fichaje (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [fi.ˈʧ̑a.xe]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sport. transfer
(1.2) sport. przen. transferowany zawodnik
(1.3) przen. (w firmie lub ogólnie) werbowany pracownik, członek zespołu
odmiana:
(1) lm fichajes
przykłady:
(1.1) El nuevo jugador, protagonista del tan criticado fichaje millonario, aún no ha conseguido marcar un solo tanto en la meta rival en lo que llevamos de temporada.Nowy zawodnik, bohater tego jakże krytykowanego milionowego transferu, w tym sezonie nie zdołał strzelić jeszcze ani jednego gola do bramki przeciwnika.
(1.1) En la prensa deportiva corren rumores sobre el fichaje inminente del máximo goleador en la pasada campaña.W prasie sportowej krążą pogłoski o zbliżającym się transferze króla strzelców zeszłego sezonu.
(1.2) Se dice que una de las principales causas de la estrepitosa derrota en liga ha sido la falta de comunicación entre los jugadores y el nuevo fichaje (del club).Mówi się, że jednym z głównych powodów głośnej porażki w lidze był brak komunikacji między graczami a nowym zawodnikiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) transacción, adquisición, contrato
(1.2) jugador
(1.3) empleado, miembro
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fichar
rzecz. ficha ż, fichero m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. fichar + -aje
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.