derrota (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) porażka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
derrota (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [de.ˈro.ta]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wojsk. porażka, klęska
- (1.2) sport. porażka, przegrana
- (1.3) mors. lotn. kurs, kierunek
- (1.4) droga, ścieżka
- (1.5) roln. zezwolenie na wypas po żniwach
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od derrotar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od derrotar
- odmiana:
- (1.1-4) lp derrota, lm derrotas
- przykłady:
- (1.2) La derrota por un gol en el último minuto y marcado en propia puerta supuso el acabose de la carrera de nuestro entrenador. → Porażka jednym golem w ostatniej minucie i strzelonym do własnej bramki spowodowała tragiczny koniec kariery naszego trenera.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.3) rumbo
- (1.4) camino, senda
- (1.5) permiso de pastoreo
- antonimy:
- (1.1) victoria
- (1.2) victoria, éxito
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. derrotero m, derrotismo m, derrotista m/ż
- przym. derrotado, derrotista
- czas. derrotar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.