dno (język polski)
- wymowa:
- IPA: [dnɔ], AS: [dno]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) dolna powierzchnia wgłębienia w skorupie ziemskiej, np. koryta rzeki lub wąwozu
- (1.2) wewnętrzna, dolna ścianka jakiegoś przedmiotu
- (1.3) przen., największa intensywność jakiegoś negatywnego zjawiska
- (1.4) przen. pogard. o kimś, kto wykazuje kompletną ignorancję w jakiejś dziedzinie lub o kimś bezwartościowym moralnie
- (1.5) przen. pogard. o czymś bezwartościowym lub bardzo brzydkim
- odmiana:
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik dno dna dopełniacz dna den celownik dnu dnom biernik dno dna narzędnik dnem dnami miejscownik dnie dnach wołacz dno dna - przykłady:
- (1.1) Na początku lat siedemdziesiątych zorganizowano kilka wypraw naukowych na dno Atlantyku, ale nie znaleziono nic oprócz mułu i starych wylewów lawy.
- (1.2) Po przeprowadzeniu doświadczenia na dnie probówki pozostał osad.
- (1.4) Staczasz się na dno, mój kolego.
- (1.5) Przecież ten film to istne dno!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) osiadać na dnie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. denko n
- przym. denny
- związki frazeologiczne:
- beczka bez dna • co w czyim sercu na dnie, to wódka wywiedzie snadnie • co w kobiecym sercu na dnie, to i diabeł nie odgadnie • podwójne dno • drugie dno • nikt nie odgadnie, co u kogo w sercu na dnie • prawda zawsze na dnie • staczać się na dno • studnia bez dna • osoba godna pije do dna
- etymologia:
- prasł. *dъno < praindoeur. *dъbno - wydrążony, głęboki
- uwagi:
- zob. też dno w Wikipedii
- zob. też dno w Wikicytatach
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bottom, ground; (1.2) bottom, ground
- baskijski: (1.1) hondo, behe; (1.2) hondo
- bośniacki: (1.1) dno
- chorwacki: (1.1) dno
- duński: (1.1) bund w; (1.2) bund w; (1.3) bund w
- esperanto: (1.1) fundo; (1.2) fundo; (1.3) fundo
- fiński: (1.1) pohja, alapää
- francuski: (1.1) fond
- interlingua: (1.1) fundo
- islandzki: (1.1) botn
- łaciński: (1.1) fundus
- niemiecki: (1.1) Grund m, Boden m
- norweski (bokmål): (1.1) bunn m; (1.2) bunn m
- nowogrecki: (1.1) βυθός m, πυθμένας m; (1.2) πάτος m, πυθμένας m
- rosyjski: (1.1) дно n; (1.2) дно n
- slovio: (1.1) dno (дно)
- słowacki: (1.1) dno n; (1.2) dno n
- słoweński: (1.1) dno
- szwedzki: (1.1) botten; (1.2) botten; (1.3) botten; (1.4) botten; (1.5) botten
- ukraiński: (1.1) дно n; (1.2) дно n
- wilamowski: (1.1) grunt m, bödum m
- włoski: (1.1) fondale m, fondo m
- źródła:
dno (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) dno
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik dno dna dopełniacz dna den celownik dnu dnům biernik dno dna wołacz dno dna miejscownik dně dnech narzędnik dnem dny - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dno (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- дно
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) dno
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dno (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) dno
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. dienko n
- przym. dnový
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dno (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) dno
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.