
- “au”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “au”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- au in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Makasar
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈau]
Maori
Etymology 1
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Alternative forms
Pronoun
au
- I (personal pronoun)
- 2021, “Titokowaru”, performed by Alien Weaponry:
- Ka pīrangi au te kikokiko pākeha
- I crave the flesh of the Pakeha (white man)
- me (direct object of a verb)
- me (object of a preposition)
- me (indirect object of a verb)
See also
Etymology 2
From Proto-Polynesian *qau, from Proto-Oceanic *qaʀus, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus (“current, flow”).
Noun
au
Etymology 3
From Proto-Polynesian *qahu, from Proto-Oceanic *qasu (“gall; gall bladder”).
Etymology 4
From Proto-Polynesian *qahu, from Proto-Oceanic *qasu, from Proto-Malayo-Polynesian *qasu (“smoke; fume; steam”).
Etymology 5
From Proto-Polynesian *(q)au (“howl, bark”).
References
- “au” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Middle English
Mokilese
Possessive forms
singular possessor | first person | oawoaioa | |
---|---|---|---|
second person | oawoamwen | ||
third person | oawoa | ||
dual possessors | first person inclusive | oawoasa | |
first person exclusive | oawoama | ||
second person | oawoamwa | ||
third person | oawoara | ||
plural possessors | first person inclusive | oawoasai | |
first person exclusive | oawoamai | ||
second person | oawoamwai | ||
third person | oawoarai | ||
remote plural possessors | first person inclusive | oawoahs | |
first person exclusive | oawoami | ||
second person | oawoamwi | ||
third person | oawoahr | ||
construct form | oawoan |
Niuean
Etymology
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
au
Norwegian Bokmål
References
- “nb” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Polish
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /aw/
Audio (file) - Rhymes: -aw
- Syllabification: au
Portuguese
Alternative forms
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈaw/ [ˈaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈaw/
- Rhymes: -aw
- Hyphenation: au
See also
Rapa Nui
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.u/
- Hyphenation: a‧u
Pronoun
au
See also
Etymology 2
From Proto-Polynesian *qau (“current, flow”).
References
- “au”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
- Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 140
- Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui, Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 140
Romanian
Alternative forms
- aŭ — old orthography
Pronunciation
- IPA(key): /aw/
Etymology 1
Probably from a Vulgar Latin *habunt,[1] as a conjugated form of Latin habeō.
Verb
au
- (ele/ei) au (modal auxiliary, third-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
- (they) have (+ past participle)
Conjunction
au
- (rare, regional, archaic) or
- 1883, Luceafărul, Mihai Eminescu, 149-152:
- Dar cum ai vrea să mă cobor?
Au nu-nțelegi tu oare,
Cum că eu sunt nemuritor,
Și tu ești muritoare?- But how would I descend to thee?
Or don't you understand,
That I am immortal
And thou a mortal art?
- But how would I descend to thee?
Synonyms
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Synonyms
Tahitian
Etymology 1
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
au
See also
Tày
Etymology
From Proto-Tai *ʔawᴬ (“to take”). Cognate with Northern Thai ᩐᩣ, Lao ເອົາ (ʼao), Lü ᦀᧁ (˙ʼaw), Tai Dam ꪹꪮꪱ, Shan ဢဝ် (ʼǎo), Ahom 𑜒𑜧 (ʼaw) or 𑜒𑜧𑜈𑜫 (ʼaww) or 𑜒𑜨𑜧 (ʼow), Zhuang aeu, Thai เอา (ao).
Pronunciation
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ʔaw˧˧]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ʔaw˦˥]
Verb
au (㓜)
References
- Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Ternate
Etymology
From Proto-North Halmahera *aun (“blood”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈa.u]
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): [ˈa.u]
- Hyphenation: a‧u
See also
Independent | ||||
---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | ||
long | short | |||
1st person (excl.) | au, kita1 | ki māua | ki mā | ki mātou |
1st person (incl.) | ― | ki tāua | ki tā | ki tātou |
2nd person | koe | koulua | koutou | |
3rd person | ia | ki lāua | ki lā | ki lātou |
Agentive clitic | ||||
singular | dual | plural | ||
1st person (excl.) | kō | ki mā | ki mātou | |
1st person (incl.) | ― | ki tā | ki tātou | |
2nd person | kē | koulua | koutou | |
3rd person | ia | ki lā | ki lātou | |
1) Sympathetic *) Pronouns preceded by ki may drop this preposition when in a possessive phrase. |
Etymology 2
From Proto-Polynesian *-u. Cognates include Hawaiian āu and Samoan āu.
See also
Definite inalienable (O-type) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | toku, tota1 |
to māua | to mā | to mātou | oku, ota1 |
o māua | o mā | o mātou |
1st person (incl.) | ― | to tāua | to tā | to tātou | ― | o tāua | o tā | o tātou |
2nd person | tō | toulua | toutou | ō | oulua | outou | ||
3rd person | tona | to lāua | to lā | to lātou | ona | o lāua | o lā | o lātou |
Definite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | taku, tata1 |
ta māua | ta mā | ta mātou | aku, ata1 |
a māua | a mā | a mātou |
1st person (incl.) | ― | ta tāua | ta tā | ta tātou | ― | a tāua | a tā | a tātou |
2nd person | tau | taulua | tautou | au | aulua | autou | ||
3rd person | tana | ta lāua | ta lā | ta lātou | ana | a lāua | a lā | a lātou |
Indefinite inalienable (O-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | hoku, hota1 |
ho māua | ho mā | ho mātou | ni oku, ni ota1 |
ni o māua | ni o mā | ni o mātou |
1st person (incl.) | ― | ho tāua | ho tā | ho tātou | ― | ni o tāua | ni o tā | ni o tātou |
2nd person | hō | houlua | houtou | ni ō | ni oulua | ni outou | ||
3rd person | hona | ho lāua | ho lā | ho lātou | ni ona | ni o lāua | ni o lā | ni o lātou |
Indefinite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | haku, hata1 |
ha māua | ha mā | ha mātou | ni aku, ni ata1 |
ni a māua | ni a mā | ni a mātou |
1st person (incl.) | ― | ha tāua | ha tā | ha tātou | ― | ni a tāua | ni a tā | ni a tātou |
2nd person | hau | haulua | hautou | ni au | ni aulua | ni autou | ||
3rd person | hana | ha lāua | ha lā | ha lātou | ni ana | ni a lāua | ni a lā | ni a lātou |
1) Sympathetic |
Etymology 3
From Proto-Polynesian *aqu. Cognates include Tongan aʻu and Samoan au.
Etymology 5
From Proto-Polynesian *qahu. Cognates include Hawaiian au and Samoan au.
Tongan
Alternative forms
Etymology
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronunciation
- IPA(key): /a.u/
Tuvaluan
Etymology
From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.
Pronoun
au
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔaw˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʔaw˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔa(ː)w˧˧]
Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
Further reading
- "au" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.u/
Verb
au