salvo (język angielski)

salvo (1.1)
salvo (1.1)
wymowa:
bryt. (RP) enPR: sălʹvō, IPA: /ˈsælvəʊ/, SAMPA: /"s{lv@U/
amer. enPR: sălʹvō, IPA: /ˈsælvoʊ/, SAMPA: /"s{lvoU/
wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wojsk. salwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salvo (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) bezpieczny

przyimek

(2.1) poza, oprócz, z wyjątkiem
odmiana:
(1) lp salvo m, salva ż; lm salvos m, salvas ż
przykłady:
(2.1) Mis hijos trabajan en Argentina, salvo Roberto, que vive en Polonia.Moi synowie pracują w Argentynie, oprócz Roberta, który mieszka w Polsce.
składnia:
kolokacje:
(2.1) salvo que → chyba że
synonimy:
(2.1) menos
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salvo (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ocalony, uratowany, cały
(1.2) przen. rel. ocalony, zbawiony

przyimek

(2.1) poza, oprócz, z wyjątkiem
odmiana:
(1.1-2) lp salvo m, salva ż; lm salvi m, salve ż
przykłady:
(1.2) Chi crede sarà salvo.Kto wierzy, będzie zbawiony.
(2.1) La galleria è aperta tutti i giorni salvo il lunedì.Galeria jest otwarta we wszystkie dni oprócz poniedziałków.
składnia:
kolokacje:
(2.1) salvo il caso che → oprócz tego, że • salvo che → chyba że
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. salvifico, salvabile
rzecz. salvamento m, salvatore m, salvazione ż, salvatrice ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.