See also:
U+788E, 碎
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-788E

[U+788D]
CJK Unified Ideographs
[U+788F]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 112, +8, 13 strokes, cangjie input 一口卜人十 (MRYOJ), four-corner 10648, composition )

Derived characters

  • 𡀬 𢣃 𣩸 𡳥 𤻒

Descendants

References

  • Kangxi Dictionary: page 832, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 24284
  • Dae Jaweon: page 1248, character 23
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2439, character 9
  • Unihan data for U+788E

Chinese

simp. and trad.
2nd round simp.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *suːds) : semantic (stone) + phonetic (OC *ʔsuːd, *sʰuːd, *ʔsud).

Pronunciation


Note:
  • sùi - literary;
  • chhùi - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (42)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter swojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/suʌiH/
Pan
Wuyun
/suoiH/
Shao
Rongfen
/suɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/swəjH/
Li
Rong
/suᴀiH/
Wang
Li
/suɒiH/
Bernard
Karlgren
/suɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
suì
Expected
Cantonese
Reflex
seoi3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
suì
Middle
Chinese
‹ swojH ›
Old
Chinese
/*[s-tsʰ]ˁu[t]-s/
English break

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17936
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*suːds/

Definitions

  1. shattered; fragmented; shredded
       suìpiàn   chip; fragment
    薯片 [Cantonese, trad. and simp.]
    di1 syu4 pin3-2 seoi3 saai3 laa3. [Jyutping]
    The chips are all crushed.
  2. small pieces; bits; fragments
    玻璃   bōli suì   glass shards
       ròusuì   minced meat
  3. to shatter; to fragment; to shred
    紙機纸机   suìzhǐjī   paper shredder
  4. talkative
    閒言闲言   xiányánsuì   gossip
    嘴子   suìzuǐzi   talkative
  5. a surname: Sui

Synonyms

  • (fragmented): 零星 (língxīng)

Compounds

  • 凌遲碎剮凌迟碎剐
  • 切碎 (qiēsuì)
  • 嘴碎 (zuǐsuì)
  • 壓碎压碎 (yāsuì)
  • 寧當玉碎宁当玉碎
  • 心寒膽碎心寒胆碎
  • 心碎 (xīnsuì)
  • 心膽俱碎心胆俱碎
  • 手零腳碎手零脚碎
  • 打碎 (dǎsuì)
  • 掰開揉碎掰开揉碎
  • 搗碎捣碎 (dǎosuì)
  • 摜碎掼碎
  • 摧身碎首
  • 擊碎唾壺击碎唾壶
  • 攪碎機搅碎机
  • 支離破碎支离破碎 (zhīlípòsuì)
  • 敲碎
  • 殞身碎首殒身碎首
  • 煩言碎語烦言碎语
  • 煩言碎辭烦言碎辞
  • 片鱗碎甲片鳞碎甲
  • 玉石俱碎
  • 玉碎 (yùsuì)
  • 玉碎珠沉
  • 玉碎花銷玉碎花销
  • 玉碎香殘玉碎香残
  • 玉碎香消
  • 珠殘玉碎珠残玉碎
  • 珠沉玉碎
  • 珠沉璧碎
  • 瑣碎琐碎 (suǒsuì)
  • 破碎 (pòsuì)
  • 破碎家庭
  • 破碎帶破碎带
  • 破碎支離破碎支离
  • 碎修兒碎修儿
  • 碎催
  • 碎務碎务
  • 碎嘴子
  • 碎嘴碎舌
  • 碎塊碎块
  • 碎妝碎妆
  • 碎密
  • 碎小
  • 碎屍萬段碎尸万段
  • 碎屑 (suìxiè)
  • 碎末 (suìmò)
  • 碎步
  • 碎步兒碎步儿
  • 碎片 (suìpiàn)
  • 碎玉 (suìyù)
  • 碎瓊亂玉碎琼乱玉
  • 碎瓷
  • 碎石 (suìshí)
  • 碎紛紛碎纷纷
  • 碎聒
  • 碎肉 (suìròu)
  • 碎花
  • 碎裂 (suìliè)
  • 碎身粉骨
  • 碎金 (suìjīn)
  • 碎首糜軀碎首糜躯
  • 碎骨粉身
  • 粉碎 (fěnsuì)
  • 粉身碎骨 (fěnshēn-suìgǔ)
  • 粉零麻碎
  • 粉骨碎身 (fěngǔsuìshēn)
  • 糜軀碎首糜躯碎首
  • 細碎细碎 (xìsuì)
  • 絞碎绞碎
  • 苛碎
  • 閒言碎語闲言碎语
  • 阿郎雜碎阿郎杂碎
  • 雜碎杂碎 (zásuì)
  • 雞零狗碎鸡零狗碎
  • 零七八碎
  • 零打碎敲
  • 零敲碎打
  • 零碎 (língsuì)
  • 零零碎碎
  • 顛撲不碎颠扑不碎
  • 香消玉碎
  • 骨碎補骨碎补 (gǔsuìbǔ)

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC swojH).

Hanja

(eumhun 부술 (busul swae))

  1. Hanja form? of (shred).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: toái
: Nôm readings: tôi, tui, toái, thỏi, tỏa/toả, tủi

Noun

• (tôi)

  1. (archaic, historical) slave; domestic servant

Pronoun

• (tôi)

  1. (formal in all dialects) I/me (used in formal contexts, regardless of the difference in status between the speakers)

Notes

This character is also used for the alternative pronunciation, tui

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.