U+5C0F, 小
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C0F

[U+5C0E]
CJK Unified Ideographs
[U+5C10]
U+2F29, ⼩
KANGXI RADICAL SMALL

[U+2F28]
Kangxi Radicals
[U+2F2A]

Translingual

Stroke order
3 strokes
Stroke order

Han character

(Kangxi radical 42, 小+0, 3 strokes, cangjie input 弓金 (NC), four-corner 90000, composition )

  1. Kangxi radical #42, .
  2. Shuowen Jiezi radical №15

Derived characters

Further reading

  • Kangxi Dictionary: page 296, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 7473
  • Dae Jaweon: page 587, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 560, character 12
  • Unihan data for U+5C0F

Chinese

simp. and trad.
alternative forms 𡮐 ancient

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts

Two possible interpretations:

  • Ideogram (指事) – three small dots > small.
  • Pictogram (象形) – three granules of sand – original character of (OC *sraːl, *sraːls) > small.

Starting from some bronze inscriptions, the dots have become elongated. Based on this form, Shuowen erroneously considers it to be an ideogrammic compound (會意会意) : (to divide; to separate) + (small object).

Compare with (OC *hmjewʔ, *hmjews), represented by four dots in its oracle bone script form.

Etymology 1

Often thought to be related to (OC *hmjewʔ, *hmjews) (e.g. Wang, 1982), but Schuessler (2007) points out that the alternation between Middle Chinese /s-/ and /ɕ-/ within a word family is exceptional.

Pronunciation


Note:
  • sió - vernacular;
  • siáu - literary.
      • (Teochew)
        • Peng'im: siê2 / sio2 / siao2 / siou2
        • Pe̍h-ōe-jī-like: sié / sió / siáu / sióu
        • Sinological IPA (key): /sie⁵²/, /sio⁵²/, /siau⁵²/, /siou⁵²/
    Note:
    • siê2/sio2 - vernacular;
    • siao2/siou2 - literary.
      • Wu
        • (Shanghai)
          • Wugniu: 5shiau
          • MiniDict: shiau
          • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2xiau
          • Sinological IPA (Shanghai): /ɕiɔ³⁴/
        • (Suzhou)
          • Wugniu: 3siau
          • MiniDict: siau
          • Sinological IPA (Suzhou): /siæ⁵¹/
      • Xiang
        • (Changsha)
          • Wiktionary: siau3
          • Sinological IPA (key) (old-style): /si̯ɒu̯⁴¹/
          • Sinological IPA (key) (new-style): /ɕi̯ɒu̯⁴¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (91)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sjewX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇuX/
Pan
Wuyun
/siɛuX/
Shao
Rongfen
/sjæuX/
Edwin
Pulleyblank
/siawX/
Li
Rong
/siɛuX/
Wang
Li
/sĭɛuX/
Bernard
Karlgren
/si̯ɛuX/
Expected
Mandarin
Reflex
xiǎo
Expected
Cantonese
Reflex
siu2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiǎo
Middle
Chinese
‹ sjewX ›
Old
Chinese
/*[s]ewʔ/
English small

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13705
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*smewʔ/
Notes

Definitions

  1. small, tiny, little
       xiǎohái   child
    Antonym:
  2. minor, petty
  3. briefly, for a short while
       xiǎo   brief rest
  4. slightly, a little
  5. young
       xiǎogǒu   puppy
       xiǎomāo   kitten
       xiǎoyáng   lamb
    嬰兒自己東西 [MSC, trad.]
    婴儿自己东西 [MSC, simp.]
    Zhè yīng'ér tài xiǎo le, bù néng zìjǐ chī dōngxī. [Pinyin]
    The baby is too young to feed itself.
    Antonym: (lǎo)
  6. (the) youngest
    兒子儿子   xiǎo'érzǐ   youngest son
  7. a young person; child, kid, baby
    一家老   yījiālǎoxiǎo   the entire family, old and young
  8. Prefix used in front of family name to indicate informality or affection (for young people, (lǎo) for elder people).
    For example, Someone called 李國寶/李国宝 can be called 小李.
  9. (humble) my, our
       xiǎo   [humble] I
       xiǎo   [humble] my daughter
       xiǎode   [humble] I
    請多關照 [MSC, trad.]
    请多关照 [MSC, simp.]
    Xiǎo xìng Chén, qǐng duō guānzhào. [Pinyin]
    My surname is Chen, nice to meet you.
  10. Short for 小學小学 (xiǎoxué, “primary school”).
    1. Used in the abbreviation of the name of a primary school.
         Èr Xiǎo   No. 2 Primary School
    2. Used with a number to indicate the level of primary education.
         xiǎo   P1 (first year in primary school)
  11. (dialectal) concubine
Synonyms

