Argentina (język angielski)
- wymowa:
- bryt. IPA: /ˌɑː.dʒənˈtiː.nə/, SAMPA: /%A:.dZ@n"ti:.n@/
- amer. IPA: /ˌɑɹ.dʒənˈti.nə/, SAMPA: /%Ar.dZ@n"ti.n@/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) The highest point above sea level in Argentina is located in Mendoza province. → Najwyższy punkt nad poziomem morza w Argentynie położony jest w prowincji Mendoza.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. Argentinian, Argentine, Argentinean
- rzecz. Argentine, Argentinian
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Kraje Ameryki Południowej
- źródła:
Argentina (język azerski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- daw. Арҝентина
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Azerski - Kraje Ameryki Południowej
- źródła:
Argentina (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) Argentinako Errepublika
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentinar
- przym. argentinar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język bośniacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Аргентина / آرغەنتٖىنا
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język cebuano)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Argentina dopełniacz Argentiny celownik Argentině biernik Argentinu wołacz Argentino miejscownik Argentině narzędnik Argentinou - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Argentinec m, Argentinka ż
- przym. argentinský
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Kraje Ameryki Południowej
- źródła:
Argentina (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Græd ikke for mig, Argentina! → Nie płacz za mną Argentyno!
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentinsk w, argentiner
- przym. argentinsk
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język estoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Argentiina
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język farerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentinari m, argentini m
- przym. argentinskur
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język gagauski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- daw. Аргентина
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język guarani)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język hausa)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język hiszpański)
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- (1.1) Argentina exporata mucha carne y mucho cereal. → Argentyna eksportuje dużo mięsa i zboża.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. argentino
- rzecz. argentino m, argentina ż, argentinismo m, argentinidad ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język ilokano)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język indonezyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
Argentina (język jawajski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język joruba)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język karakałpacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Аргентина
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język kataloński)
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
Argentina (język korsykański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język krymskotatarski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Аргентина
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język ladyński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (lingala)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język litewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Argentina dopełniacz Argentinos celownik Argentinai biernik Argentiną narzędnik Argentina miejscownik Argentinoje wołacz Argentina - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentinietis, argentinietė
- przym. argentiniškas
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna[1]
- odmiana:
- (1.1) Argentin|a, ~ae; blm (deklinacja I)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) od argentum - „srebro”
- uwagi:
- źródła:
- ↑ What are the Latin names for modern countries?. W: Latin Language Stack Exchange [on-line]. 10 października 2010. [dostęp 18 czerwca 2019].
Argentina (język malajski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- ارݢينتينا
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język nauruański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język neapolitański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Argentina vant verdensmesterskapet i fotball både i 1978 og 1986. → Argentyna wygrała mistrzostwa świata w piłce nożnej w roku 1978 i 1986.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentiner
- przym. argentinsk
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język norweski (riksmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (novial)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język pampango)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
Argentina (język północnolapoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język prowansalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język ruanda)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język rumuński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język rundi)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język sardyński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. argentinski
- rzecz. Argentinec m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język suahili)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz suahili, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Argentina (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Argentina är ett av världens största fotbollsländer och har vunnit VM i fotboll två gånger.[1] → Argentyna jest jednym z największych krajów piłkarskich świata i wygrała mistrzostwa świata w piłce nożnej dwa razy.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentinska, argentinare
- przym. argentinsk
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: kraje Ameryki w języku szwedzkim
- źródła:
Argentina (tok pisin)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język turkmeński)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Аргентина
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język uzbecki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- daw. Аргентина / ئەرگېنتىنە
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język võro)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język wenecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Argentina (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Argentyna
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. argentina ż, argentino m
- przym. argentino
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Kraje Ameryki
- źródła: