sitt
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *sitta, from Proto-Uralic *sitta. False cognate to Low German Schiet and English shit.
Declension
Declension of sitt (ÕS type 22e/riik, t-ø gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | sitt | sitad | |
accusative | nom. | ||
gen. | sita | ||
genitive | sittade | ||
partitive | sitta | sitte sittasid | |
illative | sitta sitasse |
sittadesse sitesse | |
inessive | sitas | sittades sites | |
elative | sitast | sittadest sitest | |
allative | sitale | sittadele sitele | |
adessive | sital | sittadel sitel | |
ablative | sitalt | sittadelt sitelt | |
translative | sitaks | sittadeks siteks | |
terminative | sitani | sittadeni | |
essive | sitana | sittadena | |
abessive | sitata | sittadeta | |
comitative | sitaga | sittadega |
Synonyms
- ekskrement
- fekaal
- kaka
- kaki
- pask
- roe
- väljaheide
Related terms
See also
German
Etymology
Neologism coined in 1999 in analogy to satt (“not hungry anymore”) as part of a collaborative contest between Duden and Lipton. Out of the 45000 suggestions, sitt has been suggested 40 times.[1][2] It has however never seen widespread use.
Pronunciation
- IPA(key): /zɪt/, /sɪt/
- Hyphenation: sitt
- Rhymes: -ɪt
Audio (file)
Adjective
sitt (strong nominative masculine singular sitter, comparative sitter, superlative am sittesten)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sitt | sie ist sitt | es ist sitt | sie sind sitt | |
strong declension (without article) |
nominative | sitter | sitte | sittes | sitte |
genitive | sitten | sitter | sitten | sitter | |
dative | sittem | sitter | sittem | sitten | |
accusative | sitten | sitte | sittes | sitte | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sitte | die sitte | das sitte | die sitten |
genitive | des sitten | der sitten | des sitten | der sitten | |
dative | dem sitten | der sitten | dem sitten | den sitten | |
accusative | den sitten | die sitte | das sitte | die sitten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sitter | eine sitte | ein sittes | (keine) sitten |
genitive | eines sitten | einer sitten | eines sitten | (keiner) sitten | |
dative | einem sitten | einer sitten | einem sitten | (keinen) sitten | |
accusative | einen sitten | eine sitte | ein sittes | (keine) sitten |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sitter | sie ist sitter | es ist sitter | sie sind sitter | |
strong declension (without article) |
nominative | sitterer | sittere | sitteres | sittere |
genitive | sitteren | sitterer | sitteren | sitterer | |
dative | sitterem | sitterer | sitterem | sitteren | |
accusative | sitteren | sittere | sitteres | sittere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sittere | die sittere | das sittere | die sitteren |
genitive | des sitteren | der sitteren | des sitteren | der sitteren | |
dative | dem sitteren | der sitteren | dem sitteren | den sitteren | |
accusative | den sitteren | die sittere | das sittere | die sitteren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sitterer | eine sittere | ein sitteres | (keine) sitteren |
genitive | eines sitteren | einer sitteren | eines sitteren | (keiner) sitteren | |
dative | einem sitteren | einer sitteren | einem sitteren | (keinen) sitteren | |
accusative | einen sitteren | eine sittere | ein sitteres | (keine) sitteren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am sittesten | sie ist am sittesten | es ist am sittesten | sie sind am sittesten | |
strong declension (without article) |
nominative | sittester | sitteste | sittestes | sitteste |
genitive | sittesten | sittester | sittesten | sittester | |
dative | sittestem | sittester | sittestem | sittesten | |
accusative | sittesten | sitteste | sittestes | sitteste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sitteste | die sitteste | das sitteste | die sittesten |
genitive | des sittesten | der sittesten | des sittesten | der sittesten | |
dative | dem sittesten | der sittesten | dem sittesten | den sittesten | |
accusative | den sittesten | die sitteste | das sitteste | die sittesten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sittester | eine sitteste | ein sittestes | (keine) sittesten |