Compounds

  • 一不小心 (yībùxiǎoxīn)
  • 一大二小
  • 一家大小 (yījiādàxiǎo)
  • 一家老小 (yījiālǎoxiǎo)
  • 一小 (yīxiǎo)
  • 一小撮 (yīxiǎocuō)
  • 一小會一小会
  • 七大八小
  • 三小 (sānxiǎo)
  • 三小子
  • 三小戲三小戏
  • 下小茶
  • 三小鳳凰三小凤凰
  • 下次小的
  • 三閭小玉三闾小玉
  • 不修小節不修小节
  • 不加小心
  • 不大不小 (bùdàbùxiǎo)
  • 不守小節不守小节
  • 不小
  • 不小可
  • 不小心
  • 不拘小節不拘小节 (bùjūxiǎojié)
  • 不無小益不无小益
  • 不無小補不无小补 (bùwúxiǎobǔ)
  • 中小企業中小企业 (zhōngxiǎo qǐyè)
  • 中篇小說中篇小说 (zhōngpiān xiǎoshuō)
  • 么小
  • 么麼小丑
  • 么麼小醜么么小丑
  • 乖小使
  • 乳臭小兒乳臭小儿
  • 乳臭小子
  • 予小子
  • 予末小子
  • 二小
  • 五坊小兒五坊小儿
  • 五小工業五小工业
  • 些小 (xiēxiǎo)
  • 人小鬼大
  • 仄小
  • 以小見大以小见大 (yǐxiǎojiàndà)
  • 伏低做小
  • 伏小
  • 低小
  • 作小
  • 余小子
  • 作小服低
  • 來頭不小来头不小
  • 做小
  • 做小伏低
  • 做小動作做小动作
  • 假小子 (jiǎxiǎozi)
  • 偵探小說侦探小说
  • 偵探小説侦探小说
  • 偏狹小器偏狭小器
  • 僉小佥小
  • 傻小子
  • 僻小
  • 內園小兒内园小儿
  • 兩小無猜两小无猜 (liǎngxiǎowúcāi)
  • 八大八小
  • 八小時制八小时制
  • 公子小白
  • 冬小麥冬小麦 (dōngxiǎomài)
  • 凡小
  • 出小恭
  • 刁小
  • 分大小
  • 初小
  • 利川小曲
  • 初等小學初等小学
  • 初級小學初级小学
  • 削小
  • 剝削小民剥削小民
  • 力小任重
  • 勾大引小
  • 匹夫小諒匹夫小谅
  • 千金小姐
  • 升斗小民
  • 半大不小 (bàndàbùxiǎo)
  • 半大小子
  • 卑小 (bēixiǎo)
  • 即小見大即小见大
  • 叢殘小語丛残小语
  • 口小
  • 古今小說古今小说
  • 古典小說古典小说
  • 合家大小
  • 吃小灶
  • 呆小症
  • 命小福薄
  • 嗛小
  • 器小
  • 器小易盈
  • 囁嚅小兒嗫嚅小儿
  • 四姓小侯
  • 四小龍四小龙 (Sìxiǎolóng)
  • 因小失大 (yīnxiǎoshīdà)
  • 因小見大因小见大
  • 國小国小 (guóxiǎo)
  • 國民小學国民小学
  • 報告小說报告小说
  • 多大小
  • 大包小包 (dàbāoxiǎobāo)
  • 大吆小喝
  • 大同小異大同小异 (dàtóngxiǎoyì)
  • 大呼小叫 (dàhūxiǎojiào)
  • 大呼小喊
  • 大呼小喝
  • 大器小用 (dàqì-xiǎoyòng)
  • 大大小小 (dàdàxiǎoxiǎo)
  • 大婦小妻大妇小妻
  • 大宋小宋
  • 大家小戶大家小户
  • 大宴小酌
  • 大小 (dàxiǎo)
  • 大小不一
  • 大小事
  • 大小事務大小事务
  • 大小事情
  • 大小人兒大小人儿
  • 大小便 (dàxiǎobiàn)
  • 大小君
  • 大小夏侯
  • 大小大
  • 大小姐 (dàxiǎojiě)
  • 大小子
  • 大小學士大小学士
  • 大小宋
  • 大小山
  • 大小廝大小厮
  • 大小戴
  • 大小方脈大小方脉
  • 大小杜
  • 大小歐陽大小欧阳
  • 大小禮大小礼
  • 大小米
  • 大小蘇大小苏
  • 大小虎
  • 大小謝大小谢
  • 大小阮
  • 大山小山
  • 大戴小戴
  • 大斗小秤
  • 大材小用 (dàcái-xiǎoyòng)
  • 大桀小桀
  • 大法小廉
  • 大河小說大河小说
  • 大漲小回大涨小回
  • 大男小女
  • 大聲小氣大声小气
  • 大街小巷 (dàjiēxiǎoxiàng)
  • 大貊小貊
  • 大貉小貉
  • 大跌小漲大跌小涨
  • 大醇小疵 (dàchúnxiǎocī)
  • 大頭小尾大头小尾
  • 大題小作大题小作
  • 大馮小馮大冯小冯
  • 大驚小怪大惊小怪 (dàjīngxiǎoguài)
  • 好小子
  • 好施小惠
  • 如烹小鮮如烹小鲜
  • 好行小惠
  • 好行小慧
  • 妻兒老小妻儿老小
  • 妻小 (qīxiǎo)
  • 姦小奸小
  • 嬌小娇小 (jiāoxiǎo)
  • 嬌小玲瓏娇小玲珑
  • 安培小時安培小时
  • 完全小學完全小学
  • 完小
  • 官卑職小官卑职小
  • 宵小 (xiāoxiǎo)
  • 家小 (jiāxiǎo)
  • 寒小
  • 寢小寝小
  • 寡小君
  • 專案小組专案小组
  • 小ㄎㄚ (xiǎokā)
  • 小一 (xiǎoyī)
  • 小上墳小上坟
  • 小丈夫
  • 小上海 (Xiǎo Shànghǎi)
  • 小三通
  • 小丑 (xiǎochǒu)
  • 小不平
  • 小不起
  • 小丑魚小丑鱼 (xiǎochǒuyú)
  • 小不點小不点 (xiǎobùdiǎn)
  • 小不點兒小不点儿
  • 小丫
  • 小丫頭小丫头
  • 小主
  • 小主人
  • 小么
  • 小么兒
  • 小尹
  • 小乖
  • 小乖乖
  • 小乘 (xiǎochéng)
  • 小乘戒
  • 小乙
  • 小九九 (xiǎojiǔjiǔ)
  • 小事 (xiǎoshì)
  • 小事件
  • 小二 (xiǎo'èr)
  • 小二哥
  • 小五義小五义
  • 小五金
  • 小亟
  • 小亞細亞小亚细亚
  • 小交會小交会
  • 小京官
  • 小亮
  • 小人 (xiǎorén)
  • 小人儒
  • 小人兒小人儿
  • 小人兒書小人儿书
  • 小人國小人国
  • 小人家
  • 小人得志 (xiǎoréndézhì)
  • 小人書小人书
  • 小人樣小人样
  • 小人殉財小人殉财
  • 小人物 (xiǎorénwù)
  • 小介
  • 小仔
  • 小令
  • 小伢
  • 小伙 (xiǎohuǒ)
  • 小休
  • 小任
  • 小价
  • 小伙子 (xiǎohuǒzi)
  • 小住 (xiǎozhù)
  • 小伯
  • 小佞
  • 小佳
  • 小侄 (xiǎozhí)
  • 小來小来
  • 小使
  • 小侑兒小侑儿
  • 小使者
  • 小使臣
  • 小使車小使车
  • 小信 (xiǎoxìn)
  • 小俟
  • 小侯
  • 小便 (xiǎobiàn)
  • 小便宜
  • 小便意
  • 小俏步
  • 小倒
  • 小修
  • 小倦
  • 小倆口小俩口
  • 小倉山小仓山
  • 小停
  • 小偷 (xiǎotōu)
  • 小偏
  • 小傒
  • 小傢伙 (xiǎojiāhuo)
  • 小傳小传 (xiǎozhuàn)
  • 小傳臚小传胪
  • 小僧 (xiǎosēng)
  • 小僮
  • 小像
  • 小儀小仪
  • 小儒
  • 小優小优
  • 小兄
  • 小兄弟
  • 小先生 (xiǎoxiānsheng)
  • 小兒小儿
  • 小兒之態小儿之态
  • 小兒之見小儿之见
  • 小兒女小儿女
  • 小兒王小儿王
  • 小兒科小儿科 (xiǎo'érkē)
  • 小兒郎小儿郎
  • 小兒麻痺症小儿麻痹症 (xiǎo'érmábìzhèng)
  • 小全張小全张
  • 小兩小两
  • 小兩口小两口 (xiǎoliǎngkǒu)
  • 小兩口兒小两口儿
  • 小八件
  • 小公
  • 小公務員小公务员
  • 小六壬
  • 小公館小公馆
  • 小共
  • 小兵
  • 小冊子小册子 (xiǎocèzi)
  • 小冠
  • 小冠子夏
  • 小冤家
  • 小凈小净
  • 小凶
  • 小出
  • 小刀會小刀会 (Xiǎodāohuì)
  • 小分
  • 小分隊小分队 (xiǎofēnduì)
  • 小刑
  • 小划子
  • 小別小别 (xiǎobié)
  • 小利
  • 小刻
  • 小前提 (xiǎoqiántí)
  • 小劇場小剧场
  • 小力
  • 小功
  • 小加九
  • 小劫
  • 小勇
  • 小務小务
  • 小動小动
  • 小動作小动作 (xiǎodòngzuò)
  • 小包車小包车
  • 小千世界 (xiǎo qiān shìjiè)
  • 小升
  • 小半
  • 小半仗
  • 小卒 (xiǎozú)
  • 小南強小南强
  • 小印
  • 小卷
  • 小卻小却
  • 小原流
  • 小參小参
  • 小友
  • 小叔 (xiǎoshū)
  • 小受大走
  • 小叔子 (xiǎoshūzi)
  • 小口 (xiǎokǒu)
  • 小司
  • 小可 (xiǎokě)
  • 小句
  • 小史
  • 小可可
  • 小叮噹小叮当 (Xiǎodīngdāng)
  • 小可如
  • 小司寇
  • 小司徒
  • 小可的
  • 小司空
  • 小司馬小司马
  • 小名 (xiǎomíng)
  • 小吏 (xiǎolì)
  • 小吃 (xiǎochī)
  • 小名家
  • 小呂小吕
  • 小吝
  • 小君
  • 小吳生小吴生
  • 小味
  • 小咖 (xiǎokā)
  • 小周 (Xiǎozhōu)
  • 小命 (xiǎomìng)
  • 小命兒小命儿
  • 小咬
  • 小品 (xiǎopǐn)
  • 小哉
  • 小品文 (xiǎopǐnwén)
  • 小哥 (xiǎogē)
  • 小哥兒們小哥儿们 (xiǎogērmen)
  • 小哥子
  • 小唱
  • 小商
  • 小商人
  • 小商品
  • 小喪小丧
  • 小善
  • 小喫小吃
  • 小喜
  • 小喬小乔
  • 小單于
  • 小喇叭 (xiǎolǎbā)
  • 小嗓
  • 小嘎
  • 小嘍囉小喽啰
  • 小嘎子
  • 小器 (xiǎoqì)
  • 小器作
  • 小器易盈
  • 小器相
  • 小四輪小四轮
  • 小囡
  • 小國小国 (xiǎoguó)
  • 小圈子 (xiǎoquānzi)
  • 小國寡民小国寡民 (xiǎoguóguǎmín)
  • 小圍小围
  • 小圓小圆
  • 小團小团
  • 小團龍小团龙
  • 小土
  • 小地方
  • 小坐 (xiǎozuò)
  • 小坵 (Xiǎoqiū)
  • 小坪 (Xiǎopíng)
  • 小垂
  • 小坡
  • 小坦山 (Xiǎotǎnshān)
  • 小垂手
  • 小型 (xiǎoxíng)
  • 小型報小型报
  • 小型股
  • 小堂名
  • 小報小报 (xiǎobào)
  • 小報告小报告 (xiǎobàogào)
  • 小場面小场面
  • 小壺小壶
  • 小壺天小壶天
  • 小夏侯
  • 小夜曲 (xiǎoyèqū)
  • 小夜班
  • 小夥小伙 (xiǎohuǒ)
  • 小夥子小伙子 (xiǎohuǒzi)
  • 小夥計小伙计
  • 小大
  • 小大人
  • 小大哥
  • 小大姐
  • 小大爺小大爷
  • 小大由之
  • 小天
  • 小夫
  • 小夫人
  • 小天使
  • 小天地
  • 小太太
  • 小奚
  • 小奚奴
  • 小女 (xiǎonǚ)
  • 小女人
  • 小女子 (xiǎonǚzǐ)
  • 小奴
  • 小奶奶
  • 小奶狗 (xiǎonǎigǒu)
  • 小妞 (xiǎoniū)
  • 小妖
  • 小妝小妆
  • 小妖精 (xiǎoyāojīng)
  • 小妻
  • 小姓 (xiǎoxìng)
  • 小妾
  • 小姐 (xiǎojiě)
  • 小姑 (xiǎogū)
  • 小妹 (xiǎomèi)
  • 小姊
  • 小姐們兒小姐们儿
  • 小妳妳小你你
  • 小姑娘 (xiǎogūniang)
  • 小妯娌
  • 小妮子 (xiǎonīzi)
  • 小姑子 (xiǎogūzi)
  • 小妹子
  • 小姑獨處小姑独处
  • 小姨 (xiǎoyí)
  • 小姪小侄 (xiǎozhí)
  • 小娃
  • 小娃娃 (xiǎowáwa)
  • 小姨娘
  • 小姨子 (xiǎoyízi)
  • 小姬
  • 小娘 (xiǎoniáng)
  • 小娥
  • 小娘子
  • 小婆 (xiǎopó)
  • 小婦小妇
  • 小婢
  • 小婦人小妇人
  • 小婆娘
  • 小婢子
  • 小婆子 (xiǎopózi)
  • 小婁羅小娄罗
  • 小婿
  • 小媽小妈
  • 小嫌
  • 小媽兒小妈儿
  • 小媳婦小媳妇
  • 小媳婦子小媳妇子
  • 小嬸小婶
  • 小嬸兒小婶儿
  • 小嬸娘小婶娘
  • 小嬸子小婶子
  • 小子
  • 小子後生小子后生
  • 小字 (xiǎozì)
  • 小字報小字报
  • 小字本
  • 小字輩小字辈
  • 小季
  • 小孤
  • 小孤撮
  • 小孩 (xiǎohái)
  • 小孩子 (xiǎoháizi)
  • 小孩子家 (xiǎoháizijiā)
  • 小學小学 (xiǎoxué)
  • 小學堂小学堂
  • 小學子小学子
  • 小學生小学生 (xiǎoxuéshēng)
  • 小孽
  • 小宅
  • 小宋 (Xiǎosòng)
  • 小宛
  • 小定
  • 小官 (xiǎoguān)
  • 小宗
  • 小官人
  • 小宗伯
  • 小定兒小定儿
  • 小官兒小官儿
  • 小客
  • 小客車小客车
  • 小宰
  • 小家 (xiǎojiā)
  • 小宴
  • 小家伙 (xiǎojiāhuo)
  • 小家婆
  • 小家子
  • 小家子樣小家子样
  • 小家子氣小家子气 (xiǎojiāziqì)
  • 小家子相 (xiǎojiāzixiàng)
  • 小家局
  • 小家庭 (xiǎojiātíng)
  • 小家敗氣小家败气
  • 小家數小家数
  • 小家氣小家气 (xiǎojiāqì)
  • 小家派 (xiǎojiāpài)
  • 小家相
  • 小宰相
  • 小家碧玉 (xiǎojiābìyù)
  • 小家罕氣小家罕气
  • 小宰羊
  • 小家門小家门
  • 小家電小家电
  • 小寒 (Xiǎohán)
  • 小寒食
  • 小寡
  • 小察
  • 小寢小寝
  • 小寨 (Xiǎozhài)
  • 小寫小写 (xiǎoxiě)
  • 小寵小宠
  • 小寶貝小宝贝
  • 小將小将 (xiǎojiàng)
  • 小尉遲小尉迟
  • 小小 (xiǎoxiǎo)
  • 小小不言
  • 小小子
  • 小小年紀小小年纪
  • 小小說小小说
  • 小尖 (Xiǎojiān)
  • 小就
  • 小尼
  • 小屈
  • 小屈大伸
  • 小屈大申
