trzymać (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈṭʃɨ̃maʨ̑], AS: [ṭšỹmać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• udziąs.• nazal.
-
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
- (1.1) chwycić coś / kogoś (np. rękami, nogami, zębami) i nie wypuszczać
- (1.2) ustawić kogoś / coś w określonej pozycji, położeniu i utrzymywać tę pozycję
- (1.3) zmuszać kogoś do przebywania gdzieś, przetrzymywać kogoś w zamknięciu; więzić
- (1.4) sprawować opiekę nad czymś, opiekować się czymś, dbać o to i zarządzać tym; pilnować
- (1.5) pozostawiać w określonym stanie lub w określonej sytuacji
- (1.6) przechowywać
- (1.7) pot. hodować
- (1.8) pot. zamocowywać
- (1.9) zatrudniać
czasownik zwrotny niedokonany trzymać się
- (2.1) przytrzymywać coś w celu zachowania określonej pozycji (nieprzewrócenia się / niewypadnięcia itp.)
- (2.2) być w dobrej kondycji fizycznej
- (2.3) stanowić całość, nie rozpadać się
- (2.4) przytrzymywać własną część ciała lub odzieży
- (2.5) przytrzymywać sobie wzajemnie część ciała lub odzieży
- (2.6) utrzymać określony dystans od czegoś
- (2.7) postępować według (czegoś)
- odmiana:
- (1.1-9) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik trzymać czas teraźniejszy trzymam trzymasz trzyma trzymamy trzymacie trzymają czas przeszły m trzymałem trzymałeś trzymał trzymaliśmy trzymaliście trzymali ż trzymałam trzymałaś trzymała trzymałyśmy trzymałyście trzymały n trzymałom trzymałoś trzymało tryb rozkazujący niech trzymam trzymaj niech trzyma trzymajmy trzymajcie niech trzymają pozostałe formy czas przyszły m będę trzymał,
będę trzymaćbędziesz trzymał,
będziesz trzymaćbędzie trzymał,
będzie trzymaćbędziemy trzymali,
będziemy trzymaćbędziecie trzymali,
będziecie trzymaćbędą trzymali,
będą trzymaćż będę trzymała,
będę trzymaćbędziesz trzymała,
będziesz trzymaćbędzie trzymała,
będzie trzymaćbędziemy trzymały,
będziemy trzymaćbędziecie trzymały,
będziecie trzymaćbędą trzymały,
będą trzymaćn będę trzymało,
będę trzymaćbędziesz trzymało,
będziesz trzymaćbędzie trzymało,
będzie trzymaćczas zaprzeszły m trzymałem był trzymałeś był trzymał był trzymaliśmy byli trzymaliście byli trzymali byli ż trzymałam była trzymałaś była trzymała była trzymałyśmy były trzymałyście były trzymały były n trzymałom było trzymałoś było trzymało było forma bezosobowa czasu przeszłego trzymano tryb przypuszczający m trzymałbym,
byłbym trzymałtrzymałbyś,
byłbyś trzymałtrzymałby,
byłby trzymałtrzymalibyśmy,
bylibyśmy trzymalitrzymalibyście,
bylibyście trzymalitrzymaliby,
byliby trzymaliż trzymałabym,
byłabym trzymałatrzymałabyś,
byłabyś trzymałatrzymałaby,
byłaby trzymałatrzymałybyśmy,
byłybyśmy trzymałytrzymałybyście,
byłybyście trzymałytrzymałyby,
byłyby trzymałyn trzymałobym,
byłobym trzymałotrzymałobyś,
byłobyś trzymałotrzymałoby,
byłoby trzymałoimiesłów przymiotnikowy czynny m trzymający, nietrzymający ż trzymająca, nietrzymająca trzymające, nietrzymające n trzymające, nietrzymające imiesłów przymiotnikowy bierny m trzymany, nietrzymany trzymani, nietrzymani ż trzymana, nietrzymana trzymane, nietrzymane n trzymane, nietrzymane imiesłów przysłówkowy współczesny trzymając, nie trzymając rzeczownik odczasownikowy trzymanie, nietrzymanie - przykłady:
- (1.1) Trzyma w ręku zegarek, ale nie chce nam podać godziny.
- (1.2) Trzymaj ręce wysoko, tak żebym je widział.
- (1.3) Trzymają go w więzieniu już od dwóch lat.
- (1.4) Każdy kustosz musi trzymać pieczę nad zbiorami muzealnymi.
- (1.5) Nie mogę go dłużej trzymać w niepewności.
- (1.5) Na obecnych studiach trzyma mnie jedynie niemożność podjęcia decyzji o rezygnacji z nich
- (1.6) Wszystkie swoje zapasy trzymam w spiżarni.
- (1.7) Już od roku nie trzyma żadnych zwierząt.
- (1.8) To dobre nici, będą trzymać mocno i szew nie pęknie.
- (1.9) Trzymam tego kierowcę, bo jest dobrym pracownikiem.
- (2.1) Trzymaj się poręczy, bo na schodach jest ślisko.
- (2.2) On dobrze się trzyma jak na swój wiek.
- (2.2) Jak dobrze trzyma się ten człowiek.
- (2.3) Póki wszystko się trzyma, nie będę tego ruszać.
- (2.4) Jacek upadł i z bólu trzyma się za nogę.
- (2.6) Trzymaj się ode mnie z daleka, ty perwersie!
- (2.6) Trzymaj się od niego z dala.[1]
- (2.7) Trzymaj się planu. Zapomnij o empatii.[2]
- składnia:
- (2.1) trzymać się + D.
- (2.4) trzymać się za + B.
- kolokacje:
- (2.6) trzymać się blisko / daleko / na krótki dystans / na daleki dystans
- synonimy:
- (1.1) dzierżyć, reg. śl. dzierżeć
- antonimy:
- (1.1) puszczać, wypuszczać
- (1.2) puszczać, opuszczać
- (1.3) puszczać, wypuszczać
- (1.8) puszczać
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. trzymacz mos/mrz, trzymanka ż, trzymak m, trzymanie n, dotrzymanie n, dotrzymywanie n, otrzymanie n, otrzymywanie n, podtrzymanie n, podtrzymywanie n, pootrzymywanie n, potrzymanie n, powstrzymanie n, powstrzymywanie n, pozatrzymywanie n, przetrzymanie n, przetrzymywanie n, przytrzymanie n, przytrzymywanie n, utrzymanie n, utrzymywanie n, wstrzymanie n, wstrzymywanie n, wytrzymanie n, wytrzymywanie n, zatrzymanie n, zatrzymywanie n
- czas. dotrzymać dk., dotrzymywać ndk., otrzymać dk., otrzymywać ndk., podtrzymać dk., podtrzymywać ndk., pootrzymywać dk., potrzymać dk., powstrzymać dk., powstrzymywać ndk., pozatrzymywać dk., przetrzymać dk., przetrzymywać ndk., przytrzymać dk., przytrzymywać ndk., utrzymać dk., utrzymywać ndk., wstrzymać dk., wstrzymywać ndk., wytrzymać dk., wytrzymywać ndk., zatrzymać dk., zatrzymywać ndk.
- związki frazeologiczne:
- trzymać dwie sroki za ogon • trzymać fason • trzymać język za zębami • trzymać kciuki • trzymać nerwy na wodzy • trzymać pieczę • trzymać pion • trzymać rękę na pulsie • trzymać się za kieszeń • trzymać w kieszeni • trzymać się ciepło • trzymać się kupy • trzymać się wiatru
- etymologia:
- uwagi:
- w czasownikach wtórnie niedokonanych, które utworzono poprzez dodanie przedrostka temat -trzymać przechodzi w -trzymywać
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) keep, hold; (1.9) keep
- białoruski: (1.1) трымаць
- bułgarski: (1.1) държа; (1.2) държа; (1.3) държа; (1.4) пазя; (1.5) държа; (1.6) държа; (1.7) гледам, отглеждам; (1.8) държа; (1.9) държа; (2.1) държа се; (2.3) държа се; (2.4) държа се; (2.5) za ręce държа се; (2.6) стоя
- chiński standardowy: (1.1) 举在手中 (jǔ zài shǒu zhōng)
- czeski: (1.1) držet
- dolnołużycki: (1.1) źaržaś
- duński: (1.1) holde; (1.2) holde
- esperanto: (1.1) teni; (1.2) teni
- fiński: (2.1) pysyä
- francuski: (1.1) tenir, garder
- górnołużycki: (1.1) dźeržeć
- hiszpański: (1.1) tener; (1.5) mantener, tener; (2.2) conservarse
- jidysz: (1.1) האַלטן (haltn); (1.2) האַלטן (haltn); (1.3) האַלטן (haltn); (1.5) האַלטן (haltn); (1.6) האַלטן (haltn); (2.1) האַלטן זיך (haltn zich)
- kaszubski: (1.1) trzëmac
- litewski: (1.1) laikyti; (1.2) laikyti; (1.3) laikyti; (1.4) laikyti; (1.5) laikyti; (1.6) laikyti; (2.1) laikytis; (2.2) laikytis; (2.3) laikytis; (2.4) laikytis; (2.5) laikytis; (2.6) laikytis
- łaciński: (1.1) reservo, retineo, teneo
- niderlandzki: (1.1) houden
- niemiecki: (1.1) halten; (1.2) halten; (1.3) halten; (1.4) halten; (1.5) halten
- nowogrecki: (2.2) στέκομαι
- rosyjski: (1.1) держать; (1.2) держать; (1.3) держать; (1.5) держать; (1.6) держать, хранить; (1.7) разводить; (1.8) держать; (1.9) трудоустраивать; (2.1) держаться; (2.2) держаться; (2.3) держаться; (2.4) держаться; (2.5) держаться
- słowacki: (1.1) držať
- szwedzki: (1.1) hålla; (1.6) förvara; (2.1) hålla sig; (2.2) hålla sig
- turecki: (1.1) tutmak
- ukraiński: (1.1) трима́ти; (1.2) трима́ти; (1.3) трима́ти; (1.5) трима́ти
- węgierski: (1.1) tart
- wilamowski: (1.1) hāłda; (1.2) hāłda; (1.3) hāłda; (1.4) hāłda; (1.5) hāłda
- włoski: (1.1) tenere; (1.6) conservare
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.