Kongo (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈkɔ̃ŋɡɔ], AS: [kõŋgo], zjawiska fonetyczne: nazal.• -nk-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. państwo w Afryce; zob. też Kongo w Wikipedii
- (1.2) geogr. hydrol. rzeka w Afryce; zob. też Kongo (rzeka) w Wikipedii
- (1.3) geogr. etn. jedno z plemion zamieszkujących dorzecze rzeki Kongo (1.2); zob. też Kongo (plemię) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Kongo Konga dopełniacz Konga Kong celownik Kongu Kongom biernik Kongo Konga narzędnik Kongiem Kongami miejscownik Kongu Kongach wołacz Kongo Konga - przykłady:
- (1.1) W sierpniu nocowali tu studenci z Konga.
- (1.2) Lejowe ujście Konga osiąga miejscami szerokość ponad 20 kilometrów i nic nie blokuje tu już żeglugi.[1]
- (1.3) Członkowie plemienia Kongo polują na antylopy.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) źródło / bieg / koryto / (prawy / lewy) dopływ / ramię / dorzecze / dolina / wody / nurt / płycizna / zakręt / zakole / brzeg / dno / odnoga / ujście / głębokość / szerokość Konga • nad Kongiem • Kongo wypływa / płynie / wije się / meandruje / kieruje się / niesie wody / przybiera / wylewa / zatapia / opada / nawadnia / odwadnia / wysycha / przepływa / opływa / dopływa / wpływa • na prawym / na lewym brzegu / u źródeł / u ujścia Konga • pływać / płynąć Kongiem
- synonimy:
- (1.1) Republika Konga; hist. Kongo Francuskie, Kongo Środkowe, Kongo-Brazzaville
- (1.3) Bakongo, Wakongo, Sundi
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Kongijczyk m, Kongijka ż, Bakongo n, Wakongo n, kongo n, kikongo n
- przym. kongijski
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Kraje Afryki
- (1.1) nie mylić z sąsiednim państwem: Demokratyczną Republiką Konga
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Republic of the Congo; (1.2) Congo; (1.3) Kongo
- arabski: (1.1) كونغو m, جمهورية الكونغو ż, الكونغو m; (1.2) نهر الكونغو
- baskijski: (1.1) Kongo, Kongoko Errepublika; (1.2) Kongo
- białoruski: (1.1) Конга n; (1.2) Конга ż
- bułgarski: (1.1) Конго
- czeski: (1.1) Kongo n; (1.2) Kongo n
- esperanto: (1.2) Kongo
- farerski: (1.1) Kongo n, Kongo-Brazzaville n
- francuski: (1.1) Congo m; (1.2) Congo m
- hiszpański: (1.1) Congo m; (1.2) Congo m
- interlingua: (1.1) Congo
- koreański: (1.1) kor. płd. 콩고공화국, kor. płn. 꽁고공화국
- niemiecki: (1.1) Kongo m, n; (1.2) Kongo m
- nowogrecki: (1.1) Κονγκό n, Δημοκρατία του Κονγκό ż; (1.2) Κόνγκο m
- rosyjski: (1.1) Конго; (1.2) Конго
- słowacki: (1.1) Kongo n; (1.2) Kongo n
- szwedzki: (1.1) Republiken Kongo n
- ukraiński: (1.1) Конго n; (1.2) Конго n
- włoski: (1.1) Repubblica del Congo ż; (1.2) Congo m
- źródła:
Kongo (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Kongo
- (1.2) geogr. hydrol. Kongo (rzeka)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) Kongoko Errepublika
- (1.2) Zaire
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kongoar
- przym. kongoar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Baskijski - Kraje Afryki
- (1.1) nie mylić z sąsiednim państwem: Kongoko Errepublika Demokratikoa
- źródła:
Kongo (esperanto)
- morfologia:
- kong•o
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. hydrol. Kongo (rzeka)
- odmiana:
- (1.1) blm,
ununombro multenombro (virtuala) nominativo Kongo Kongoj akuzativo Kongon Kongojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Kongo (język farerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Kongo[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) Lýðveldið Kongo, Kongo-Brazzaville
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kongobúgvi m
- przym. kongskur
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Farerski - Kraje Afryki
- źródła:
Kongo (język niemiecki)
- wymowa:
- lp IPA: [ˈkɔŋɡo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki, nazwa własna
- (2.1) geogr. polit. nieofic. Kongo
- odmiana:
- (1.1)[1]blm
przypadek liczba pojedyncza mianownik der Kongo dopełniacz des Kongo
des Kongoscelownik dem Kongo biernik den Kongo - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik (der)[2] Kongo dopełniacz (des) Kongo
Kongoscelownik (dem) Kongo biernik (den) Kongo - lub[2]
- (2.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik (das)[2] Kongo dopełniacz (des) Kongo
Kongoscelownik (dem) Kongo biernik (das) Kongo - przykłady:
- (2.1) Der Kongo importiert sämtliche Medikamente[3]. → Kongo importuje wszystkie leki.
- (2.1) Die Hauptstadt des Kongo wird von einer neuen Droge überrollt: Bombé.[4] → Stolica Konga jest zalewana nowym narkotykiem: bombé.
- (2.1) Doch im Gegensatz zu anderen Staaten eignet sich der König das heutige Kongo als Privatbesitz an[5]. → Ale w przeciwieństwie do innych państw król przywłaszczył sobie dzisiejsze Kongo jako prywatną własność.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (2.1) ofic.[6] Demokratische Republik Kongo; ofic.[6] Republik Kongo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Kongolese m, Kongolesin ż
- przym. kongolesisch
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości
- (2.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kraje Afryki
- źródła:
- ↑ Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
- 1 2 3 Wikibooks.pl, Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych
- ↑ Schiller Institut, Afrika braucht ein kontinentales Gesundheitsprogramm, dostęp 18.12.2023
- ↑ Spiegel online, Die Zombies von Kinshasa, 24.09.2021, dostęp 18.12.2023
- ↑ NDR online, Deutsches Königshaus auf dem belgischen Thron, 17.11.2020, dostęp 18.12.2023
- 1 2 Auswärtiges Amt, Verzeichnis der Staatennamen für den amtlichen Gebrauch in der Bundesrepublik Deutschland, stan 18.02.2019, dostęp 24.09.2019
Kongo (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. hydrol. Kongo - rzeka[1][2]
- (1.2) geogr. polit. Kongo (Republika Konga)[3][2]
- (1.3) zob. Konžská demokratická republika[2]
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Kongo dopełniacz Konga celownik Kongu biernik Kongo miejscownik Kongu narzędnik Kongom - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) urz. Konžská republika
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Konžan m, Konžanka ż
- przym. konžský
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.2-3) zobacz też: Indeks:Słowacki - Kraje Afryki
- źródła:
- ↑ Názvy geografických objektov z územia mimo SR. Zoznam exoným., Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, s. 30.
- 1 2 3 Hasło „Kongo” w: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
- ↑ Názvy štátov., Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.