nos (język polski)

nos (1.1) człowieka
nos (1.1) psa
nosy (1.2) u butów
nos (1.3) samolotu
wymowa:
, IPA: [nɔs], AS: [nos]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) anat. część twarzy powyżej ust, między oczami, narząd zmysłu węchu, część układu oddechowego, również u zwierząt; zob. też nos w Wikipedii
(1.2) koniec buta
(1.3) dziób samolotu
(1.4) st.pol. dziób

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(2.1) reg. białost. alkoholik
odmiana:
(1.1-4)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Babciu, dlaczego masz taki wielki nos?
(1.2) Te stare buty mają nosy zadarte do góry.
(1.3) Na nosie bombowca umieszczono działko.
składnia:
kolokacje:
(1.1) duży / mały / zadarty / … nos • zapchany / zakatarzony nos • w nosie • na nosie • dłubać w nosie • wysmarkać / wytrzeć nos • chusteczka do nosa • krople do nosa
synonimy:
(1.1) środ. kinol; reg. pozn. kliber, kluber, kluka; gw. lwow. pachniarz
(1.3) dziób
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. nosówka ż, nosacz m, Nosal m, e-nos m, nosowanie n, nosowość ż, nosacizna ż
zdrobn. nosek m, noseczek m
zgrub. nochal m, nosisko n
czas. nosować ndk.
przym. nosowy, nosówkowy, nosaty, przynosowy, beznosy
przysł. nosowo
związki frazeologiczne:
czekoladowy nos • dać prztyczka w nos • dać się jak niedźwiednikowi za nos wodzić • dać po nosiedostać po nosiedostać prztyczka w nos • elektroniczny nos • grać na nosie / zagrać na nosieiść jak krew z nosa • kaczy nos • kontent jakby go bocian nosem iskał • kręcić na coś nosem • Królewski Nos • mieć w nosiemieć po dziurki w nosiemieć mleko pod nosemmieć muchy w nosiemieć nosanie widzieć dalej niż czubek własnego nosa / widzieć tylko koniec swojego nosa / widzieć tylko koniec własnego nosa • mówić pod nosem • nie wychylać nosa • nos jak hamulec od karuzeli • nos jak klamka od zakrystii • nos jak lotnia • nos jak wytrych • odprawić z długim nosem • pasuje jak pięść do nosa • pilnować własnego nosapodpierać się nosemprzejść koło nosa • przyciąć nosa • spuścić nos na kwintę / opuścić nos na kwintę / zwiesić nos na kwintę • sprzątnąć sprzed nosa • spuścić nos • Święty Nos • utrzeć nosa / przytrzeć nosa • wciągnąć nosem • wodzić za noswsadzać nos w nie swoje sprawy / wścibiać nos w nie swoje sprawyzadzierać nosazwąchać pismo nosem • zwiesić nos
przysłowia: gdzie cztery nianie, tam dziecko bez nosa • im bucik starszy, tym bardziej nosa zadziera • kłos, co ziarna nie zawiera, dumnie w górę nos zadziera • kto z panami nos swój mierzy, tego dola bywa smutną: gdy ma krótszy, to naciągną, jeśli dłuższy, to go utną • nie nos dla tabakiery, ale tabakiera dla nosa • nie nos dla tabakiery, lecz tabakiera dla nosa • nie wsadzaj nosa do cudzego prosa • nie wścibiaj nosa, gdzieś nie dał grosza • nie wychylaj nosa, to ci go nie przytrą • nie zje mucha człeka, choć na nos siada • niedźwiedzia gdy przemożesz, za nos wodzić możesz • nos w sos, zęby w otręby, nogi w pierogi • od białego wina nos też czerwienieje • pyszny, wyżej gębę niżeli nos trzyma • spiczasty nos i broda – diabeł w nich drzemie i niezgoda
etymologia:
prasł. *nosъ[1]
uwagi:
tłumaczenia:
(2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: alkoholik
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.

nos (język chorwacki)

nos (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) anat. nos
odmiana:
(1.1) lp nos, nosa, nosu, nos, nosom, nosu, nose; lm nosovi, nosova, nosovima, nosove, nosovima, nosovima, nosovi
przykłady:
(1.1) Ako budeš lagao narasti će ti nos!Jak będziesz kłamać, to wyrośnie ci długi nos!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język czeski)

nos (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) anat. nos
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. nosní
związki frazeologiczne:
tahat za nos
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język dolnołużycki)

nos (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. nos
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Części ciała
źródła:

nos (język francuski)

wymowa:
IPA: /no/
znaczenia:

przymiotnik dzierżawczy

(1.1) forma przymiotnika notre używana przed rzeczownikami w liczbie mnogiej, nasi, nasze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [nos]
znaczenia:

zaimek, forma fleksyjna

(1.1) forma słaba zaimka osobowego 1. os. lm (nosotros/as) w funkcji dopełnienia bliższegonas
(1.2) forma słaba zaimka osobowego 1. os. lm (nosotros/as) w funkcji dopełnienia dalszegonam
(1.3) forma słaba zaimka osobowego 1. os. lm (nosotros/as) w postaci zaimka zwrotnegosię
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Nos vieron contigo.Widzieli nas z tobą.
(1.2) Nos dijeron que vendrías.Powiedzieli nam, że przyjdziesz.
(1.3) Nos hemos peleado por una pequeñez.Pokłóciliśmy/łyśmy się o błahostkę.
składnia:
(1.1-3) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (gerundio) i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: escribirnos, amándonos, levántanos, véonos
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. nos
uwagi:
(1.3) w pozycji enklitycznej czasownika w formie 1. os. lm (zwykle w trybie rozkazującym) powoduje utratę końcowej spółgłoski „s”: levantar > levantemos > levantémonos (postać zwrotna „levantarse”)
źródła:

nos (język kaszubski)

nos (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. nos
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kòzer, cnik
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język kornijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) noc
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kornijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

nos (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) 1 os. lm M., B. od zaimka ja (my, nas)
odmiana:
(1.1) zobacz odmianę w aneksie
przykłady:
(1.1) salva noszbaw nas
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) nam
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. nosso
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język prowansalski)

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

nos (slovio)

nos (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
нос
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. nos
odmiana:
(1.1) lm nosis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język słowacki)

nos (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) anat. nos
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) dlhý / krivý / orlí nos • dýchať nosom
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. nosový, nosný
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język słoweński)

wymowa:
IPA: /ˈnóːs/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. nos
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Słoweński - Części ciała
źródła:

nos (język szwedzki)

nos (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. pysk
odmiana:
(1.1) en nos, nosen, nosar, nosarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: części ciała zwierząt w języku szwedzkim
źródła:

nos (język walijski)

wymowa:
IPA: /noːs/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) noc
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

nos (język waloński)

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz waloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

nos (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

partykuła

(1.1) więc, no
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
węg. no + és
uwagi:
źródła:

nos (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
noss
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mokry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) troüg
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.