ban
Translingual
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /bæn/
- (æ-tensing) IPA(key): [bɛən], [beən]
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -æn
Etymology 1
From Middle English bannen (“to summon; to banish; to curse”), partly from Old English bannan (“to summon, command, proclaim, call out”), from Proto-West Germanic *bannan; and partly from Old Norse banna (“to prohibit; to curse”), both from Proto-Germanic *bannaną (“to proclaim, to order; to summon; to ban; to curse, forbid”), from Proto-Indo-European *bʰh₂-new-ti ~ bʰh₂-n̥w-énti, innovative nasal-infixed zero-grade athematic present of *bʰeh₂- (“to say”).
Cognate with Dutch bannen (“to ban, exile, discard”), German bannen (“to exile, to exorcise, captivate, excommunicate”), Swedish banna (“to ban, scold”), Vedic Sanskrit भनति (bhánati), Armenian բան (ban) and perhaps Albanian banoj (“to reside, dwell”). See also banal, abandon.
Verb
ban (third-person singular simple present bans, present participle banning, simple past and past participle banned)
- (transitive, obsolete) To summon; to call out.
- (transitive) To anathematize; to pronounce an ecclesiastical curse upon; to place under a ban.
- (transitive) To curse; to execrate.
- c. 1555, Hugh Latimer, a sermon
- They will curse and ban […] even into the deep pit of hell, all that gainsay their appetite.
- c. 1555, Hugh Latimer, a sermon
- (transitive) To prohibit; to interdict; to proscribe; to forbid or block from participation.
- 1816, Lord Byron, The Prisoner of Chillon:
- To whom the goodly earth and air Are banned
- 2011 December 14, Steven Morris, “Devon woman jailed for 168 days for killing kitten in microwave”, in Guardian:
- Jailing her on Wednesday, magistrate Liz Clyne told Robins: "You have shown little remorse either for the death of the kitten or the trauma to your former friend Sarah Knutton." She was also banned from keeping animals for 10 years.
- 2013 August 10, “A new prescription”, in The Economist, volume 408, number 8848:
- No sooner has a [synthetic] drug been blacklisted than chemists adjust their recipe and start churning out a subtly different one. These “legal highs” are sold for the few months it takes the authorities to identify and ban them, and then the cycle begins again.
- Bare feet are banned in this establishment.
- (transitive, intransitive) To curse; to utter curses or maledictions.
- 1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volumes (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:
- :“I seldom ban, sir,” said he to the man; “but if you play any of your hound's-foot tricks, and leave puir Berwick before he's sorted, to rin after spuilzie, deil be wi' me if I do not give your craig a thraw”
Synonyms
- The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates
{{syn|en|...}}
or{{ant|en|...}}
.
Translations
|
Noun
ban (plural bans)
- Prohibition.
- 1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- That sacred fruit, sacred to abstinence,
Much more to taste it under ban to touch
- A public proclamation or edict; a summons by public proclamation. Chiefly, in early use, a summons to arms.
- Bans is common and ordinary amongst the Feudists, and signifies a proclamation, or any public notice.
- The gathering of the (French) king's vassals for war; the whole body of vassals so assembled, or liable to be summoned; originally, the same as arrière-ban: in the 16th c., French usage created a distinction between ban and arrière-ban, for which see the latter word.
- He has sent abroad to assemble his ban and arriere ban.
- The Ban and the Arrierban are met armed in the field to choose a king.
- France was at such a Pinch..that they call'd their Ban and Arriere Ban, the assembling whereof had been long discussed, and in a manner antiquated.
- The ban was sometimes convoked, that is, the possessors of the fiefs were called upon for military services.
- The act of calling together the vassals in armed array, was entitled ‘convoking the ban.
- (obsolete) A curse or anathema.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
- With Hecate's ban thrice blasted, thrice infected
- A pecuniary mulct or penalty laid upon a delinquent for offending against a ban, such as a mulct paid to a bishop by one guilty of sacrilege or other crimes.
Derived terms
Translations
|
See also
Etymology 2
Borrowed from Romanian ban of uncertain origin, perhaps from Serbo-Croatian bân.
Noun
ban (plural bani)
Translations
Etymology 3
From Banburismus; coined by Alan Turing.
Noun
ban (plural bans)
- A unit measuring information or entropy based on base-ten logarithms, rather than the base-two logarithms that define the bit.
Derived terms
Etymology 4
From South Slavic (compare Serbo-Croatian bȃn), from Proto-Slavic *banъ; see there for more.
