U+534A, 半
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-534A

[U+5349]
CJK Unified Ideographs
[U+534B]

Translingual

Stroke order
0 strokes

Alternative forms

  • In Korean hanja, the upper component of the character is written in the form of .

Han character

(Kangxi radical 24, +3, 5 strokes, cangjie input 火手 (FQ), four-corner 90500, composition 𰀁(GHTJV) or 𰀁(K))

  1. Shuowen Jiezi radical №18

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 156, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 2707
  • Dae Jaweon: page 354, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 46, character 1
  • Unihan data for U+534A

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou
Bronze inscriptions

Ideogrammic compound (會意会意) : (to divide) + (cow) – to cut a cow into two halves.

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *par. Related to (OC *baːns, “bank between fields”), which is an endopassive of (OC *paːns, “half”), lit. "be separated from".

Pronunciation


Note:
  • pòaⁿ - vernacular;
  • poàn - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (62)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter panH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/puɑnH/
Pan
Wuyun
/pʷɑnH/
Shao
Rongfen
/puɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/pwanH/
Li
Rong
/puɑnH/
Wang
Li
/puɑnH/
Bernard
Karlgren
/puɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
bàn
Expected
Cantonese
Reflex
bun3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bàn
Middle
Chinese
‹ panH ›
Old
Chinese
/*pˁan-s/
English half

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 243
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*paːns/

Definitions

  1. half
    全國人口全国人口   quánguó rénkǒu de yībàn   half of the national population
    [Cantonese]   jat1 bong6 bun3 [Jyutping]   1½ pounds
    十點十点 [Cantonese]   sap6 dim2 bun3 [Jyutping]   10:30
  2. very little
  3. halfway, partially, semi-
       bàn zuì bàn xǐng   partially in a stupor, partially awake
  4. (Hong Kong, informal, neologism) half past
    [Cantonese]   gau2 bun3 [Jyutping]   half past nine
  5. (informal, Canada, Quebec, real estate) half room, bathroom
    公寓公寓   sān ge bàn gōngyù   a 3.5 apartment (an apartment unit with a kitchen, a bedroom and a living room, plus a bathroom)

Usage notes

(bàn) + classifier + noun indicate half of something, while number + classifier + (bàn) + noun means "and a half".

麵包面包   bàn kuài miànbāo   half a loaf of bread
麵包面包   liǎng kuài bàn miànbāo   two and a half loaves of bread

Compounds

Further reading

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. half

Readings

Compounds

Noun

(はん) • (han) 

  1. odd (especially of dice)
    Antonyms: (ちょう) (chō, even)

Prefix

(はん) • (han-) 

  1. half, semi-
    (はん)(とし)
    hantoshi
    semiannual
    (はん)(せい)()
    hanseiki
    semicentennial
Antonyms

Suffix

(はん) • (-han) 

  1. and a half
    (よん)(ばい)(はん)
    yon-bai han
    four and a half times
    ()(じゅう)()(ねん)(はん)
    nijūni-nen han
    twenty-two and a half years

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC panH). Recorded as Middle Korean (pan) (Yale: pan) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pa̠(ː)n]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Wikisource (eumhun (ban ban))

  1. Hanja form? of (half).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: bán ((bác)(mạn)(thiết))[1][2][3][4][5]
: Nôm readings: bán[1][2][3][4][5][6], bớn[3][4][5][6], bướng[3][7], vắn[1], búng[2], bận[3], ban[3], bướn[5]

  1. chữ Hán form of bán (half).
  2. Nôm form of vắn (short, brief).
  3. Nôm form of bán (to sell).
  4. Nôm form of bớn.

Compounds

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Bonet (1899).
  5. Génibrel (1898).
  6. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
  7. Hồ (1976).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.