genitive | eines sittesten | einer sittesten | eines sittesten | (keiner) sittesten | |
dative | einem sittesten | einer sittesten | einem sittesten | (keinen) sittesten | |
accusative | einen sittesten | eine sitteste | ein sittestes | (keine) sittesten |
References
Further reading
- sitt on the German Wikipedia.Wikipedia de
- “sitt” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “sitt” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃitː]
- Hyphenation: sitt
- Rhymes: -itː
Etymology 1
Borrowed from German. Compare Middle Low German schicht, schichte, German Schicht (“ordered stack, pile; layer; work shift”).[1][2]
Noun
sitt (plural sittek)
Declension
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sitt | sittek |
accusative | sittet | sitteket |
dative | sittnek | sitteknek |
instrumental | sittel | sittekkel |
causal-final | sittért | sittekért |
translative | sitté | sittekké |
terminative | sittig | sittekig |
essive-formal | sittként | sittekként |
essive-modal | — | — |
inessive | sittben | sittekben |
superessive | sitten | sitteken |
adessive | sittnél | sitteknél |
illative | sittbe | sittekbe |
sublative | sittre | sittekre |
allative | sitthez | sittekhez |
elative | sittből | sittekből |
delative | sittről | sittekről |
ablative | sittől | sittektől |
non-attributive possessive - singular |
sitté | sitteké |
non-attributive possessive - plural |
sittéi | sittekéi |
Possessive forms of sitt | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | sittem | sittjeim |
2nd person sing. | sitted | sittjeid |
3rd person sing. | sittje | sittjei |
1st person plural | sittünk | sittjeink |
2nd person plural | sittetek | sittjeitek |
3rd person plural | sittjük | sittjeik |
Derived terms
- sitteszsák
Etymology 2
Back-formation from sittel, besittel (“to imprison”), a partial calque of German verschütten, replacing the verbal prefix ver- with Hungarian be-.[1]
Noun
sitt (plural sittek)
Declension
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sitt | sittek |
accusative | sittet | sitteket |
dative | sittnek | sitteknek |
instrumental | sittel | sittekkel |
causal-final | sittért | sittekért |
translative | sitté | sittekké |
terminative | sittig | sittekig |
essive-formal | sittként | sittekként |
essive-modal | — | — |
inessive | sittben | sittekben |
superessive | sitten | sitteken |
adessive | sittnél | sitteknél |
illative | sittbe | sittekbe |
sublative | sittre | sittekre |
allative | sitthez | sittekhez |
elative | sittből | sittekből |
delative | sittről | sittekről |
ablative | sittől | sittektől |
non-attributive possessive - singular |
sitté | sitteké |
non-attributive possessive - plural |
sittéi | sittekéi |
Possessive forms of sitt | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | sittem | sittjeim |
2nd person sing. | sitted | sittjeid |
3rd person sing. | sittje | sittjei |
1st person plural | sittünk | sittjeink |
2nd person plural | sittetek | sittjeitek |
3rd person plural | sittjük | sittjeik |
Related terms
- sittel, lesittel, besittel
References
- sitt in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
- (rubble): sitt in Tótfalusi, István. Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). Budapest: Arcanum Adatbázis, 2001; Arcanum DVD Könyvtár →ISBN
Icelandic
Maltese
[a], [b] ← 5 | 6 | 7 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal: sitta Attributive cardinal: sitt Ordinal: sitt Adverbial: sitt darbiet |
Pronunciation
- IPA(key): /sɪt/
- IPA(key): /sɪtt‿/ (before a vowel)
- Homophone: sidt
- Rhymes: -ɪt
Usage notes
- The attributive form is used before counted nouns. (Unlike other numbers, 6 has no distinction between short and long attributive forms.)
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): /sɪtː/
See also
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
References
- “sin” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /sɪtː/
- Rhymes: -ɪtː
Old Norse
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /sɪtː/
audio (file)
Declension
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |