argento (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [aɾ.ˈxen̦.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) poet. srebro
odmiana:
(1.1) lm argentos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) plata, solimán, azogue
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. argentar
przym. argentado, argénteo, argentino
rzecz. argentería, argento vivo, argentino
związki frazeologiczne:
argento vivo
etymologia:
łac. argentum
uwagi:
źródła:

argento (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. srebro
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) argento vive
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
argentano, argentero, argenteria, argentee, argentifere, argentin, argentino, argentina, Argentina, argentose, argentar, argentator, argentate, disargentar.
czas. disargentar
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. argentum
uwagi:
  • zobacz też: Indeks:Interlingua - Pierwiastki chemiczne
  • Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

argento (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) chem. srebro
(1.2) przen. d'argentosrebrny, srebrzysty
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) argento corneo → srebro rogowe • pot. argento vivożywe srebro, rtęćmedaglia d'argento → srebrny medal • nitrato d'argento → azotan srebra
(1.2) capelli d'argento → siwe / srebrne włosymit. età d'argento → wiek srebrnynozze d'argento → srebrne wesele / gody
synonimy:
(1.1) symbol. Ag
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. argenteo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. argentum
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Pierwiastki chemiczne
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.