Noun
ban (plural bans)
Translations
Bambara
Pronunciation
- IPA(key): [bã˦]
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Catalan
Derived terms
Noun
ban m (plural bans)
- ban (a title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century)
Derived terms
Further reading
- “ban” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ban”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “ban” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “ban” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chibcha
Pronunciation
- IPA(key): /βan/
References
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
- Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1991. El vocabulario mosco de 1612. En estudios de Lingüística Chibcha. Programa de investigación del departamento de lingüística de la Universidad de Costa Rica. Serie Anual Tomo X San José (Costa Rica). Universidad de Costa Rica.
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico Gramática de Lugo. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
Chinese
Pronunciation
Verb
ban
- (Hong Kong Cantonese, Internet) to ban
- (Hong Kong Cantonese, of ideas or proposals) to reject
Synonyms
- (to reject): foul
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch ban. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /bɑn/
Audio (file) - Hyphenation: ban
- Rhymes: -ɑn
Noun
ban m (plural bannen)
- excommunication, denunciation, shunning
- anathema which is cast upon one who is excommunicated
- magic spell
- (historical) legal or feudal domain
- (historical) public declaration
- (archaic) exile
Related terms
Pronunciation
- IPA(key): /bɛn/
- Hyphenation: ban
- Rhymes: -ɛn
- Homophone: ben
Noun
ban m (plural bans)
- a revocation of permission to access or participate
- Synonym: toegangsverbod
- De forumgebruiker die zich heeft misdragen heeft een ban gekregen.
- The forum user that misbehaved has been given a ban.
Usage notes
Mostly common within internet communities.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /bɑn/
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /bɛn/
French
Etymology 1
From Old French ban, from Frankish *ban.
Noun
ban m (plural bans)
- (dated) public declaration
- (dated) announcement of a marriage; banns
- (East of France, Belgium) territory
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Serbo-Croatian bȃn. See English ban.
Further reading
- “ban”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Nelly Andrieux-Reix (1989) Ancien français : Fiches de vocabulaire, Paris: Presses Universitaires de France, →ISBN, page 22
Haitian Creole
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /bã/
Hokkien
For pronunciation and definitions of ban – see 屘 (“the youngest”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 屘). |
Iberian
Pronunciation
- IPA(key): [ban]
Numeral
ban
Further reading
- Eduardo Orduña [Aznar], Los numerales ibéricos y el protovasco
- Joan Ferrer i Jané, El sistema de numerales ibérico: avances en su conocimiento
Indonesian
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): [ˈban]
- Hyphenation: ban
Noun
ban (first-person possessive banku, second-person possessive banmu, third-person possessive bannya)
Derived terms
- ban berjalan
- ban dalam
- ban luar
Related terms
Etymology 2
From Dutch baan, from Middle Dutch bāne, from Old Dutch *bana, from Proto-Germanic *banō.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈban]
- Hyphenation: ban
Noun
ban (first-person possessive banku, second-person possessive banmu, third-person possessive bannya)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbɛn]
- Hyphenation: ban
Further reading
- “ban” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /bˠan̪ˠ/, /bˠanˠ/
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
ban | bhan | mban |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ban”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Kashubian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈban/
- Syllabification: ban
Declension
Further reading
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “pociąg”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
- “ban”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Maguindanao
Mandarin
Romanization
ban
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mapudungun
Conjugation
Infinitive1 | baael | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Root | ba- | |||||||||
Tense particles (See particles) |
-a- (future tense) | |||||||||
-pe- (past tense) | ||||||||||
-fu- (distant past tense) | ||||||||||
person | singular | dual | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | first | second | third | ||
Realis mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | ban | baymi | bay | bayu | baymu | baygu | bayiñ | baymvn | baygvn | |
past | bapen | bapeymi | bape | bapeyu | bapeymu | bapeygu | bapeyiñ | bapeymvn | bapeygvn | |
distant past | bafun | bafuymi | bafu | bafuyu | bafuymu | bafuygu | bafuyiñ | bafuymvn | bafuygvn | |
future | baan | baaymi | baay | baayu | baaymu | baaygu | baayiñ | baaymvn | baaygvn | |
Conditional mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | bali | balimi | bale | baliyu | balimu | bale egu | baliyiñ | balimvn | bale egvn | |
Volitive mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | baci | bage | bape | bayu | bamu | bape egu | bayiñ | bamvn | bape egvn |
Infinitive1 | banoael | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tense particles (See particles) |
-a- (future tense) | |||||||||
-pe- (past tense) | ||||||||||
-fu- (distant past tense) | ||||||||||
person | singular | dual | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | first | second | third | ||
Realis mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | balan | balaymi | balay | balayu | balaymu | balaygu | balayiñ | balaymvn | balaygvn | |
past | balapen | balapeymi | balapey | balapeyu | balapeymu | balapeygu | balapeyiñ | balapeymvn | balapeygvn | |
distant past | balafun | balafuymi | balafuy | balafuyu | balafuymu | balafuygu | balafuyiñ | balafuymvn | balafuygvn | |
future | balayan | balayaymi | balayay | balayayu | balayaymu | balayaygu | balayayiñ | balayaymvn | balayaygvn | |
Conditional mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | banoli | banolimi | banole | banoliyu | banolimu | banole egu | banoliyiñ | banolimvn | banole egvn | |
Volitive mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | bakilci | bakilge | bakilpe | bakilyu | bakilmu | bakilpe egu | bakilyiñ | bakilmvn | bakilpe egvn |
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Maranao
Northern Kurdish
Pronunciation
- IPA(key): /bɑːn/
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse barn, from Proto-Germanic *barną.
