ba

See also: Appendix:Variations of "ba"

Translingual

Symbol

ba

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Bashkir.

English

Etymology 1

Borrowed from Egyptian bꜣ,

G53Z1

Noun

ba (plural bas)

  1. (Egyptian mythology) A being's soul or personality, represented as a bird-headed figure, which survives after death but must be sustained with offerings of food.
    • 1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 220:
      Any ordinary person who has ever floated out of his body during a nap knows what a Ba is, but unfortunately the dogmas of our materialistic culture constrain the person to ignore and repress his experience.
    • 1983, Norman Mailer, Ancient Evenings:
      But the Ba, I remembered, could be seen as the mistress of your heart and might or might not decide to speak to you, just as the heart cannot always forgive.

Etymology 2

The sound is very commonly made by infants, and is interpreted by parents as a reference to themselves.

Noun

ba (plural bas) (not generally used in the plural)

  1. (colloquial and in direct address) Father, baba.

Alternative forms

Noun

ba (uncountable)

  1. (historical) A medieval football game played in parts of Scotland around Christmas and New Year.
    • 2011, Alistair Moffat, The Borders:
      The townsmen played ba often and clearly knew what they were doing.

Noun

ba (plural bas)

  1. (in real estate ads) Abbreviation of bathroom.
    Coordinate term: br (bedroom)
    Alternative form: BA
    2 beds, 1 ba

See also

Anagrams

Akan

Verb

ba

  1. (Fante) come

References

  • Rose-Juliet Anyanwu, Fundamentals of Phonetics, Phonology and Tonology (2008)

Anguthimri

Noun

ba

  1. (Mpakwithi) island

References

  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 184

Bakung

ba

Noun

ba

  1. water (clear liquid H₂O)
  2. water (mineral water)

Bambara

Noun

ba

  1. mother
Synonyms

Noun

  1. goat

Noun

  1. river, stream, lake

Numeral

  1. one thousand
Synonyms

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /ba/, [ba]

Particle

ba

  1. Alternative form of ba-
    Ba al zatoz?Are you coming?
    Ba ote al dago inor etxean?Is anyone home?
    Ba omen zegoen bidea ezagutzen zuen norbait.There was someone who knew the way.
Usage notes

See usage notes at ba-.

Etymology 2

Clipping of bada (it is)

Particle

ba

  1. so, then, well
    Ez nizun ba esan.Well, I didn't tell you.

Etymology 3

Clipping of bai (yes).

Particle

ba

  1. (Northern) yes

Etymology 4

Probably from Spanish bah.

Interjection

ba

  1. Indicates disdain or unbelief.

Further reading

  • "ba" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • ba” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Borôro

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbaː/

Noun

ba

  1. egg

Buhi'non Bikol

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bahaq, from Proto-Austronesian *baSaq.

Noun

  1. flood

Cebuano

Pronunciation 1

Particle

ba

  1. interrogative particle
    Kini ba ang Kabisay-an?Is this the Visayas?
    Kamao ka ba molangoy?Do you know how to swim?

Pronunciation 2

Etymology

Short for baba.

Verb

ba

  1. to piggyback; to carry someone on the back

Chichewa

Etymology

From Proto-Bantu *-jíba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɓa/

Verb

-ba (infinitive kubá)

  1. steal

Derived terms

  • Verbal derivations:
  • Nominal derivations:

Chickasaw

Conjunction

ba

  1. Alternative spelling of ba'

Cimbrian

Alternative forms

Etymology

From Middle High German , from Old High German wār, hwār, from Proto-West Germanic *hwār, from Proto-Germanic *hwar (where). Cognate with German wo, English where.

Pronoun

ba

  1. (Sette Comuni, relative) that; which; who
    dar faff ba de pridighetthe priest who preaches

Adverb

ba (dative bannont)

  1. (Sette Comuni, interrogative) where
    Ba pisto gabéest in gantzen tag?
    Where have you been all day?

Adverb

ba

  1. (Sette Comuni, attributive only) how (modifier used to express surprise, delight, etc.)
    Ba khalt!How cold!

References

  • “ba” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Dagbani

Noun

ba (plural banima)

  1. father
  2. a title of respect
Usage notes
  • obligatorily possessed: includes father's brothers, and in the plural all relatives on the father's side, particularly those of his generation.

See also

Pronoun

ba

  1. Third-person, animate, singular, neutral, object pronoun them

See also

Dama (Sierra Leone)

Etymology

Cognate with Vai [script needed] (ba), Mende wa.

Adjective

ba

  1. big

References

  • Dalby, T. D. P. (1963) “The extinct language of Dama”, in Sierra Leone Language Review, volume 2, Freetown: Fourah Bay College, pages 50–54

Duun

Etymology

Onomatopoeic?

Noun

ba

  1. goat

Further reading

Eastern Penan

Noun

ba

  1. water

References

Fijian

Etymology

From Proto-Oceanic *baRa (cognates include Maori (fortified village, blockade) and Hawaiian (wall)) from Proto-Malayo-Polynesian *baRa related to Proto-Malayo-Polynesian *pager (enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field) (compare with Malay pagar (fence)).

Noun

ba

  1. a special fence or enclosure made from reeds to catch fish trapped during tides.

References

  • Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  • Gatty, Ronald (2009) “ba”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 10

French

Etymology

Borrowed from English ba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ba/
  • (file)

Noun

ba

  1. (Egyptian mythology) ba

Fula

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Particle

ba

  1. (Pular) interrogative particle
    Si himo ka suudu ba, si o alaa ton ba.
    Whether he's at the house, or whether he's not there.

Usage notes

  • Placed at the end of a phrase
  • Implies an alternative

Adverb

ba

  1. (Maasina) not even
    ba nde wootere
    not even once
    ba gooto
    not even one
  2. nothing
  3. even
    Synonym: fay
    ba joonin
    even now
    ba naanen
    even a short while ago

See also

References

Garo

Etymology

Probably from Bengali বা (ba), which is a short form of কিংবা (kiṁba).

Conjunction

ba

  1. or

Gothic

Romanization

ba

  1. Romanization of 𐌱𐌰

Haitian Creole

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Verb

ba

  1. give

Synonyms

Hlai

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Hlai *hmaː (five), from Pre-Hlai *maː (Norquest, 2015).

Numeral

ba

  1. five

Etymology 2

From Proto-Hlai *hmaː (dog; hunting dog), from Pre-Hlai *maː (Norquest, 2015). Compare Proto-Tai *ʰmaːᴬ (dog) (whence Thai หมา).

Noun

ba

  1. dog, hunting dog

Iban

Pronunciation

  • IPA(key): [baʔ]
  • Rhymes: -ba, -a

Preposition

ba

  1. in
    ba Kuching
    in Kuching
  2. at
    ba sungai
    at the river
  3. on
    ba atas jalai
    on the road

Iriga Bicolano

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bahaq, from Proto-Austronesian *baSaq.

Noun

  1. flood

Irish

Etymology 1

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

Noun

ba f pl

  1. plural of
    Tá na ba sa mhá.The cows are in the field.

Etymology 2

From Old Irish ba.

Alternative forms

Pronunciation

Particle

ba (triggers lenition)

  1. past/conditional affirmative of is
    Ba é Dónall an múinteoir.Dónall was the teacher.
    Ba mhaith liom cupán tae.I would like a cup of tea.
  2. past/conditional direct relative of is (used to introduce the comparative/superlative form of adjectives)
    fear ba shine ná m'athaira man (who was) older than my father

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
ba bha mba
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 59
  2. Ó Searcaigh, Séamus (1925) Foghraidheacht Ghaedhilge an Tuaiscirt (in Irish), Belfast: Brún agus Ó Nualláin [Browne and Nolan], § 2
  3. Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 88

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈba/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation:

Interjection

ba

  1. bah!
  2. oh well!

Anagrams

Japanese

Romanization

ba

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Kriol

Preposition

ba

  1. Alternative form of blanga

Lhao Vo

Etymology

Uncertain.

Noun

ba

  1. sun

Verb

ba

  1. to know; to understand.

References

  • Dr. Ola Hanson, A Dictionary of the Kachin Language (1906).

Malagasy

Etymology 1

From English bar.

Noun

ba

  1. (music) bar; measure

Etymology 2

From French bas (stocking).

Noun

ba

  1. stockings; socks
  2. knitting

Mandarin

Pronunciation

  • (file)

Romanization

ba (ba5ba0, Zhuyin ˙ㄅㄚ)

  1. Hanyu Pinyin reading of ,

Romanization

ba

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

Etymology

Form of *bān, from (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Verb

  1. Imperative form of of *bān (to kiss)

Miraya Bikol

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bahaq, from Proto-Austronesian *baSaq.

Noun

  1. flood

Nias

Preposition

ba

  1. in, at, on (general preposition for locative adjuncts)

References

  • Sundermann, Heinrich. 1905. Niassisch-deutsches Wörterbuch. Moers: Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, p. 22–23.

Northern Kurdish

Etymology

From Proto-Iranian *HwáHatah (wind) (compare Avestan 𐬬𐬁𐬙𐬋 (vātō), Pashto and Persian باد (bâd)), from Proto-Indo-Iranian *HwáHatas (wind) (compare Sanskrit वात (vā́ta)), from Proto-Indo-European *h₂wéh₁n̥ts (blowing), present participle of *h₂weh₁- (to blow).

Pronunciation

  • IPA(key): /bɑː/
  • Rhymes: -ɑː
  • (file)

Noun

Central Kurdish با (ba)
Zazaki vay

ba m (Arabic spelling با)

  1. weather
  2. wind

Declension

Derived terms

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Verb

ba

  1. simple past of be

Old Irish

Etymology 1

See the etymology of the corresponding lemma form.

Alternative forms

  • (2nd sg. pres. subj.): be

Pronunciation

  • IPA(key): [ba]

Verb

ba

  1. inflection of is:
    1. first/second/third-person singular present subjunctive
    2. second-person singular imperative
    3. third-person singular preterite/imperfect indicative nonrelative/relative

Pronunciation

  • IPA(key): [va(ː)]

Conjunction

ba

  1. Alternative form of fa (or)

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *ba. First attested in the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ba/
  • IPA(key): (15th CE) /ba/

Particle

ba

  1. nay, or rather, or should I say, moreover, hell used to say that what has been said thus far is true, but could be said more accurately
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 181:
      A ci... mąk nie wierzyli ani czci, ani dostojeństwa, ba i wstania przychodzącego sądu przeli (nam et resurrectionem mortuorum futuram negabant), mnimając, aby dusze po społu s ciały umirały
      [A ci... mąk nie wierzyli ani czci, ani dostojeństwa, ba i wstania przychodzącego sądu przeli (nam et resurrectionem mortuorum futuram negabant), mnimając, aby dusze pospołu z ciały umirały]
  2. transition particle; well, well then
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 731:
      Drugi potem przybieżąc uderzył ji w ciemię i rzekł: O Jesusie, snadź ci mirzka w [o]czu, ba pokrzep sie im, dobry druże; takeś omdlał, jakoby nie miał boga ojca, ba pochwaci sie, ale nie daj sie sromocić
      [Drugi[m] potem przybieżąc uderzył ji w ciemię i rzekł: "O Jesusie, snadź ci mirzka w [o]czu, ba, pokrzep sie im, dobry druże! Takeś omdlał, jako by nie miał Boga Ojca. Ba, pochwaci sie, ale nie daj sie sromocić!"]

Descendants

  • Polish: ba

References

Olukumi

Etymology

Compare with Yoruba bàbá, Ekiti Yoruba àbá, Ekiti Yoruba , Ondo Yoruba bàí, Yoruba ụba, Owo Yoruba iba

Pronunciation

  • IPA(key): /bā/

Noun

ba

  1. father; old man or elder

Coordinate terms

Derived terms

Phalura

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Particle

ba (discourse, Perso-Arabic spelling بہ)

  1. Marker with a (switch-)topic function (variously corresponding to 'and, however, instead, as for, but')

References

  • Liljegren, Henrik, Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7), Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Phuthi

Etymology

From Proto-Bantu *-báa.

Verb

-ba

  1. to be
  2. to become

Inflection

This entry needs an inflection-table template.

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish ba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ba/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈba/
  • (file)
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ba
  • Homophone: -ba

Particle

ba

  1. nay, or rather, or should I say, moreover, hell (used to say that what has been said thus far is true but could be said more accurately)
    Synonyms: mało tego, więcej
    To danie jest dobre, ba, przepyszne!This dish is good, nay, delicious!
  2. duh, obviously (used when the speaker believes what has been said is obvious)
    „On jest trochę głupi, co?” „Ba!“He's a little dumb, isn't he?” “Duh!”

