conseguir (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [kon.se.ˈɣiɾ]
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) osiągać, uzyskiwać, zdobywać, dostawać
- (1.2) móc, zdołać, zdążyć; udać się coś komuś
- odmiana:
- (1) koniugacja III: czasownik nieregularny, model pedir z przemianą „gu – g” (seguir)
notas - Gdy akcent pada na rdzenną głoskę [e], przechodzi ona w samogłoskę „i”.
- Gdy jest nieakcentowana, rdzenna głoska [e] przechodzi w samogłoskę „i” w 3. os. czasu pretérito perfecto simple,
we wszystkich czasach modo subjuntivo oraz w gerundio. - Rdzeń kończy się grupą „gu”, która przybiera formę litery „g” przed głoskami [a], [o], [u].
formas no personales infinitivo gerundio participio simples conseguir consiguiendo conseguido compuestas haber conseguido habiendo conseguido — formas personales número singular número plural modo indicativo yo tú / vos él, ella
ustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasellos, ellas
ustedespresente consigo consigues
conseguísconsigue conseguimos conseguís consiguen pretérito imperfecto conseguía conseguías conseguía conseguíamos conseguíais conseguían pretérito perfecto simple conseguí conseguiste consiguió conseguimos conseguisteis consiguieron futuro simple conseguiré conseguirás conseguirá conseguiremos conseguiréis conseguirán condicional simple conseguiría conseguirías conseguiría conseguiríamos conseguiríais conseguirían tiempos compuestos pretérito perfecto compuesto he conseguido has conseguido ha conseguido hemos conseguido habéis conseguido han conseguido pretérito pluscuamperfecto había conseguido habías conseguido había conseguido habíamos conseguido habíais conseguido habían conseguido pretérito anterior hube conseguido hubiste conseguido hubo conseguido hubimos conseguido hubisteis conseguido hubieron conseguido futuro compuesto habré conseguido habrás conseguido habrá conseguido habremos conseguido habréis conseguido habrán conseguido condicional compuesto habría conseguido habrías conseguido habría conseguido habríamos conseguido habríais conseguido habrían conseguido modo subjuntivo yo tú, vos él, ella
ustednosotros
nosotrasvosotros
vosotrasellos, ellas
ustedespresente consiga consigas consiga consigamos consigáis consigan pretérito imperfecto consiguiera consiguieras consiguiera consiguiéramos consiguierais consiguieran consiguiese consiguieses consiguiese consiguiésemos consiguieseis consiguiesen futuro simple consiguiere consiguieres consiguiere consiguiéremos consiguiereis consiguieren tiempos compuestos pretérito perfecto haya conseguido hayas conseguido haya conseguido hayamos conseguido hayáis conseguido hayan conseguido pretérito pluscuamperfecto hubiera conseguido hubieras conseguido hubiera conseguido hubiéramos conseguido hubierais conseguido hubieran conseguido hubiese conseguido hubieses conseguido hubiese conseguido hubiésemos conseguido hubieseis conseguido hubiesen conseguido futuro compuesto hubiere conseguido hubieres conseguido hubiere conseguido hubiéremos conseguido hubiereis conseguido hubieren conseguido modo imperativo tú vos usted nosotros
nosotrasvosotros
vosotrasustedes presente consigue conseguí consiga consigamos conseguid consigan - przykłady:
- (1.1) Nuestra selección de fútbol consiguió el campeonato del mundo, y no comoquiera, sino desplegando un juego muy técnico, controlando el balón durante todo el partido. → Nasza reprezentacja piłki nożnej zdobyła mistrzostwo świata, i to nie w jakikolwiek sposób, lecz rozwijając grę techniczną (pełną techniki), kontrolując piłkę podczas całego meczu.
- (1.1) Gracias al cebo intensivo se consigue un rápido crecimiento de los animales. → Dzięki intensywnemu tuczeniu osiąga się szybki wzrost wagi zwierząt.
- (1.1) Para conseguir una pasta uniforme, hay que mezclar bien todo. → Aby uzyskać jednolitą pastę, należy dobrze wszystko wymieszać.
- (1.1) He movido cielo y tierra para conseguir este puesto de trabajo. → Poruszyłem/am niebo i ziemię aby dostać to miejsce pracy.
- (1.1) Durante la guerra fría los espías se infiltraban en los países enemigos con objeto de conseguir información valiosa. → Podczas zimnej wojny szpiedzy przenikali do wrogich krajów w celu zdobycia cennych informacji.
- (1.2) El nuevo jugador, protagonista del tan criticado fichaje millonario, aún no ha conseguido marcar un solo tanto en la meta rival en lo que llevamos de temporada. → Nowy zawodnik, bohater tego jakże krytykowanego milionowego transferu, w tym sezonie nie zdołał strzelić jeszcze ani jednego gola do bramki przeciwnika.
- (1.2) Ningún mortal ha conseguido cruzar el Atlántico a nado. → Żaden śmiertelnik nie zdołał przepłynąć wpław Atlantyku.
- (1.2) Conseguí aprobar el examen al tercer intento. → Udało mi się zdać egzamin za trzecim podejściem.
- składnia:
- (1.1-2) conseguir + grupa nominalna / bezokolicznik
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) lograr, obtener
- (1.2) alcanzar, llegar (a), poder
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. consiguiente, consecuente, consecutivo
- przysł. consiguientemente, consecuentemente, consecutivamente
- rzecz. conseguimiento m, consiguiente m, consecución ż, consecuencia ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. consĕqui
- uwagi:
- źródła:
conseguir (język portugalski)
czasownik
- (1.1) osiągnąć, zdobyć
- (1.2) następować (jako konsekwencja, rezultat)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.