O'odham
Etymology
Cognate with Southeastern Tepehuan bhan, Northern Tepehuan bánai.
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *bain, Proto-Germanic *bainą.
Cognate with Old Frisian bēn (West Frisian bien), Old Saxon bēn (Low German been, bein), Dutch been (“bone, leg”), Old High German bein (German Bein (“leg”)), Old Norse bein (Icelandic bein (“bone”)).
Pronunciation
- IPA(key): /bɑːn/
Declension
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ban/
Alternative forms
- baán
Phalura
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ban/
Alternative forms
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ban/
Audio (file) - Rhymes: -an
- Syllabification: ban
Etymology 2
Borrowed from English ban, from Middle English bannen (“to summon; to bannish; to curse”), partly from Old English bannan (“to summon, command, proclaim, call out”) and partly from Old Norse banna (“to prohibit; to curse”), both from Proto-Germanic *bannaną (“to proclaim, to order; to summon; to ban; to curse, forbid”), from Proto-Indo-European *bʰh₂-new-ti ~ bʰh₂-n̥w-énti, innovative nasal-infixed zero-grade athematic present of *bʰeh₂- (“to say”).
Declension
Etymology 3
Borrowed from Serbo-Croatian ban, from Late Proto-Slavic *banъ, from Turkic.
Noun
ban m pers
- ban (title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century)
Declension
Romanian
Alternative forms
- бан (ban) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology
Unknown. Perhaps from Medieval Latin *bannus (“communication”), perhaps through a German intermediate.[1] Other theories derive the word from Proto-Slavic *banъ (“master, lord”) (via Serbo-Croatian or Hungarian). Ultimate Mongolian origin (баян (bajan, “rich lord; plutocrat”)) has also been proposed.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /ban/
- Rhymes: -an
Usage notes
Usually used in the plural form, bani
Declension
References
- http://webdex.ro/etimologic/ban
- Romanian vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmor, U. (eds.) World Loanword Database. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈban/ [ˈban]
- Rhymes: -an
- Syllabification: ban
Tarifit
Etymology
Borrowed from Moroccan Arabic بان (bān).
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓaːn˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʔɓaːŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɓaːŋ˧˧]
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 班.
Noun
ban
- (historical) branch of administration in the feudal court (of which there are two types: the civil administrators and the martial office holders)
- group (of people doing the same work); band; board; squad; committee
- shift; work period
- (only in compounds) time period; section of the day
- Synonym: buổi
- ban trưa ― noon
- (dated) (college-level) subject; (academic) department
Etymology 3
Sino-Vietnamese word from 斑.
Etymology 6
Sino-Vietnamese word from 頒.
Volapük
Declension
Derived terms
Welsh
Etymology
From Middle Welsh bann, from Proto-Brythonic *bann, from Proto-Celtic *bandā.
Pronunciation
- IPA(key): /ban/
- Rhymes: -an
Derived terms
- Pen y Fan
- Bannau Brycheiniog (“Brecon Beacons”)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
ban | fan | man | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ban”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yagara
References
- State Library of Queensland, ABORIGINAL LANGUAGES OF THE GREATER BRISBANE AREA, 16 March 2015.
Zou
Pronunciation
- IPA(key): /ban˧˩/
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 41