Derived terms

noun
particle
  • no ba

References

    Further reading

    • ba in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • ba in Polish dictionaries at PWN
    • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “ba”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
    • Barbara Rykiel-Kempf (19.01.2017) “BA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
    • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “ba”, in Słownik języka polskiego
    • Aleksander Zdanowicz (1861) “ba”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
    • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “ba”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 77

    Romagnol

    Alternative forms

    Etymology

    From Latin *babbus (dad), of Onomatopoeic origin.

    Pronunciation

    • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈbaɐ̯]

    Noun

    ba m (plural bëb)

    1. father, dad
      Ba ’d famèjaPaterfamilias

    References

    • Masotti, Adelmo (1996) Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page 51
    • Ercolani, Libero (1971) Vocabolario Romagnolo-Italiano, Monte di Ravenna, page 33

    Shona

    Etymology

    From Proto-Bantu *-jíba.

    Verb

    -bá (infinitive kubá)

    1. to steal

    Spanish

    Verb

    ba

    1. Alternative form of va

    Sumerian

    Romanization

    ba

    1. Romanization of 𒁀 (ba)

    Swazi

    Etymology

    From Proto-Bantu *-báa.

    Verb

    -ba

    1. to be
    2. to become

    Inflection

    This verb needs an inflection-table template.

    Swedish

    Alternative forms

    Etymology

    Apocopic form of bara.

    Pronunciation

    • IPA(key): /bɑː/, /bɑ/

    Adverb

    ba (not comparable)

    1. (colloquial) Pronunciation spelling of bara ("just, only")
      Asså allt ba spåra' [spårade] direkt
      Y'know everything just went crazy the second it started

    Verb

    ba (preterite ba)

    1. (colloquial, defective) Used colloquially to indicate speech or action. Compare English be like, like.
      Ja ba: ”Vafan är det!” o han ba: ”Ingen aning!”.
      I was (just) like: ”Wtf is that!” and he was (just) like: ”No idea!”.
      Han ba, hon ba, ja [jag] ba!
      He like ..., she like ..., I was like ...! [implying something sexual, sometimes with accompanying gestures (though clear enough anyway) – widespread joke]

    Usage notes

    Only used in the preterite (past) and infinitive forms.

    Anagrams

    Tagalog

    Etymology 1

    From Proto-Malayo-Polynesian *ba, or shortened form of baga. Cognate with Cebuano ba and Malagasy va.

    Pronunciation

    Particle

    ba (Baybayin spelling )

    1. marks a sentence as interrogative
      Synonyms: (dialectal) ga, (dialectal) baga, (obsolete) kaya
      Mayroon ka bang pera?
      Do you have money?
    Usage notes
    • The particle sometimes disappears in informal contexts and the sentence can be inferred as interrogative depending on the tone of the speaker.
      Mayroon kang pera?
      You have money?
    Derived terms

    Etymology 2

    Influenced by Baybayin character (ba).

    Pronunciation

    Noun

    ba (Baybayin spelling )

    1. the name of the Latin-script letter B/b, in the Abakada alphabet
      Synonyms: (in the Filipino alphabet) bi, (in the Abecedario) be
    See also

    Pronunciation

    Interjection

    ba (Baybayin spelling )

    1. Clipping of aba.

    Pronunciation

    Interjection

    (Baybayin spelling )

    1. boo (used in play-scare with babies)
      Synonyms: ga, bulaga

    Pronunciation

    Noun

    (Baybayin spelling )

    1. Clipping of amba.

    Further reading

    • ba”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
    • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*ba₅”, in The Austronesian Comparative Dictionary

    Tetum

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Verb

    ba

    1. to go

    Further reading

    • Fransiskus Monteiro (1985) Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan

    Tiruray

    Noun

    ba

    1. (anatomy) mouth

    Uneapa

    Etymology

    From Proto-Oceanic *bʷa, possibly from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ba.

    Pronunciation

    Verb

    ba

    1. to not be
      Synonym: bali

    Further reading

    • Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 374

    Vietnamese

    Pronunciation

    • (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓaː˧˧]
    • (Huế) IPA(key): [ʔɓaː˧˧]
    • (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɓaː˧˧]
    • (file)
    • (file)

    Etymology 1

    Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (father, SV: bả).

    Noun

    ba

    1. (chiefly Southern Vietnam) father
    Synonyms

    Etymology 2

    Vietnamese cardinal numbers
     <  2 3 4  > 
        Cardinal : ba
        Ordinal : thứ ba

    From Proto-Vietic *paː, from Proto-Mon-Khmer *piʔ; cognate with Muong pa, Khmer បី (bei), Halang pe, Pacoh pe, Mon ပိ (pi).

    Numeral

    ba • (𠀧, )

    1. three

    Adjective

    ba • (𠀧, )

    1. (Southern Vietnam, of a sibling) secondborn
      anh/chị basecond eldest brother/sister
      bác basecond eldest brother/sister of one's parent
      chú basecondborn younger brother of one's father
    Derived terms
    Derived terms

    Determiner

    ba

    1. (colloquial) some, an indefinite quantity greater than one
      Ba cái đó chả đáng quan tâm.
      There's no need to be concerned about those.

    Etymology 3

    Sino-Vietnamese word from .

    Noun

    ba

    1. (only in compounds) wave; ripple
    Derived terms
    See also

    Volapük

    Adverb

    ba

    1. perhaps

    West Albay Bikol

    Etymology

    From Proto-Malayo-Polynesian *bahaq, from Proto-Austronesian *baSaq.

    Noun

    1. flood

    West Makian

    Pronunciation

    Noun

    ba

    1. the vagina

    References

    • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics

    Xhosa

    Etymology

    From Proto-Bantu *-báa.

    Verb

    -ba

    1. to be
    2. to become

    Inflection

    This verb needs an inflection-table template.

    Yapese

    Verb

    ba

    1. (auxiliary) to be (doing something); forms the present tense

    Yola

    Alternative forms

    Etymology

    From Middle English been, from Old English bēon, from Proto-West Germanic *beun. Spelling <ba> was influenced by Irish ba.

    Pronunciation

    Verb

    ba (inflected forms aam, yarth, is, beeth, bin, waz, wasth, war)

    1. be
      • 1867, “VERSES IN ANSWER TO THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 100:
        A laafe ing lemethès chote wel ta ba zang,
        A leaf in tatters, I know well to be sung,
    2. is
    3. are
    4. been

    References

    • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 24

    Yoruba

    Pronunciation

    • IPA(key): /bà/

    Verb

    1. to ferment
      kòkó ti The cocoa seeds have fermented
    2. to carry out the process of fermentation on seeds or plants
    Usage notes
    • ba before a direct object
    Derived terms
    • ìbà (“act of fermenting”)
    • ìdíbá-nǹkan (“fermentation”)

    Pronunciation

    • IPA(key): /bà/

    Verb

    1. (horticulture) to plant seeds in prepared pots for future transplanting into a farm (when it becomes an established seedling)
      ba òrom̀bóTo plant lemon seeds for future transplanting
    Usage notes
    • ba before a direct object
    Derived terms

    Pronunciation

    • IPA(key): /bà/

    Verb

    1. to press a wound; to apply a warm compress on a wound
      Synonym: mọ́
      ba ojú egbòTo apply a warm compress to a wound
    Usage notes
    • ba before a direct object
    Derived terms

    Pronunciation

    • IPA(key): /bà/

    Verb

    1. to hit (with an impact)
      ọfà á wọ́nThe arrow hit them
    2. to be overcome with fear (literally, to be hit with fear)
      ẹ̀rú bà wáFear overcame us
    3. (usually used with ilẹ̀) to be too long or oversized (to hit the ground)
      agbádá yìí bà mí nílẹ̀The agbada was too big for me
    4. to perch
      Lékeléke mí lékè, ẹyẹ àdàbà mí lékèAn egret perched on me, a dove perched on me
    5. to braid; to plait
      Synonym:
    Usage notes
    • ba before a direct object
    Derived terms
    • ìbà
    • dẹ́rù bà (“to scare”)
    • bẹ̀rù (“to fear”)
    • ìbẹ̀rù (“fear”)

    Zaghawa

    Pronunciation

    Noun

    ba

    1. arm

    References

    Zoogocho Zapotec

    Etymology 1

    Cognate with Yatzachi Zapotec ba.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ba˦/

    Noun

    ba

    1. hot weather (clarification of this definition is needed)
    Derived terms
    • chex̱ba
    • gwba
    • lagüeꞌ ba

    Etymology 2

    Cognate with Isthmus Zapotec baꞌ, Yatzachi Zapotec ba.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ba˩/

    Noun

    ba

    1. grave, tomb

    Etymology 3

    Cognate with Yatzachi Zapotec ba-.

