Tabor (język polski)

Tabor (1.1) w Galilei
nad Taborem (1.3) w Izraelu
Tabor (1.3)
Tabor (1.4) w Czechach
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna

(1.1) geogr. bibl. góra w Galilei na północy Izraela; zob. też Góra Tabor w Wikipedii
(1.2) geogr. jeden z grzbietów górskich w Pieninach; zob. też Tabor (Pieniny) w Wikipedii
(1.3) geogr. nazwa cieków wodnych w Izraelu i Polsce
(1.4) geogr. toponim, nazwa miast, miejscowości, gmin lub ich części w Polsce i innych krajach
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Idź, udaj się na górę Tabor i weź z sobą dziesięć tysięcy mężów synów Neftalego i synów Zabulona[1].
(1.1) Przypuszcza się, że góra Tabor powstała w wyniku aktywności tektonicznej[2].
(1.2) W dolnej części Taboru zlokalizowane jest osiedle mieszkaniowe.
(1.3) Na terenie wadi strumienia Tabor utworzono rezerwat przyrody[3].
(1.4) Na terenie gminy Tabor znajduje się kilka pensjonatów.
składnia:
kolokacje:
(1.1) góra Tabor • szczyt Taboru • Tabor dominuje / wznosi się
(1.3) źródło / bieg / koryto / (prawy / lewy) dopływ / ramię / dorzecze / dolina / wody / nurt / płycizna / zakręt / zakole / brzeg / dno / odnoga / ujście / głębokość / szerokość Taboru • nad Taborem • Tabor wypływa / płynie / wije się / meandruje / kieruje się / niesie wody / przybiera / wylewa / zatapia / opada / nawadnia / odwadnia / wysycha / przepływa / opływa / dopływa / wpływana prawym / na lewym brzegu / u źródeł / u ujścia Taboru • pływać / płynąć Taborem
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) góra
(1.2) grzbiet
(1.3) ciek
(1.4) toponim
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. taboryta mos, tabor mrz
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Tabor < gr. Θαβώρ (Thabṓr) < hebr. תָבוֹר⁩ (Tāḇôr)
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Księga Sędziów 4,6, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Jan Drozd)
  2. pl.wikipedia.org
  3. pl.wikipedia.org

Tabor (język angielski)

Tabor (1.1)
Tabor (1.3)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. bibl. Tabor (góra)
(1.2) geogr. Tabor (grzbiet górski)
(1.3) geogr. Tabor (strumień)
(1.4) geogr. Tabor (toponim)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) mount
(1.2) ridge
(1.3) stream
(1.4) toponym
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Tabor < gr. Θαβώρ (Thabṓr) < hebr. תָבוֹר⁩ (Tāḇôr)
uwagi:
źródła:

Tabor (język łaciński)

Tabor (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. bibl. Tabor (góra)[1][2]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. Thabor
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. Θαβώρ (Thabṓr) < hebr. תָבוֹר⁩ (Tāḇôr); źródłosłów dla ang. Tabor, pol. Tabor, wł. Tabor
uwagi:
źródła:
  1. Raimundo de Miguel, Marqués de Morante, Nuevo diccionario Latino-Español Etimológico, 1867, str. 916.
  2. Pius Czesław Bosak, Słownik wszystkich biblijnych nazw i imion własnych, Petrus, Kraków 2019, ISBN 978-83-7720-497-9, str. 323.

Tabor (język włoski)

Tabor (1.1)
Tabor (1.3)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. bibl. Tabor (góra)
(1.2) geogr. Tabor (grzbiet górski)
(1.3) geogr. Tabor (strumień)
(1.4) geogr. Tabor (toponim)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) monte
(1.2) dorsale
(1.3) ruscello
(1.4) toponimo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Tabor < gr. Θαβώρ (Thabṓr) < hebr. תָבוֹר⁩ (Tāḇôr)
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.