cafè (język friulski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kawa (napój)[1]
- (1.2) bot. kawa, kawowiec[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „cafè” w: Janez Erat, Furlansko-slovenski slovar. Il dizionari furlan-sloven, cz. C-G, 2008.
cafè (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [kəˈfɛ]
- n-occ. IPA: [kaˈfɛ]
- val. IPA: [kaˈfe]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kawa
- odmiana:
- (1.1) lp cafè; lm cafès
- przykłady:
- (1.1) M'agrada molt prendre el cafè. → Bardzo lubię pić kawę.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) cafè americà / amb llet / descafeïnat / exprés / instantani / soluble / irlandès
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cafetera ż, cafeteria ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Kataloński - Napoje
- źródła:
cafè (język prowansalski)
- wymowa:
- IPA: /kaˈfɛ/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ca•fè
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kawa
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Prowansalski - Napoje
- źródła:
cafè (język sycylijski)
- wymowa:
- IPA: /ka.ˈfɛ/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ca•fè
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kawa
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Sycylijski - Napoje
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.