porażka (język polski)
- wymowa:
-
- IPA: [pɔˈraʃka], AS: [poraška], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) przegrana bitwa[1]
- (1.2) poważne niepowodzenie[1]
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik porażka porażki dopełniacz porażki porażek celownik porażce porażkom biernik porażkę porażki narzędnik porażką porażkami miejscownik porażce porażkach wołacz porażko porażki - przykłady:
- (1.1) Pierwsze derby sezonu zakończyły się porażką 3:0.
- (1.2) To kolejna porażka, bo znowu muszę odwołać mój sobotni wyjazd.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1-2) doznawać porażki • ponosić porażkę
- synonimy:
- (1.2) pot. fiasko, pot. klapa, klęska, niepowodzenie, plajta, przegrana, strata
- antonimy:
- (1.1) zwycięstwo
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. poraza ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.pol. poraza < pol. po + raz[2]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) nederlaag
- angielski: (1.1) defeat; (1.2) failure
- arabski: (1.1) هزيمة ż (hazīma)
- azerski: (1.1) məğlubiyyət
- baskijski: (1.1) porrot; (1.2) porrot
- bengalski: (1.1) হারা (hara)
- białoruski: (1.1) паражэнне n (paražennje); (1.2) паражэнне n (paražennje)
- bułgarski: (1.1) поражение n (poraženie); (1.2) провал m
- chorwacki: (1.1) poraz m
- czeski: (1.1) porážka ż
- duński: (1.1) nederlag n; (1.2) nederlag n
- esperanto: (1.1) malvenko; (1.2) malvenko, fiasko, malsukceso
- estoński: (1.1) kaotus
- farerski: (1.1) ósigur m
- fiński: (1.1) tappio
- francuski: (1.1) défaite ż, déroute ż
- galicyjski: (1.1) derrota ż, desfeita ż
- hebrajski: (1.1) תבוסה ż (t'vusa)
- hindi: (1.1) हार m (hār), पराजय ż (parājay), शिकस्त ż (śikast)
- ido: (1.1) desvinko
- indonezyjski: (1.1) kekalahan
- islandzki: (1.1) ósigur m
- japoński: (1.1) 敗北 (はいぼく, haiboku)
- kataloński: (1.1) derrota ż
- kazachski: (1.1) жеңіліс / jeñilis; (1.2) жеңіліс / jeñilis
- khmerski: (1.1) ការចាញ់ (kaa cañ)
- koreański: (1.1) 패배 (paebae)
- litewski: (1.1) pralaimėjimas m
- łaciński: (1.1) strages ż
- łotewski: (1.1) sakāve ż
- macedoński: (1.1) пораз m (poraz)
- malajski: (1.1) kekalahan
- mongolski: (1.1) ялагдал (yalagdal)
- niderlandzki: (1.1) nederlaag ż/m
- niemiecki: (1.1) Niederlage ż; (1.2) Niederlage ż
- norweski (bokmål): (1.1) nederlag n
- nowogrecki: (1.1) ήττα ż (ítta)
- ormiański: (1.1) պարտություն (partutʿyun)
- paszto: (1.1) شکست m (šekast)
- perski: (1.1) شکست (šekast)
- portugalski: (1.1) derrota ż
- rosyjski: (1.1) поражение n; (1.2) проигрыш m
- rumuński: (1.1) înfrângere ż
- sanskryt: (1.1) पराजय m (parājaya)
- serbski: (1.1) пораз (poraz) m
- słowacki: (1.1) porážka ż
- słoweński: (1.1) poraz m
- starogrecki: (1.1) ἧσσα ż (hêssa)
- szwedzki: (1.1) nederlag n
- tajski: (1.1) การปราชัย (gaan-bpà-raa-chai), ความปราชัย (kwaam-bpà-raa-chai)
- turecki: (1.1) yengi, yenilgi, mağlubiyet, hezimet
- ukraiński: (1.1) поразка ż (porazka)
- urdu: (1.1) شکست ż (śikast), ہار m (hār)
- węgierski: (1.1) vereség; (1.2) kudarc
- wietnamski: (1.1) sự thất bại, sự thua trận
- włoski: (1.1) sconfitta ż
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.