seu

See also: SEU, seü, sèu, séú, sɛu, and sếu

Aromanian

Etymology

From Latin sēbum. Compare Romanian seu.

Noun

seu n (plural seuri)

  1. animal fat, suet, tallow

Catalan

Etymology 1

Inherited from Old Catalan sou (feminine sua), from Latin suum, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, from *swé (self). The original stem was modified by analogy with meu.

The weak form son is also from Latin suum in an unstressed (monosyllabic) position.

Alternative forms

Pronunciation

Pronoun

seu (feminine seva or seua, masculine plural seus, feminine plural seves or seues)

  1. his, her/hers, its
  2. their, theirs
  3. your, yours (alluding to vostè or vostès)
Usage notes
  • When preceding a noun, seu is always preceded by the appropriate definite article.
  • The third person possessive changes form for number and gender according to the number and gender of the item possessed, not the number and gender of the possessor.
Declension
See also

Etymology 2

Inherited from Latin sēdem.

Pronunciation

Noun

seu f (plural seus)

  1. seat (of power or authority), center
    Synonym: central
  2. (Christianity) seat (of a bishop or pope), see
  3. (Christianity) cathedral

Etymology 3

Inherited from Old Catalan sèu, from Latin sēbum (tallow, grease; suet), from Proto-Indo-European *seyb- (to pour out).

Alternative forms

  • sèu (pre-2016 spelling)

Pronunciation

Noun

seu m (plural seus)

  1. suet
  2. tallow
  3. sebum

References

  • “seu” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

Verb

seu

  1. inflection of seure:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 5

See the etymology of the corresponding lemma form.

Alternative forms

  • séu (pre-2016 spelling)

Pronunciation

Verb

seu

  1. (colloquial Northern, Alghero) second-person plural present indicative of ser

Fijian

Etymology

From (compare with Samoan seu (to ward off), Tongan heu (to ward off, to stir, to rake), Tahitian heu, Maori heu (to separate, to clear)).

Verb

seu (seseu; seuta)

  1. to scratch
  2. to paw, to dig the ground
  3. to scoop

References

  • Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “seu”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  • Gatty, Ronald (2009) “seu, seuta”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 226

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese seu, from an older sou (13th century, Cantigas de Santa Maria; it fell out of use during the 14th century), from Latin suus.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsɛw], [ˈsew]

Pronoun

seu m (masculine singular seu, masculine plural seus, feminine singular súa, feminine plural súas)

  1. (possessive) his, hers, its
  2. (possessive) their

See also

  • Appendix:Galician pronouns

References

  • sou” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • seu” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • seu” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • seu” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • seu” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese céu. Cognate with Kabuverdianu seu.

Noun

seu

  1. sky

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese céu.

Noun

seu

  1. sky

Latin

Etymology

Apocope of sīve.

Pronunciation

Conjunction

seu

  1. or
  2. either... or... (seu... seu...)

Descendants

  • Romanian: sau

References

  • seu”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • seu”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • seu in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • seu in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Ligurian

Pronunciation

  • IPA(key): /søː/

Etymology 1

From Latin suus, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, derived from *swé (self).

Adjective

-

  1. his
  2. her
  3. its
  4. their

Pronoun

seu (invariable)

  1. Third-person singular possessive pronoun
    1. his
    2. hers
    3. its
  2. Third-person plural possessive pronoun; theirs
Synonyms

See also

Etymology 2

From Latin soror, from Proto-Italic *swezōr, from Proto-Indo-European *swésōr.

Noun

seu f (invariable)

  1. sister

See also

Nyishi

Alternative forms

Noun

seu

  1. cattle, cow

References

  • P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language, Delhi: Farsight Publishers and Distributors

Old French

Alternative forms

  • seü (diaereses not universally used in transcriptions of Old French)

Verb

seu

  1. past participle of savoir

Old Galician-Portuguese

Etymology

From Latin suus.

Pronunciation

  • IPA(key): /sɛu̯/

Pronoun

seu m (plural seus, feminine sa, feminine plural sas)

  1. third-person singular possessive pronoun: his, her, its

Descendants

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /sew/ [seʊ̯]

  • Hyphenation: seu

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese seu, sou, from Latin suus, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, from *swé (self).

Pronoun

seu (feminine sua, masculine plural seus, feminine plural suas)

  1. Third-person singular possessive pronoun. his; her; its
  2. Third-person plural possessive pronoun. their; theirs
  3. Second-person singular possessive pronoun. your; yours (when using the second-person pronoun você)
    Posso ficar em sua casa?
    Can I stay at your house?
  4. Second-person plural possessive pronoun. your; yours (when using the second-person pronoun vocês)
  5. you (used before epithets for emphasis)
    Seu idiota!
    You idiot! (addressing one man)
    Suas idiotas.
    You idiots! (addressing a group of women)
Usage notes
  • Inflects according to the object’s (possessee's) gender and number. In the third person (singular and plural) the possessor can often be ambiguous in which case seu/sua/seus/suas gets replaced with dele (his) or dela (hers), placed after the possessee; or with deles (theirs) or delas for plural possessors.
Synonyms
See also
Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine Masculine Feminine
Possessor Singular First person meuminhameusminhas
Second person teutuateustuas
Third person seusuaseussuas
PluralFirst person nossonossanossosnossas
Second person vossovossavossosvossas
Third person seusuaseussuas
See also: Appendix:Possessive#Portuguese

Etymology 2

From senhor, from Old Galician-Portuguese sennor, from Latin senior (older), comparative of senex (old), from Proto-Indo-European *sénos (old).

Noun

seu m (uncountable)

  1. (familiar) mister (as a form of address)
    Synonym: senhor
    Estive com o seu Luís ontem.
    I was with Mr. Luís yesterday.

Romanian

Etymology

Inherited from Latin sēbum, from Proto-Indo-European *seyb- (to pour out).

Noun

seu n (plural seuri)

  1. animal fat
  2. suet
  3. tallow

See also

Ye'kwana

Pronunciation

  • IPA(key): [sew]

Ideophone

seu

  1. wham, pow, snap, bam

References

  • Cáceres, Natalia (2011) “sew”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana, Lyon
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.