  • 小屨小屦
  • 小屯 (Xiǎotún)
  • 小山 (xiǎoshān)
  • 小山樂府小山乐府
  • 小山眉
  • 小山詞小山词
  • 小峭
  • 小峴小岘
  • 小峴春小岘春
  • 小崗小岗
  • 小崽子
  • 小嶝 (Xiǎodèng)
  • 小川 (Xiǎochuān)
  • 小巢
  • 小工 (xiǎogōng)
  • 小工藝小工艺
  • 小巧 (xiǎoqiǎo)
  • 小巧玲瓏小巧玲珑
  • 小巫
  • 小差
  • 小差事兒小差事儿
  • 小己
  • 小布
  • 小市
  • 小市民 (xiǎoshìmín)
  • 小布衫
  • 小帖
  • 小帖兒小帖儿
  • 小師小师
  • 小帳小帐 (xiǎozhàng)
  • 小幅
  • 小帽
  • 小平津
  • 小平錢小平钱 (xiǎopíngqián)
  • 小平頭小平头
  • 小年 (xiǎonián)
  • 小年下
  • 小年夜 (xiǎoniányè)
  • 小年朝
  • 小年輕小年轻
  • 小幹小干
  • 小幹仵小干仵
  • 小幼
  • 小床 (xiǎochuáng)
  • 小序 (xiǎoxù)
  • 小店 (xiǎodiàn)
  • 小底
  • 小庭
  • 小康 (xiǎokāng)
  • 小庵
  • 小康社會小康社会 (xiǎokāng shèhuì)
  • 小康計畫小康计画
  • 小庾
  • 小廉
  • 小廉大法
  • 小廉曲謹小廉曲谨
  • 小廝小厮 (xiǎosī)
  • 小廟小庙
  • 小廝撲小厮扑
  • 小廣播小广播
  • 小建 (xiǎojiàn)
  • 小弁
  • 小式
  • 小弓
  • 小引 (xiǎoyǐn)
  • 小弟 (xiǎodì)
  • 小弦
  • 小弱
  • 小張小张
  • 小影
  • 小彴
  • 小役
  • 小往大來小往大来
  • 小律
  • 小後生小后生
  • 小律詩小律诗
  • 小徑小径 (xiǎojìng)
  • 小復小复
  • 小循環小循环
  • 小微
  • 小徭
  • 小徭役
  • 小德
  • 小心 (xiǎoxīn)
  • 小心小眼
  • 小心眼 (xiǎoxīnyǎn)
  • 小心眼兒小心眼儿
  • 小心翼翼 (xiǎoxīnyìyì)
  • 小心謹慎小心谨慎 (xiǎoxīnjǐnshèn)
  • 小忠
  • 小忠小信
  • 小忽雷
  • 小性兒小性儿
  • 小怯大勇
  • 小性子
  • 小性格
  • 小息
  • 小恭
  • 小恙
  • 小恩小惠
  • 小悉
  • 小患
  • 小悟 (Xiǎowù)
  • 小情
  • 小惠 (xiǎohuì)
  • 小惡小恶
  • 小愒
  • 小意
  • 小愈
  • 小意兒小意儿
  • 小意思 (xiǎoyìsi)
  • 小慧
  • 小憩 (xiǎoqì)
  • 小憐小怜
  • 小懲大誡小惩大诫
  • 小戎
  • 小成
  • 小我 (xiǎowǒ)
  • 小戲小戏 (xiǎoxì)
  • 小戴
  • 小戲兒小戏儿
  • 小戴禮小戴礼
  • 小戴禮記小戴礼记
  • 小戶小户
  • 小戶人家小户人家
  • 小房
  • 小戾
  • 小房子
  • 小才
  • 小手 (xiǎoshǒu)
  • 小手兒小手儿
  • 小手小腳小手小脚
  • 小手工業小手工业
  • 小打
  • 小打扮
  • 小打扮兒小打扮儿
  • 小扒頭小扒头
  • 小抄 (xiǎochāo)
  • 小把戲小把戏
  • 小拄
  • 小披
  • 小拘
  • 小押
  • 小拍
  • 小押店
  • 小拇指 (xiǎomǔzhǐ)
  • 小拍板
  • 小按
  • 小拱
  • 小指 (xiǎozhǐ)
  • 小指頭小指头
  • 小挺
  • 小掠
  • 小掛兒小挂儿
  • 小掛千小挂千
  • 小插曲
  • 小提琴 (xiǎotíqín)
  • 小損小损
  • 小摘
  • 小擺設小摆设
  • 小支
  • 小支氣管小支气管 (xiǎozhīqìguǎn)
  • 小放牛
  • 小故
  • 小敗小败
  • 小敘小叙
  • 小教
  • 小數小数 (xiǎoshù)
  • 小整風小整风
  • 小數點小数点 (xiǎoshùdiǎn)
  • 小斂小敛
  • 小文 (xiǎowén)
  • 小斗
  • 小料 (xiǎoliào)
  • 小斛
  • 小斧劈
  • 小方
  • 小方脈小方脉
  • 小旆
  • 小族
  • 小日 (Xiǎorì)
  • 小日中
  • 小日子 (xiǎorìzi)
  • 小日月
  • 小日腳小日脚
  • 小旦
  • 小明 (Xiǎomíng)
  • 小旻
  • 小春 (xiǎochūn)
  • 小星
  • 小時小时 (xiǎoshí)
  • 小晏
  • 小時了了小时了了
  • 小時候小时候
  • 小晌午
  • 小時節小时节
  • 小暑 (Xiǎoshǔ)
  • 小景
  • 小智
  • 小暄
  • 小曆小历
  • 小曲 (xiǎoqǔ)
  • 小書小书
  • 小書兒小书儿
  • 小會小会
  • 小會同小会同
  • 小會子小会子
  • 小月
  • 小月氏
  • 小有
  • 小有天
  • 小有才
  • 小有洞
  • 小有產者小有产者
  • 小服
  • 小朋友
  • 小朝
  • 小朝廷
  • 小木
  • 小本
  • 小末
  • 小末尼
  • 小本生意 (xiǎoběn shēngyi)
  • 小本經營小本经营
  • 小本經紀小本经纪
  • 小本買賣小本买卖
  • 小杖
  • 小材
  • 小杜
  • 小李
  • 小村 (Xiǎocūn)
  • 小材大用
  • 小李將軍小李将军
  • 小杜律
  • 小李杜
  • 小東小东 (Xiǎodōng)
  • 小枝
  • 小林 (Xiǎolín)
  • 小板
  • 小東人小东人
  • 小枉大直
  • 小東西小东西 (xiǎodōngxi)
  • 小桃
  • 小桀
  • 小校 (xiǎoxiào)
  • 小格式
  • 小梅
  • 小梅花
  • 小條鞭小条鞭
  • 小棹
  • 小楷 (xiǎokǎi)
  • 小極小极
  • 小楫
  • 小業小业
  • 小業主小业主
  • 小業冤小业冤
  • 小業種小业种
  • 小業魔小业魔
  • 小榻
  • 小樂小乐
  • 小樣小样 (xiǎoyàng)
  • 小槽
  • 小樂府小乐府
  • 小模樣兒小模样儿
  • 小樓羅小楼罗
  • 小樣雲小样云
  • 小橋小桥
  • 小橈小桡
  • 小檢小检
  • 小櫂小棹
  • 小次
  • 小款
  • 小歌
  • 小歌劇小歌剧
  • 小歌詞小歌词
  • 小正
  • 小步
  • 小步舞曲
  • 小步馬小步马
  • 小歲小岁
  • 小歲賀小岁贺
  • 小死
  • 小殮小殓
  • 小殿直
  • 小比
  • 小毖
  • 小毛 (xiǎomáo)
  • 小毛公
  • 小毛賊小毛贼
  • 小毛頭小毛头
  • 小毫
  • 小民 (xiǎomín)
  • 小氣小气 (xiǎoqì)
  • 小氣候小气候
  • 小氣鬼小气鬼 (xiǎoqìguǐ)
  • 小水 (xiǎoshuǐ)
  • 小汛
  • 小汙小污
  • 小沙彌小沙弥
  • 小河 (xiǎohé)
  • 小治
  • 小注
  • 小法
  • 小泉 (Xiǎoquán)
  • 小泰
  • 小河口 (Xiǎohékǒu)
  • 小油嘴兒小油嘴儿
  • 小洋
  • 小派
  • 小海
  • 小海唱
  • 小海甌小海瓯
  • 小淨小净 (xiǎojìng)
  • 小涼小凉
  • 小清
  • 小淨手小净手
  • 小清明
  • 小淘氣兒小淘气儿
  • 小湖 (Xiǎohú)
  • 小港 (Xiǎogǎng)
  • 小減小减
  • 小渾家小浑家
  • 小渡船 (Xiǎodùchuán)
  • 小滄小沧 (Xiǎocāng)
  • 小溲
  • 小溪口 (Xiǎoxīkǒu)
  • 小溪塔 (Xiǎoxītǎ)
  • 小溜子
  • 小溪河 (Xiǎoxīhé)
  • 小滑頭小滑头
  • 小滿小满 (Xiǎomǎn)
  • 小潔小洁
  • 小潮
  • 小潭 (Xiǎotán)
  • 小火 (xiǎohuǒ)
  • 小火者
  • 小火輪小火轮
  • 小灶 (xiǎozào)
  • 小炷
  • 小照
  • 小煥嶺小焕岭 (Xiǎohuànlǐng)
  • 小熊星座
  • 小熊貓小熊猫 (xiǎoxióngmāo)
  • 小熟
  • 小熱昏小热昏
  • 小爐兒匠小炉儿匠
  • 小爐匠小炉匠
  • 小爬蟲小爬虫
  • 小父
  • 小爺小爷
  • 小爺叔小爷叔
  • 小版
  • 小牌
  • 小牙子
  • 小牢
  • 小牢子
  • 小物
  • 小牲
  • 小犬 (xiǎoquǎn)
  • 小狹小狭
  • 小猴兒小猴儿
  • 小猴子
  • 小猢猻小猢狲
  • 小獅座小狮座 (Xiǎoshīzuò)
  • 小獲小获
  • 小王 (xiǎowáng)
  • 小王子
  • 小王爺小王爷
  • 小玉 (Xiǎoyù)
  • 小玩兒鬧小玩儿闹
  • 小玩意
  • 小玩藝小玩艺
  • 小玩藝兒小玩艺儿
  • 小班 (xiǎobān)
  • 小球
  • 小瑣小琐
  • 小環小环
  • 小璫小珰
  • 小生 (xiǎoshēng)
  • 小生意
  • 小生日 (xiǎoshēngrì)
  • 小生業小生业
  • 小生產小生产 (xiǎoshēngchǎn)
  • 小產小产 (xiǎochǎn)
  • 小用
  • 小甲
  • 小男
  • 小男女
  • 小男婦女小男妇女
  • 小界 (Xiǎojiè)
  • 小畜 (xiǎoxù)
  • 小留 (xiǎoliú)
  • 小留學生小留学生
  • 小畜生
  • 小畦
  • 小異小异
  • 小異大同小异大同
  • 小番
  • 小番子
  • 小當家小当家
  • 小疵
  • 小疾 (xiǎojí)
  • 小痾小疴
  • 小瘦
  • 小癟三小瘪三
  • 小登科
  • 小白 (xiǎobái)
  • 小白臉小白脸 (xiǎobáiliǎn)
  • 小白菜 (xiǎobáicài)
  • 小白長紅小白长红
  • 小百姓
  • 小百貨小百货
  • 小的 (xiǎode)
  • 小盡小尽 (xiǎojìn)
  • 小盤小盘
  • 小目
  • 小眉
  • 小看 (xiǎokàn)
  • 小相
  • 小相公 (xiǎoxiànggōng)
  • 小眚
  • 小眠
  • 小真
  • 小眼
  • 小眾小众 (xiǎozhòng)
  • 小眼薄皮
  • 小眾藝術小众艺术
  • 小睡 (xiǎoshuì)
  • 小瞑
  • 小瞧 (xiǎoqiáo)
  • 小知
  • 小矩
  • 小石
  • 小砑
  • 小碎
  • 小社
  • 小祀
  • 小祠
  • 小祖
  • 小祖宗
  • 小票 (xiǎopiào)
  • 小祥
  • 小祭祀
  • 小視小视 (xiǎoshì)
  • 小禮小礼 (xiǎolǐ)
  • 小禮拜小礼拜 (xiǎolǐbài)
  • 小秀
  • 小秋
  • 小秋收
  • 小租
  • 小秦君
  • 小程
  • 小程子
  • 小稔
  • 小種小种 (xiǎozhǒng)
  • 小竊小窃
  • 小立
  • 小站
  • 小童 (xiǎotóng)
  • 小筆小笔
  • 小策
  • 小節小节 (xiǎojié)
  • 小節夜小节夜
  • 小節目小节目
  • 小箛
  • 小算盤小算盘
  • 小篇
  • 小篆 (xiǎozhuàn)
  • 小築小筑
  • 小簟
  • 小簡小简
  • 小籠包小笼包 (xiǎolóngbāo)
  • 小米 (xiǎomǐ)
  • 小米麵小米面
  • 小粉
  • 小粧小妆
  • 小精靈小精灵
  • 小紅小红
  • 小紀小纪
  • 小紡小纺
  • 小紕漏小纰漏
  • 小組小组 (xiǎozǔ)
  • 小絃小弦
  • 小累
  • 小結小结 (xiǎojié)
  • 小絹小绢
  • 小經小经
  • 小綏小绥
  • 小經筵小经筵
  • 小經紀小经纪
  • 小綠小绿
  • 小綹小绺
  • 小編小编 (xiǎobiān)
  • 小線兒小线儿
  • 小缺
  • 小罪
  • 小翼
  • 小考 (xiǎokǎo)
  • 小老
  • 小老兒小老儿
  • 小老婆 (xiǎolǎopo)
  • 小老婆子
  • 小老媽小老妈
  • 小老板
  • 小老母
  • 小老爹
  • 小老爺小老爷
  • 小老虎 (xiǎolǎohǔ)
  • 小老闆小老板
  • 小老頭小老头
  • 小老頭兒小老头儿
  • 小老鼠 (xiǎolǎoshǔ)
  • 小而全
  • 小耗
  • 小耳朵
  • 小聖小圣
  • 小聘
  • 小聚 (xiǎojù)
  • 小聰明小聪明 (xiǎocōngmíng)
  • 小聽小听
  • 小肆
  • 小肉兒小肉儿
  • 小肚
  • 小肚子
  • 小肚子兒小肚子儿
  • 小肚雞腸小肚鸡肠 (xiǎodùjīcháng)
  • 小胥
  • 小胡同
  • 小胞子囊
  • 小胡桃 (xiǎohútáo)
  • 小胸肌
  • 小腆
  • 小腳小脚 (xiǎojiǎo)
  • 小腸小肠 (xiǎocháng)
  • 小腦小脑 (xiǎonǎo)
  • 小腹 (xiǎofù)
  • 小腳女人小脚女人
  • 小腳子小脚子
  • 小腸氣小肠气 (xiǎochángqì)
  • 小腸疝氣小肠疝气
  • 小腳船小脚船
  • 小腳色小脚色
  • 小膊
  • 小腿 (xiǎotuǐ)
  • 小腿骨
  • 小膽小胆
  • 小臉兒小脸儿
  • 小臣
  • 小至
  • 小臼齒小臼齿 (xiǎojiùchǐ)
  • 小舅 (xiǎojiù)
  • 小舅子 (xiǎojiùzi)
  • 小興安嶺小兴安岭 (Xiǎoxīng'ānlǐng)
  • 小舌 (xiǎoshé)
  • 小舍
  • 小舍人
  • 小舞
  • 小色
  • 小花樣小花样
  • 小花臉小花脸
  • 小花面
  • 小范
  • 小苦
  • 小苛
  • 小范老子
  • 小草
  • 小茶
  • 小茴香 (xiǎohuíxiāng)
  • 小菜 (xiǎocài)
  • 小菜碟兒小菜碟儿
  • 小菜飯小菜饭
  • 小葉小叶
  • 小葛蘭小葛兰
  • 小蓐
  • 小蒜
  • 小蔥小葱
  • 小蓬萊小蓬莱
  • 小蕊
  • 小薊小蓟 (xiǎojì)
  • 小藏
  • 小藝小艺
  • 小蘇小苏
  • 小蘇打小苏打 (xiǎosūdá)
  • 小蘿蔔小萝卜
  • 小蘿蔔頭小萝卜头
  • 小號小号 (xiǎohào)
  • 小虢
  • 小虧小亏
  • 小蜂
  • 小蛾
  • 小蟾
  • 小蠶小蚕
  • 小蠻小蛮
  • 小蠻腰小蛮腰 (xiǎományāo)
  • 小行
  • 小行子
  • 小行年
  • 小行星 (xiǎoxíngxīng)
  • 小衍
  • 小術小术
  • 小衙內小衙内
  • 小衚衕小胡同
  • 小衣
  • 小衣子兒小衣子儿
  • 小衣裳
  • 小衣襟
  • 小衫
  • 小袖
  • 小補小补
  • 小裡小氣小里小气
  • 小褂
  • 小襟
  • 小襖小袄
  • 小襦
  • 小要
  • 小見小见
  • 小見識小见识
  • 小親親小亲亲
  • 小覷小觑 (xiǎoqù)
  • 小覺小觉
  • 小解 (xiǎojiě)
  • 小觿
  • 小言
  • 小計小计 (xiǎojì)
  • 小許小许
  • 小訟小讼
  • 小許公小许公
  • 小詞小词
  • 小註小注
  • 小詩小诗
  • 小話小话
  • 小試小试
  • 小試牛刀小试牛刀
  • 小試鋒芒小试锋芒
  • 小誦小诵
  • 小說小说
  • 小語小语
  • 小說家小说家 (xiǎoshuōjiā)
  • 小諒小谅
  • 小論小论
  • 小談小谈
  • 小調小调 (xiǎodiào)
  • 小諱小讳
  • 小諫小谏
  • 小謝小谢
  • 小講小讲
  • 小謫小谪
  • 小謹小谨
  • 小識小识
  • 小譴小谴
  • 小讓小让
  • 小豆 (xiǎodòu)
  • 小豆兒小豆儿
  • 小豎小竖
  • 小豔小艳
  • 小象
  • 小豪
  • 小貂
  • 小貉
  • 小貓熊小猫熊
  • 小貝小贝
  • 小財小财
  • 小貨小货
  • 小販小贩 (xiǎofàn)
  • 小販子小贩子
  • 小貨車小货车
  • 小費小费 (xiǎofèi)
  • 小買賣小买卖
  • 小賊小贼
  • 小賓小宾
  • 小賤小贱
  • 小賬小账 (xiǎozhàng)
  • 小賦小赋
  • 小賣小卖 (xiǎomài)
  • 小賤人小贱人
  • 小賣部小卖部 (xiǎomàibù)
  • 小赤 (Xiǎochì)
  • 小赤老
  • 小赦
  • 小起
  • 小足
  • 小跑 (xiǎopǎo)
  • 小路 (xiǎolù)
  • 小蹄子
  • 小蹇
  • 小身
  • 小車小车 (xiǎochē)
  • 小車子小车子
  • 小軍小军
  • 小軍旅小军旅
  • 小軍機小军机
  • 小軍鼓小军鼓 (xiǎojūngǔ)
  • 小軟兒小软儿
  • 小軸小轴
  • 小輪小轮
  • 小輦小辇
  • 小輩小辈 (xiǎobèi)
  • 小輿小舆
  • 小轎小轿
  • 小轎車小轿车
  • 小辟 (xiǎopì)
  • 小辨
  • 小辭小辞
  • 小辮小辫 (xiǎobiàn)
  • 小辮兒小辫儿
  • 小辮子小辫子 (xiǎobiànzi)
  • 小辯小辩
  • 小農小农 (xiǎonóng)
  • 小通
  • 小逡巡
  • 小運小运
  • 小道 (xiǎodào)
  • 小過小过 (xiǎoguò)
  • 小道兒小道儿
  • 小過年小过年
  • 小過活小过活
  • 小道消息 (xiǎodào xiāoxī)
  • 小遊神小游神
  • 小過節兒小过节儿
  • 小過門小过门
  • 小過門兒小过门儿
  • 小選小选
  • 小遷小迁
  • 小遺小遗 (xiǎoyí)
  • 小遲小迟
  • 小選區小选区
  • 小還小还
  • 小邦
  • 小郎
  • 小郎君
  • 小郎子
  • 小部
  • 小都
  • 小酒 (xiǎojiǔ)
  • 小酌 (xiǎozhuó)
  • 小醜小丑
  • 小醜跳梁
  • 小釀小酿
  • 小重陽小重阳
  • 小量 (xiǎoliàng)
  • 小金庫小金库 (xiǎojīnkù)
  • 小針美容小针美容
  • 小鈔小钞
  • 小銓小铨
  • 小錢小钱 (xiǎoqián)
  • 小錄小录
  • 小錢櫃小钱柜
  • 小鋼炮小钢炮
  • 小鋼珠小钢珠
  • 小鍾小钟
  • 小鍋菜小锅菜
  • 小鎧小铠
  • 小鎮小镇 (xiǎozhèn)
  • 小鎦子小镏子
  • 小鑼小锣
  • 小門下小门下
  • 小門小户
  • 小門小戶小门小户
  • 小門生小门生
  • 小間小间
  • 小開小开 (xiǎokāi)
  • 小閒小闲
  • 小閑小闲
  • 小開門小开门
  • 小闋小阕
  • 小阜
  • 小阮
  • 小阿哥
  • 小陋
  • 小陣小阵
  • 小除
  • 小院
  • 小除夕
  • 小陸小陆
  • 小陰脣小阴唇 (xiǎoyīnchún)
  • 小陽小阳
  • 小隊小队 (xiǎoduì)
  • 小隊子小队子
  • 小陽春小阳春 (xiǎoyángchūn)
  • 小隙沉舟
  • 小隱小隐
  • 小隸小隶
  • 小雅 (Xiǎoyǎ)
  • 小集
  • 小雁塔
  • 小雛小雏 (xiǎochú)
  • 小雞小鸡 (xiǎojī)
  • 小雛兒小雏儿 (xiǎochúr)
  • 小雙包小双包
  • 小雞子小鸡子
  • 小雞膽小鸡胆
  • 小雪 (xiǎoxuě)
  • 小雪山
  • 小零兒小零儿
  • 小電影小电影 (xiǎodiànyǐng)
  • 小霸王 (xiǎobàwáng)
  • 小青
  • 小青年
  • 小青瓦
  • 小靨小靥
  • 小鞋 (xiǎoxié)
  • 小音階小音阶 (xiǎoyīnjiē)
  • 小韻小韵 (xiǎoyùn)
  • 小頂人小顶人
  • 小項小项
  • 小須小须
  • 小頑小顽
  • 小頑意小顽意
  • 小頭小头 (xiǎotóu)
  • 小頸小颈
  • 小顆顆小颗颗
  • 小顏小颜
  • 小題小题
  • 小額小额 (xiǎo'é)
  • 小題大作小题大作 (xiǎotídàzuò)
  • 小題大做小题大做 (xiǎotídàzuò)
  • 小飛俠小飞侠
  • 小食 (xiǎoshí)
  • 小飧
  • 小飲小饮
  • 小飯小饭
  • 小餐
  • 小餘小余
  • 小館小馆
  • 小饑小饥
  • 小馬小马 (xiǎomǎ)
  • 小馮小冯
  • 小馮君小冯君
  • 小駐小驻
  • 小駕小驾
  • 小駟小驷
  • 小體小体
  • 小鬍子小胡子 (xiǎohúzi)
  • 小鬟
  • 小鬼 (xiǎoguǐ)
  • 小鬼難纏小鬼难缠
  • 小鬼頭小鬼头
  • 小鮮小鲜
  • 小鮮肉小鲜肉 (xiǎoxiānròu)
  • 小鰲山小鳌山
  • 小鱗小鳞
  • 小鳥依人小鸟依人 (xiǎoniǎoyīrén)
  • 小鳳小凤
  • 小鳳團小凤团
  • 小鷁小鹢
  • 小鹽小盐
  • 小鹿兒小鹿儿
  • 小麥小麦 (xiǎomài)
  • 小麴小曲
  • 小黃門小黄门
  • 小黃香小黄香
  • 小黄魚
  • 小黃魚小黄鱼 (xiǎohuángyú)
  • 小點小点 (xiǎodiǎn)
  • 小黠大痴
  • 小黠大癡小黠大痴
  • 小鼓 (xiǎogǔ)
  • 小龍小龙
  • 小龍團小龙团
  • 少小
  • 工作小組工作小组
  • 市井小人
  • 市井小民
  • 市人小說市人小说
  • 布衣小民
  • 希望小學希望小学 (xīwàng xiǎoxué)
  • 幼小 (yòuxiǎo)
  • 店小二 (diànxiǎo'èr)
  • 府小吏
  • 度小月
  • 庳小
  • 弄小
  • 弄小性兒弄小性儿
  • 弓小
  • 弱小 (ruòxiǎo)
  • 彫蟲小技雕虫小技 (diāochóngxiǎojì)
  • 後生小子后生小子
  • 後生小輩后生小辈
  • 從小从小 (cóngxiǎo)
  • 循環小數循环小数 (xúnhuán xiǎoshù)
  • 微小 (wēixiǎo)
  • 志怪小說志怪小说
  • 恐怖小說恐怖小说
  • 意小
  • 愛小爱小 (àixiǎo)
  • 愚小子
  • 慎小事微
  • 慎小謹微慎小谨微
  • 懦小
  • 戇小子戆小子
  • 打小報告打小报告 (dǎ xiǎobàogào)
  • 打小尖
  • 打小算盤打小算盘
  • 抄小路
  • 抹眉小索
  • 挈瓶小智
  • 推理小說推理小说
  • 搗倒小廝捣倒小厮
  • 搧小扇子
  • 撅豎小人撅竖小人
  • 攝影小說摄影小说
  • 收小
  • 收小的
  • 放小菜兒放小菜儿
  • 教育小說教育小说
  • 散小人
  • 敬小慎微
  • 斗筲小器
  • 新學小生新学小生
  • 旁門小道旁门小道
  • 春小麥春小麦
  • 晚明小品 (Wǎn Míng Xiǎopǐn)
  • 普小
  • 智小言大
  • 智小謀大智小谋大
  • 月小
  • 有尿小子
  • 有限小數有限小数
  • 服低做小
  • 服小
  • 本小利微 (běnxiǎolìwēi)
  • 束髮小生束发小生
  • 杪小 (miǎoxiǎo)
  • 柱小傾大柱小倾大
  • 梅花小娘
  • 棄大就小弃大就小
  • 楞小子
  • 機動小組机动小组
  • 櫻桃小口樱桃小口
  • 欺大壓小欺大压小
  • 武俠小說武侠小说
  • 歷史小說历史小说 (lìshǐ xiǎoshuō)
  • 毛小子
  • 沒大沒小没大没小 (méidàméixiǎo)
  • 沒老沒小没老没小
  • 淮南小山
  • 清吟小班
  • 淺小浅小
  • 添案小吃
  • 渺小 (miǎoxiǎo)
  • 渾小子浑小子 (húnxiǎozi)
  • 為小失大为小失大
  • 烹小鮮烹小鲜
  • 無名小卒无名小卒 (wúmíng xiǎozú)
  • 無名小輩无名小辈
  • 無大無小无大无小
  • 無窮小无穷小
  • 無限小无限小
  • 無限小數无限小数
  • 爆破小組爆破小组
  • 片善小才
  • 牛刀小試牛刀小试
  • 牛小排
  • 狹小狭小 (xiáxiǎo)
  • 猥小
  • 獨馬小車独马小车
  • 玻璃小鞋
  • 瓶爾小草瓶尔小草
  • 生小
  • 男女老小
  • 略施小技
  • 略施小計略施小计
  • 當家小生当家小生
  • 瘦小 (shòuxiǎo)
  • 瘦小枯乾瘦小枯干
  • 癡小痴小
  • 登山小魯登山小鲁
  • 登月小艇
  • 白小
  • 白小豆
  • 白話小說白话小说
  • 白馬小兒白马小儿
  • 看小
  • 眇小 (miǎoxiǎo)
  • 眇小丈夫
  • 真小人 (zhēnxiǎorén)
  • 眼孔小
  • 眾小众小
  • 眼小
  • 知小言大
  • 知小謀大知小谋大
  • 短小 (duǎnxiǎo)
  • 矬小
  • 短小精悍 (duǎnxiǎo jīnghàn)
  • 短篇小說短篇小说 (duǎnpiān xiǎoshuō)
  • 矮小 (ǎixiǎo)
  • 矮小精悍
  • 碎小
  • 私恩小惠
  • 科幻小說科幻小说
  • 稗官小說稗官小说 (bàiguānxiǎoshuō)
  • 稗小
  • 稚小
  • 積小积小
  • 積小成大积小成大
  • 穴見小儒穴见小儒
  • 空中小姐 (kōngzhōng xiǎojiě)
  • 穿小鞋 (chuān xiǎoxié)
  • 窄小 (zhǎixiǎo)
  • 窮小子穷小子
  • 窶小窭小
  • 窺牖小兒窥牖小儿
  • 筆記小說笔记小说
  • 算小
  • 精悍短小
  • 紅小鬼红小鬼
  • 純小數纯小数
  • 細小细小 (xìxiǎo)
  • 綿密小巧绵密小巧
  • 縮小缩小 (suōxiǎo)
  • 纖小纤小
  • 羊腸小徑羊肠小径 (yángchángxiǎojìng)
  • 羊腸小道羊肠小道 (yángchángxiǎodào)
  • 群小
  • 群小祀
  • 羸小
  • 翼翼小心
  • 翻譯小說翻译小说
  • 老大不小
  • 老大小 (lǎodàxiǎo)
  • 老小 (lǎoxiǎo)
  • 老老小小
  • 耳小骨
  • 聊施小計聊施小计
  • 聖小兒圣小儿
  • 聲帶小結声带小结
  • 脂粉小說脂粉小说
  • 膽大心小胆大心小
  • 膽小胆小 (dǎnxiǎo)
  • 臉小脸小
  • 膽小如豆胆小如豆
  • 膽小如鼠胆小如鼠 (dǎnxiǎorúshǔ)
  • 膽小如鼷胆小如鼷
  • 膽小鬼胆小鬼 (dǎnxiǎoguǐ)
  • 臞小
  • 花小妹
  • 芝麻小事 (zhīmaxiǎoshì)
  • 若大若小
  • 苛小
  • 若烹小鮮若烹小鲜
  • 荒謬小說荒谬小说
  • 藐小 (miǎoxiǎo)
  • 蘇小苏小
  • 蘇小妹苏小妹
  • 蘇小小苏小小
  • 蘭氏小島兰氏小岛
  • 蠅頭小利蝇头小利 (yíngtóuxiǎolì)
  • 蠅頭小字蝇头小字
  • 蠅頭小楷蝇头小楷
  • 血小板 (xuèxiǎobǎn)
  • 街頭小報街头小报
  • 褊小 (biǎnxiǎo)
  • 褊狹小器褊狭小器
  • 見小见小
  • 見小闇大见小暗大
  • 言情小說言情小说 (yánqíng xiǎoshuō)
  • 討小讨小
  • 諢詞小說诨词小说
  • 謹小谨小
  • 謹小慎微谨小慎微 (jǐnxiǎoshènwēi)
  • 譴責小說谴责小说
  • 變小变小
  • 變小雅变小雅
  • 貪小贪小
  • 貧小贫小
  • 貪小便宜贪小便宜
  • 貪小失大贪小失大
  • 賠小心赔小心
  • 赤小
  • 赤小豆 (chìxiǎodòu)
  • 走小路子
  • 起小 (qǐxiǎo)
  • 跳梁小丑 (tiàoliángxiǎochǒu)
  • 蹲小號蹲小号
  • 輕小轻小
  • 輸小输小
  • 辟小
  • 辟支小乘
  • 迂小
  • 近小
  • 迫小
  • 迮小
  • 造化小兒造化小儿
  • 過小年过小年
  • 遺小遗小
  • 鄉里小人
  • 鄉間小路乡间小路
  • 鄙小
  • 醜小鴨丑小鸭 (chǒuxiǎoyā)
  • 野小子
  • 量小力微
  • 量小易盈
  • 量小氣窄量小气窄
  • 金小相
  • 金小蜂
  • 金瘡小草金疮小草
  • 金蘭小譜金兰小谱
  • 長材小試长材小试
  • 長篇小說长篇小说 (chángpiān xiǎoshuō)
  • 閔予小子闵予小子
  • 開小差开小差 (kāi xiǎochāi)
  • 開小會开小会
  • 開小灶开小灶 (kāi xiǎozào)
  • 防小
  • 阿小
  • 附小
  • 陋小
  • 陪小心
  • 雉尾小生
  • 雕蟲小事雕虫小事
  • 雕蟲小巧雕虫小巧
  • 雕蟲小技雕虫小技 (diāochóngxiǎojì)
  • 雕蟲小藝雕虫小艺
  • 雷大雨小
  • 電影小說电影小说
  • 霍小玉
  • 霍小玉傳霍小玉传
  • 霹靂小組霹雳小组
  • 青溪小妹
  • 青溪小姑
  • 青衣小帽
  • 非同小可 (fēitóngxiǎokě)
  • 鞋弓襪小鞋弓袜小
  • 章句小儒
  • 章回小說章回小说 (zhānghuí xiǎoshuō)
  • 顧小失大顾小失大
  • 餓死事小,失節事大饿死事小,失节事大 (èsǐ shì xiǎo, shījié shì dà)
  • 高小 (gāoxiǎo)
  • 高級小學高级小学 (gāojí xiǎoxué)
  • 髫小
  • 鬧小旦闹小旦
  • 鬧小月子闹小月子
  • 黃口小兒黄口小儿
  • 黃頭小人黄头小人
  • 黃頭小兒黄头小儿
  • 黑小豆
  • 黑幕小說黑幕小说
  • 黠小
  • 齊筋小碟齐筋小碟

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (しょう) (shō)
  • Korean: 소(小) (so)
  • Vietnamese: tiểu ()

Pronunciation

Definitions

  1. (Cantonese, minced oath) A euphemism of (“to fuck”).
    [Guangzhou Cantonese]   siu2 nei5! [Jyutping]   Duck you!

Pronunciation


Definitions

  1. (chiefly Taiwan, vulgar) Alternative form of (shào, siâu), chiefly used in 三小 (sānxiǎo).

References

Japanese

Kanji

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

See also

Etymology 1

Kanji in this term
しょう
Grade: 1
on’yomi

/seu//ɕeu//ɕoː/

From Middle Chinese (MC sjewX).

The suffix sense is a clipping of 小学校 (shōgakkō, elementary school).

Pronunciation

Noun

(しょう) • (shō) せう (seu)?

  1. smallness; small size, small (sometimes used as an abbreviation for small serving, etc.)
  2. Short for 小の月 (shō no tsuki).
  3. (historical) during the Kamakura and Muromachi periods, a unit of field area equal to around 400 square metres (Can we verify(+) this sense?)
    100 square footsteps before the Taikō land survey, and 120 square footsteps after
Antonyms
Derived terms
Idioms
  • (だい)(しょう)()ねる (dai wa shō o kaneru, The greater serves the lesser.)
Coordinate terms

Prefix

(しょう) • (shō-) せう (seu)?

  1. small, little

Suffix

(しょう) • (-shō) せう (seu)?

  1. suffix after names of elementary schools
    (つくだ)(しょう)
    tsukuda-shō
    Tsukuda Elementary School

Proper noun

(しょう) • (Shō) せう (seu)?

  1. a surname

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 1
kun’yomi

/ko1//ko/

From the Old Japanese stem (ko-). Cognate with (ko, child).

Prefix

() • (ko-) 

  1. less in size or quantity, small, little, short
  2. less in intensity, small, light, slight
  3. of secondary importance, secondary, sub-
  4. infant
Derived terms

Etymology 3

Kanji in this term

Grade: 1
kun’yomi

/wo//o/

From the Old Japanese stem (wo-), modern (o-).

Prefix

() • (o-)  (wo)?

  1. attached to certain nouns:
    1. small in shape or scale
      (ogawa, creek, literally "small river")
      (obune, small boat)
    2. attached to certain names to give expression or feelings (Can we verify(+) this sense?)
      (Oda, literally, "small rice paddy")
      (Ono, literally, "small field")
  2. used proverbially to represent "small" or "slight" (Can we verify(+) this sense?)
    小止みなく降る雨 (oyaminaku furu ame)
    小暗い (ogurai michi)
Derived terms

Etymology 4

Kanji in this term
ささ
Grade: 1
kun’yomi
Kanji in this term
さざ
Grade: 1
kun’yomi

From the Old Japanese stem ささ (sasa-), found in terms such as (sasa, bamboo grass), 囁く (sasayaku, to whisper), and 些か (isasaka, a little), all related to small or slight.

Saza appears to be a later derivation from sasa.

Alternative forms

Prefix

(ささ) or (さざ) • (sasa- or saza-) 

  1. attached to certain nouns to mean:
    1. small
    2. fine
    3. slight
Derived terms

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC sjewX).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448쇼ᇢ〯 (Yale: sywǒw)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Sinjeung Yuhap, 1576자ᄀᆞᆯ (Yale: cakol) (Yale: sywo)

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰo̞(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Wikisource (eumhun 작을 (jageul so))

  1. Hanja form? of (smallness; small things).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: tiểu[1][2][3]
: Nôm readings: tiểu[1][2][3][4], tẻo[1][3], tĩu[3]

  1. (only before noun) chữ Hán form of tiểu (small).

Compounds

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.