salvo (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP) enPR: sălʹvō, IPA: /ˈsælvəʊ/, SAMPA: /"s{lv@U/
- amer. enPR: sălʹvō, IPA: /ˈsælvoʊ/, SAMPA: /"s{lvoU/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wojsk. salwa
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
salvo (język hiszpański)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bezpieczny
przyimek
- (2.1) poza, oprócz, z wyjątkiem
- odmiana:
- (1) lp salvo m, salva ż; lm salvos m, salvas ż
- przykłady:
- (2.1) Mis hijos trabajan en Argentina, salvo Roberto, que vive en Polonia. → Moi synowie pracują w Argentynie, oprócz Roberta, który mieszka w Polsce.
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) salvo que → chyba że
- synonimy:
- (2.1) menos
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
salvo (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) ocalony, uratowany, cały
- (1.2) przen. rel. ocalony, zbawiony
przyimek
- (2.1) poza, oprócz, z wyjątkiem
- odmiana:
- (1.1-2) lp salvo m, salva ż; lm salvi m, salve ż
- przykłady:
- (1.2) Chi crede sarà salvo. → Kto wierzy, będzie zbawiony.
- (2.1) La galleria è aperta tutti i giorni salvo il lunedì. → Galeria jest otwarta we wszystkie dni oprócz poniedziałków.
- składnia:
- kolokacje:
- (2.1) salvo il caso che → oprócz tego, że • salvo che → chyba że
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. salvifico, salvabile
- rzecz. salvamento m, salvatore m, salvazione ż, salvatrice ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.