love (język angielski)

wymowa:
bryt., amer.: IPA: /lʌv/, SAMPA: /lVv/
wymowa brytyjska
wymowa amerykańska
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) kochać
(1.2) kochać, uwielbiać, bardzo lubić (coś robić)
(1.3) w trybie przypuszczającym chcieć, pragnąć

rzeczownik

(2.1) miłość (uczucie)
(2.2) miłość (osoba lub rzecz, przedmiot miłości, obiekt uwielbienia)
(2.3) sport. w tenisie: zero punktów
odmiana:
(1.1-3) love, loved, loved, loves, loving
(2.1-3) lp love; lm loves
przykłady:
(1.1) I love you.Kocham cię.
(1.2) I love eating ice cream.Uwielbiam jeść lody.
(1.3) I would love to have pasta.Chciałbym zjeść makaron.
(2.1) I think it's love that's between us.Myślę, że to między nami to miłość.
(2.1) Money can't buy me love.[1]Pieniądze nie mogą kupić mi miłości.
(2.2) She is his second love.Ona jest jego drugą miłością.
(2.3) Mr. Agassi leads 30-0 (thirty - love)Pan Agassi prowadzi 30-0 (trzydzieści do zera).
składnia:
(1.2) love doing sth
kolokacje:
(2.1) eternal / everlasting / intense / selfless / true / unconditional love • fall in love with sbdeclare / express / find / show love
(2.2) first / second love • lifelong love • brotherly love • find love
make love • be in love with sb, be unlucky in love • be deeply in love • give one's love to sbhopelessly in love • madly in love • sb's love for sb/sth • sb's love of sthsecret love • send one's love to sb
synonimy:
(2.1) L-word
antonimy:
(1.1) hate
(1.2) hate
(2.1) hatred, hate
(2.2) hate
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lover, loveliness, lovey
przym. lovely, loveable, loveless, lovable, lovesick
przysł. lovingly
związki frazeologiczne:
declaration of love • love at first sight • for love nor money • love me, love my dog • love to bits • labour of love • love affair • love song • love story • love triangle • first love • love conquers all
etymologia:
(1.1-3, 2.1-2) st.ang. lufu; por. germ. lubamiłość, łac. lubere, łac. libere
(2.3) franc. l' + œufjajko (ma kształt cyfry 0)
uwagi:
źródła:

love (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) slang. forsa, szmal
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

love (język duński)

wymowa:
Dania: [ˈlå·wə]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) obiecywać, przyrzekać

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) = lovprawo, ustawa
odmiana:
(1.1) at love, lover, lovede, (har) lovet
przykłady:
(1.1) Mor har lovet mig og børnene at vise os sit fødeland.Mama obiecała mi i dzieciom pokazać nam swój ojczysty kraj.
składnia:
(1.1) love (ng) ngt
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lovende
związki frazeologiczne:
Gud være lovet!
etymologia:
st.nord. lofa
uwagi:
źródła:

love (język inari)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) dziesięć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz inari, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

love (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) obiecywać
odmiana:
(1.1) å love, lover, lovet, lovet lub å love, lover, lovte, lovt lub å love, lover, lovde, lovd lub å love, lover, lova, lova
przykłady:
(1.1) Lov meg at du ikke sier det til noen!Obiecaj (mi), że nikomu o tym nie powiesz!
(1.1) Jeg lover å kjøre forsiktig!Obiecuję, że będę jechał ostrożnie!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lovende
rzecz. løfte
czas. løfte
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

love (język średnioangielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) miłość
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz średnioangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.