laska (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈlaska], AS: [laska]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wydłużony przedmiot służący do podpierania się; zob. też laska (kij) w Wikipedii
- (1.2) jednostka czegoś (np. dynamitu, cynamonu)
- (1.3) pot. atrakcyjna, ładna dziewczyna[1]
- (1.4) pot. dobrze wyglądająca kobieta
- (1.5) pot. grub. penis[1]
- (1.6) pot. grub. fellatio[2]
- (1.7) gw. (Bukowina) łasica[3]
- (1.8) bot. lud. leszczyna pospolita[4]
- (1.9) uczn. ocena niedostateczna
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: laski
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik laska laski dopełniacz laski lasek celownik lasce laskom biernik laskę laski narzędnik laską laskami miejscownik lasce laskach wołacz lasko laski - przykłady:
- (1.1) Wiele starszych osób musi chodzić o lasce.
- (1.2) Do wysadzenia tego budynku wystarcza jedna laska dynamitu.
- (1.2) Do serka dodano pokruszona laskę wanilii.
- (1.3) Z tej dziewczyny jest niezła laska.
- (1.4) Patrz, mimo wieku jeszcze niezła z niej laska.
- (1.5) Iwona namiętnie ssała mi laskę.
- (1.6) Czy laska, czy normalnie, musi być w prezerwatywie!
- (2.1) Gwara laska słyszana była do niedawna na pograniczu polsko-czeskim.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) laska marszałkowska • laska miernicza • laska pasterska • laska skautowa; laska Eskulapa • laska św. Jakuba
- (1.3) fajna / głupia / ładna laska
- (1.6) robić / zrobić komuś laskę
- synonimy:
- (1.1) lacha, laga, laseczka
- (1.3) lachon, lasencja, lalunia, lalka, cizia, dupa, dupencja, szprycha, suczka, foczka
- (1.5) dzida, pała, lacha
- (1.6) lód
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) kij, kijek
- hiponimy:
- (1.1) pastorał, kostur
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- związki frazeologiczne:
- (1.1) chodzić o lasce • biała laska
- (1.5) robić laskę
- etymologia:
- (1.1) prasł. *lěska → pręt, kij leszczynowy, etymologicznie tożsame z prasł. *lěska → leszczyna[5]
- (1.2) od (1.1)
- (1.3) Być może jako mylna interpretacja czes. láska → miłość (w latach 70. popularna była czeska piosenka „Ach, ta láska nebeská” → „Ach, ta miłość nieziemska”). Możliwe również pochodzenie przenośne od (1.8) Występuje także pewne podobieństwo do szkoc. lass → dziewczyna[6].
- (1.4) od (1.3)
- (1.5) od (1.1)
- (1.6) od (1.5)
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.7) zobacz listę tłumaczeń w haśle: łasica
- (1.8) zobacz listę tłumaczeń w hasłach: leszczyna, leszczyna pospolita
- angielski: (1.1) walking stick, cane, staff, rod; (1.2) stick, pod; (1.3) chick, babe, doll, fox, bryt. bird; (1.5) cock, shaft, rod; (1.6) blow job
- bułgarski: (1.1) бастун m; (1.2) пръчка ż; (1.3) мацка ż; (1.6) свирка ż
- duński: (1.1) stok w; (1.2) stang w; (1.3) sild w
- esperanto: (1.1) lambastono; (1.3) knabino
- gocki: (1.1) 𐍅𐌰𐌻𐌿𐍃 m
- hiszpański: (1.3) bombón m, muñeca ż
- kaszubski: (1.1) palëca ż, krëczew ż, krëkwia ż
- litewski: (1.3) merga ż
- niemiecki: (1.1) Stab m, Stock m; (1.2) Stange ż; (1.3) Girl n, Mädel n, Braut ż, Mieze ż; (1.5) Schwanz m; (1.6) Blasen n, Blowjob m
- nowogrecki: (1.3) κομμάτι n, κουκλάρα ż, θεογκόμενα ż
- rosyjski: (1.1) трость, палка; (1.3) краля, тёлка
- szwedzki: (1.1) käpp, stav; (1.3) brud, snygging
- wilamowski: (1.1) koył ż, kaojł ż
- źródła:
- 1 2 Maciej Czeszewski, Słownik polszczyzny potocznej, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2006, ISBN 83-01-14631-1, ISBN 978-83-01-14631-3, s. 151.
- ↑ Jacek Lewinson, Słownik seksualizmów polskich, Książka i Wiedza, Warszawa 1999, ISBN 83-05-13032-0, s. 115.
- ↑ Zbigniew Greń, Helena Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, SOW, Warszawa 2008, s. 126; dostęp: 9 listopada 2018.
- ↑ Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 87.
- ↑ Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1.
- ↑ Porada „laska” w: Poradnia językowa PWN.
laska (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- ласка
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pieszczota
- odmiana:
- (1.1) lm laskas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.