kawa (język polski)

kawa (1.1)
kawa (1.2)
filiżanka kawy (1.3)
wymowa:
, IPA: [ˈkava], AS: [kava]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pot. bot. Coffea L.[1], kawowiec, drzewo lub krzew z rodziny marzanowatych; zob. też kawowiec w Wikipedii
(1.2) spoż. ziarna kawowca, z których po odpowiednim przygotowaniu można uzyskać aromatyczny napój
(1.3) kulin. napój przygotowany z palonych i rozdrobnionych ziaren kawowych; zob. też kawa w Wikipedii
(1.4) kulin. zob. kawa zbożowa
(1.5) środ. mot. motocykl kawasaki
(1.6) środ. gwara przestępcza krew[2]
(1.7) daw. brednie[2]
odmiana:
(1.1-7)
przykłady:
(1.1) Jego rodzina posiada plantację kawy w Afryce.
(1.2) Zmielę kawę. Goście na pewno będą dużo pić, więc nie zdąży zwietrzeć.
(1.3) Wpadnij do nas na filiżankę kawy!
(1.4) Dzieci mogą pić jedynie kawę zbożową.
składnia:
kolokacje:
(1.3) biała / czarna kawa • duża / mała kawa • gorzka / słodzona kawa • poranna kawa • kawa rozpuszczalna • kawa mielona / ziarnista • kawa bezkofeinowa • kawa z ekspresuparzyć / pić kawę • pójść na kawę • ciasto / ekspres / młynek / stolik / filiżanka / łyżeczka do kawy • substytut / erzac kawy
synonimy:
(1.1) kawowiec
(1.2) reg. śl. kafyj
(1.3) mała czarna, reg. śl. kafe, kafej, kafyj; daw. kaffa ż
(1.4) kawa zbożowa, inka
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) roślina
(1.2) półprodukt, surowiec spożywczy
(1.3) napój
hiponimy:
(1.2) robusta, arabica, mokka
(1.3) espresso, lungo, ristretto, cappuccino, kawa mrożona, po turecku, latte, latte macchiato, macchiato, nesca, americano
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kawiarnia ż, kafeteria ż, kawiarz m, kawiarka ż, kawosz m
zdrobn. kawka ż, kawunia ż, kawusia ż
zgrub. kawsko n
przym. kawowy, kawny
związki frazeologiczne:
być na czarnej kawiekawa wesołakawa po tureckuwyłożyć kawę na ławę
etymologia:
(1.1-3) czes. kava, węg. kávé < osm. kahve, arab. قهوة (qahwa) < od Kaffa, nazwy regionu w Etiopii i zamieszkującego go ludu o tej samej nazwie[3]
źródłosłów dla białor. кава, ukr. кава
(1.4) z (1.3)
(1.5) z (1.3) przez skojarzenie fonetyczne
(1.7) pol. kawka (ptak)[2]
uwagi:
(1.1-4) zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Coffea” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. 1 2 3 Jan Miodek, Słownik ojczyzny polszczyzny, oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 299.
  3. Hasło „kawa” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

kawa (język balijski)

kawa (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kulin. kawa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kopi[2]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. قهوة
uwagi:
źródła:
  1. Norbert Shadeg, Tuttle Balinese-English Dictionary, Tuttle Publishing, 2014, s. 186.
  2. Norbert Shadeg, Tuttle Balinese-English Dictionary, Tuttle Publishing, 2014, s. 199.

kawa (język kaszubski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kawa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kawa (lingala)

kawa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kulin. kawa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kawa (język maoryski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) kwaśny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.