    Adverb

    ba

    1. already

    References

    • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38) (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 3

    Zou

    Pronunciation

    • IPA(key): /ba˧/

    Verb

    ba

    1. (transitive) to owe

    Etymology 2

    Ba (2).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ba˧˩/

    Noun

    1. bat (mammal)

    References

    • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, pages 44, 45

    Zulu

    Etymology

    From Proto-Bantu *-báa.

    Verb

    -ba

    1. to be
    2. to become

    Inflection

    Tone L
    Infinitive ukuba
    Positive Negative
    Infinitive ukuba ukungabi
    Imperative
    Simple + object concord
    Singular yiba -be
    Plural yibani -beni
    Present
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngiyaba, ngiba engibayo, engiba ngiba angibi engingabi ngingabi
    2nd singular uyaba, uba obayo, oba uba awubi ongabi ungabi
    1st plural siyaba, siba esibayo, esiba siba asibi esingabi singabi
    2nd plural niyaba, niba enibayo, eniba niba anibi eningabi ningabi
    Class 1 uyaba, uba obayo, oba eba akabi ongabi engabi
    Class 2 bayaba, baba ababayo, ababa beba ababi abangabi bengabi
    Class 3 uyaba, uba obayo, oba uba awubi ongabi ungabi
    Class 4 iyaba, iba ebayo, eba iba ayibi engabi ingabi
    Class 5 liyaba, liba elibayo, eliba liba alibi elingabi lingabi
    Class 6 ayaba, aba abayo, aba eba awabi angabi engabi
    Class 7 siyaba, siba esibayo, esiba siba asibi esingabi singabi
    Class 8 ziyaba, ziba ezibayo, eziba ziba azibi ezingabi zingabi
    Class 9 iyaba, iba ebayo, eba iba ayibi engabi ingabi
    Class 10 ziyaba, ziba ezibayo, eziba ziba azibi ezingabi zingabi
    Class 11 luyaba, luba olubayo, oluba luba alubi olungabi lungabi
    Class 14 buyaba, buba obubayo, obuba buba abubi obungabi bungabi
    Class 15 kuyaba, kuba okubayo, okuba kuba akubi okungabi kungabi
    Class 17 kuyaba, kuba okubayo, okuba kuba akubi okungabi kungabi
    Recent past
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngibile, ngibē engibile, engibē ngibile, ngibē angibanga engingabanga ngingabanga
    2nd singular ubile, ubē obile, obē ubile, ubē awubanga ongabanga ungabanga
    1st plural sibile, sibē esibile, esibē sibile, sibē asibanga esingabanga singabanga
    2nd plural nibile, nibē enibile, enibē nibile, nibē anibanga eningabanga ningabanga
    Class 1 ubile, ubē obile, obē ebile, ebē akabanga ongabanga engabanga
    Class 2 babile, babē ababile, ababē bebile, bebē ababanga abangabanga bengabanga
    Class 3 ubile, ubē obile, obē ubile, ubē awubanga ongabanga ungabanga
    Class 4 ibile, ibē ebile, ebē ibile, ibē ayibanga engabanga ingabanga
    Class 5 libile, libē elibile, elibē libile, libē alibanga elingabanga lingabanga
    Class 6 abile, abē abile, abē ebile, ebē awabanga angabanga engabanga
    Class 7 sibile, sibē esibile, esibē sibile, sibē asibanga esingabanga singabanga
    Class 8 zibile, zibē ezibile, ezibē zibile, zibē azibanga ezingabanga zingabanga
    Class 9 ibile, ibē ebile, ebē ibile, ibē ayibanga engabanga ingabanga
    Class 10 zibile, zibē ezibile, ezibē zibile, zibē azibanga ezingabanga zingabanga
    Class 11 lubile, lubē olubile, olubē lubile, lubē alubanga olungabanga lungabanga
    Class 14 bubile, bubē obubile, obubē bubile, bubē abubanga obungabanga bungabanga
    Class 15 kubile, kubē okubile, okubē kubile, kubē akubanga okungabanga kungabanga
    Class 17 kubile, kubē okubile, okubē kubile, kubē akubanga okungabanga kungabanga
    Remote past
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngāba engāba ngāba angibanga engingabanga ngingabanga
    2nd singular wāba owāba wāba awubanga ongabanga ungabanga
    1st plural sāba esāba sāba asibanga esingabanga singabanga
    2nd plural nāba enāba nāba anibanga eningabanga ningabanga
    Class 1 wāba owāba āba akabanga ongabanga engabanga
    Class 2 bāba abāba bāba ababanga abangabanga bengabanga
    Class 3 wāba owāba wāba awubanga ongabanga ungabanga
    Class 4 yāba eyāba yāba ayibanga engabanga ingabanga
    Class 5 lāba elāba lāba alibanga elingabanga lingabanga
    Class 6 āba āba āba awabanga angabanga engabanga
    Class 7 sāba esāba sāba asibanga esingabanga singabanga
    Class 8 zāba ezāba zāba azibanga ezingabanga zingabanga
    Class 9 yāba eyāba yāba ayibanga engabanga ingabanga
    Class 10 zāba ezāba zāba azibanga ezingabanga zingabanga
    Class 11 lwāba olwāba lwāba alubanga olungabanga lungabanga
    Class 14 bāba obāba bāba abubanga obungabanga bungabanga
    Class 15 kwāba okwāba kwāba akubanga okungabanga kungabanga
    Class 17 kwāba okwāba kwāba akubanga okungabanga kungabanga
    Potential
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngingaba ngingaba ngingebe ngingebe
    2nd singular ungaba ungaba ungebe ungebe
    1st plural singaba singaba singebe singebe
    2nd plural ningaba ningaba ningebe ningebe
    Class 1 angaba engaba angebe engebe
    Class 2 bangaba bengaba bangebe bengebe
    Class 3 ungaba ungaba ungebe ungebe
    Class 4 ingaba ingaba ingebe ingebe
    Class 5 lingaba lingaba lingebe lingebe
    Class 6 angaba engaba angebe engebe
    Class 7 singaba singaba singebe singebe
    Class 8 zingaba zingaba zingebe zingebe
    Class 9 ingaba ingaba ingebe ingebe
    Class 10 zingaba zingaba zingebe zingebe
    Class 11 lungaba lungaba lungebe lungebe
    Class 14 bungaba bungaba bungebe bungebe
    Class 15 kungaba kungaba kungebe kungebe
    Class 17 kungaba kungaba kungebe kungebe
    Immediate future
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngizokuba engizokuba ngizokuba angizukuba engingezukuba ngingezukuba
    2nd singular uzokuba ozokuba uzokuba awuzukuba ongezukuba ungezukuba
    1st plural sizokuba esizokuba sizokuba asizukuba esingezukuba singezukuba
    2nd plural nizokuba enizokuba nizokuba anizukuba eningezukuba ningezukuba
    Class 1 uzokuba ozokuba ezokuba akazukuba ongezukuba engezukuba
    Class 2 bazokuba abazokuba bezokuba abazukuba abangezukuba bengezukuba
    Class 3 uzokuba ozokuba uzokuba awuzukuba ongezukuba ungezukuba
    Class 4 izokuba ezokuba izokuba ayizukuba engezukuba ingezukuba
    Class 5 lizokuba elizokuba lizokuba alizukuba elingezukuba lingezukuba
    Class 6 azokuba azokuba ezokuba awazukuba angezukuba engezukuba
    Class 7 sizokuba esizokuba sizokuba asizukuba esingezukuba singezukuba
    Class 8 zizokuba ezizokuba zizokuba azizukuba ezingezukuba zingezukuba
    Class 9 izokuba ezokuba izokuba ayizukuba engezukuba ingezukuba
    Class 10 zizokuba ezizokuba zizokuba azizukuba ezingezukuba zingezukuba
    Class 11 luzokuba oluzokuba luzokuba aluzukuba olungezukuba lungezukuba
    Class 14 buzokuba obuzokuba buzokuba abuzukuba obungezukuba bungezukuba
    Class 15 kuzokuba okuzokuba kuzokuba akuzukuba okungezukuba kungezukuba
    Class 17 kuzokuba okuzokuba kuzokuba akuzukuba okungezukuba kungezukuba
    Remote future
    Positive absolute Positive relative Positive participial Negative absolute Negative relative Negative participial
    1st singular ngiyokuba engiyokuba ngiyokuba angiyukuba engingeyukuba ngingeyukuba
    2nd singular uyokuba oyokuba uyokuba awuyukuba ongeyukuba ungeyukuba
    1st plural siyokuba esiyokuba siyokuba asiyukuba esingeyukuba singeyukuba
    2nd plural niyokuba eniyokuba niyokuba aniyukuba eningeyukuba ningeyukuba
    Class 1 uyokuba oyokuba eyokuba akayukuba ongeyukuba engeyukuba
    Class 2 bayokuba abayokuba beyokuba abayukuba abangeyukuba bengeyukuba
    Class 3 uyokuba oyokuba uyokuba awuyukuba ongeyukuba ungeyukuba
    Class 4 iyokuba eyokuba iyokuba ayiyukuba engeyukuba ingeyukuba
    Class 5 liyokuba eliyokuba liyokuba aliyukuba elingeyukuba lingeyukuba
    Class 6 ayokuba ayokuba eyokuba awayukuba angeyukuba engeyukuba
    Class 7 siyokuba esiyokuba siyokuba asiyukuba esingeyukuba singeyukuba
    Class 8 ziyokuba eziyokuba ziyokuba aziyukuba ezingeyukuba zingeyukuba
    Class 9 iyokuba eyokuba iyokuba ayiyukuba engeyukuba ingeyukuba
    Class 10 ziyokuba eziyokuba ziyokuba aziyukuba ezingeyukuba zingeyukuba
    Class 11 luyokuba oluyokuba luyokuba aluyukuba olungeyukuba lungeyukuba
    Class 14 buyokuba obuyokuba buyokuba abuyukuba obungeyukuba bungeyukuba
    Class 15 kuyokuba okuyokuba kuyokuba akuyukuba okungeyukuba kungeyukuba
    Class 17 kuyokuba okuyokuba kuyokuba akuyukuba okungeyukuba kungeyukuba
    Present subjunctive
    Positive Negative
    1st singular ngibe ngingabi
    2nd singular ube ungabi
    1st plural sibe singabi
    2nd plural nibe ningabi
    Class 1 abe angabi
    Class 2 babe bangabi
    Class 3 ube ungabi
    Class 4 ibe ingabi
    Class 5 libe lingabi
    Class 6 abe angabi
    Class 7 sibe singabi
    Class 8 zibe zingabi
    Class 9 ibe ingabi
    Class 10 zibe zingabi
    Class 11 lube lungabi
    Class 14 bube bungabi
    Class 15 kube kungabi
    Class 17 kube kungabi
    Past subjunctive
    Positive Negative
    1st singular ngaba ngangaba, angaba, angangaba
    2nd singular waba wangaba, awaba, awangaba
    1st plural saba sangaba, asaba, asangaba
    2nd plural naba nangaba, anaba, anangaba
    Class 1 waba wangaba, akaba, akangaba
    Class 2 baba bangaba, ababa, abangaba
    Class 3 waba wangaba, awaba, awangaba
    Class 4 yaba yangaba, ayaba, ayangaba
    Class 5 laba langaba, alaba, alangaba
    Class 6 aba angaba, awaba, awangaba
    Class 7 saba sangaba, asaba, asangaba
    Class 8 zaba zangaba, azaba, azangaba
    Class 9 yaba yangaba, ayaba, ayangaba
    Class 10 zaba zangaba, azaba, azangaba
    Class 11 lwaba lwangaba, alwaba, alwangaba
    Class 14 baba bangaba, ababa, abangaba
    Class 15 kwaba kwangaba, akwaba, akwangaba
    Class 17 kwaba kwangaba, akwaba, akwangaba

    References

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.