uśmiech (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈuɕmʲjɛx], AS: [uśmʹi ̯eχ], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zmiana wyrazu twarzy, która jest przejawem odczuwania radości, zadowolenia, rozbawienia, serdeczności lub ironii; zob. też uśmiech w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik uśmiech uśmiechy dopełniacz uśmiechu uśmiechów celownik uśmiechowi uśmiechom biernik uśmiech uśmiechy narzędnik uśmiechem uśmiechami miejscownik uśmiechu uśmiechach wołacz uśmiechu uśmiechy - przykłady:
- (1.1) Odchodząc posłał mi z daleka swój promienny uśmiech.
- składnia:
- (1.1) uśmiech + D.
- kolokacje:
- (1.1) rozdawać uśmiechy • posłać uśmiech • wywołać / wywoływać uśmiech • obdarzyć uśmiechem • szelmowski / ironiczny / wesoły / nieśmiały / śmiały / szeroki / szczery / nikły / sztuczny / permanentny / złośliwy / szyderczy / wymuszony / krzywy / promienny / serdeczny / jasny / zły / sympatyczny / smutny / smętny / gorzki / ujmujący / obleśny / wabiący / triumfujący / wdzięczny / szatański / słodki / pogodny / miły / dobroduszny / dyplomatyczny / głupi / głupkowaty / czarujący / filuterny uśmiech • uśmiech maluje się / pojawia się na twarzy (obliczu) • uśmiech sardoniczny • uśmiech Pan Am • uśmiech Duchenne'a • mówić / powiedzieć / rzec / zrobić coś z uśmiechem (na ustach) • witać / żegnać uśmiechem • uśmiech politowania / wyższości / pobłażania / pogardy • maskować coś uśmiechem
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. uśmiechnięcie n, śmiech m, śmieszek m, śmieszka ż, półuśmiech m, podśmiechujka ż, uśmiechanie n, śmianie n, uśmianie n, wyśmiewanie n, wyśmianie n, obśmiewanie n, obśmianie n, ośmieszanie n, ośmieszenie n, prześmiewczość ż, śmieszność ż
- zdrobn. uśmieszek m
- czas. uśmiechać się ndk., śmiać się ndk., uśmiać się dk., wyśmiewać ndk., wyśmiać dk., obśmiewać ndk., obśmiać dk., ośmieszać ndk., ośmieszyć dk.
- przym. prześmiewczy, śmieszny, śmiesznawy, roześmiany
- przysł. śmiesznie, prześmiewczo, śmiesznawo
- związki frazeologiczne:
- uśmiech losu • uśmiech szczęścia • uśmiech fortuny • uśmiech Giocondy • uśmiech sfinksa • mieć uśmiech przyklejony do ust • uśmiech od ucha do ucha • podroż za jeden uśmiech • uśmiech całą gębą • Order Uśmiechu • angielski uśmiech • uśmiech zamarł na ustach
- etymologia:
- uwagi:
- zob. też uśmiech w Wikicytatach
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) buzëqeshje ż
- angielski: (1.1) smile
- arabski: (1.1) ابتسامة ż, بسمة ż
- baskijski: (1.1) irribarre
- bośniacki: (1.1) osmijeh m
- bułgarski: (1.1) усмивка ż
- chorwacki: (1.1) osmijeh m
- czeski: (1.1) úsměv m
- duński: (1.1) smil n
- esperanto: (1.1) rideto
- estoński: (1.1) naeratus
- fiński: (1.1) hymy
- francuski: (1.1) sourire m
- gruziński: (1.1) ღიმილი
- hindi: (1.1) मुस्कान
- hiszpański: (1.1) sonrisa ż
- islandzki: (1.1) bros n
- japoński: (1.1) 微笑み (ほほえみ, hohoemi)
- jidysz: (1.1) שמייכל m/n (szmejchl), (szeroki, protekcjonalny, sztuczny) שמאָך m (szmoch)
- kaszubski: (1.1) ùsmiéwk m
- kataloński: (1.1) somriure m
- koreański: (1.1) 미소 (miso)
- litewski: (1.1) šypsena ż
- łotewski: (1.1) smaids m
- niderlandzki: (1.1) glimlach m
- niemiecki: (1.1) Lächeln n
- norweski (bokmål): (1.1) smil m/n
- norweski (nynorsk): (1.1) smil m/n
- nowogrecki: (1.1) χαμόγελο n
- ormiański: (1.1) ժպիտ
- portugalski: (1.1) sorriso m
- rosyjski: (1.1) улыбка ż
- rumuński: (1.1) zâmbet n, surâs n
- serbski: (1.1) осмех (osmeh) m
- słowacki: (1.1) úsmev m
- słoweński: (1.1) nasmešek m
- suahili: (1.1) kicheko
- szwedzki: (1.1) leende n, smil n
- turecki: (1.1) tebessüm, gülümseme
- tybetański: (1.1) ཞལ་འཛུམ
- ukraiński: (1.1) усмішка ż, посмішка ż
- węgierski: (1.1) mosoly
- włoski: (1.1) sorriso m
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.