lui

See also: Lui, lúi, luí, luì, -lui, lûi, lụi, ḷúi, and lùi

Translingual

Symbol

lui

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Luiseño.

Aromanian

Alternative forms

  • a lui

Etymology

From Late Latin illūi, which is a form of Latin illī (dative singular of ille). Compare Romanian lui.

Pronoun

lui m (genitive form of el, feminine equivalent ljei, plural lor)

  1. his

Pronoun

lui m ((long/stressed) dative form of el, feminine equivalent ljei, plural lor)

  1. to him

Usage notes

It is always preceded by 'a'- "a lui".

  • ljei (feminine equivalent)
  • el/elu (masculine singular nominative and masculine singular accusative- long/stressed form)
  • ãlj/ilj/lji (masculine/feminine singular dative- short/unstressed form)
  • ãl (masculine singular accusative- short/unstressed form)
  • (a) lor (masculine/feminine plural genitive and masculine/feminine plural dative- long/stressed form)

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /lœy̯/
  • (file)

Etymology 1

From Middle Dutch loy, from Proto-Germanic *luja-. further etymology unsure. May be cognate with the Old Norse adjective lúinn (exhausted). Perhaps from Proto-Indo-European *lewH- (to cut off, separate, free), source of Proto-Germanic *lausaz, Albanian lirë.[1]

Adjective

lui (comparative luier, superlative luist)

  1. lazy
Inflection
Declension of lui
uninflected lui
inflected luie
comparative luier
positive comparative superlative
predicative/adverbial luiluierhet luist
het luiste
indefinite m./f. sing. luieluiereluiste
n. sing. luiluierluiste
plural luieluiereluiste
definite luieluiereluiste
partitive luisluiers
Derived terms
Descendants
  • Berbice Creole Dutch: loi
  • Negerhollands: lui, loi, looje

Etymology 2

Short form of luiden, a variant of lieden.[2]

Noun

lui pl (plural only, diminutive luitjes n)

  1. Alternative form of lieden
Derived terms
Descendants

References

  1. P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen
  2. de Vries / de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Utrecht 1986 (14de druk), →ISBN; article lieden

Anagrams

Esperanto

Etymology

Borrowed from French louer. Etymologically related to loko.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlui]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ui
  • Hyphenation: lu‧i

Verb

lui (present luas, past luis, future luos, conditional luus, volitive luu)

  1. (transitive) to rent (something from someone)

Conjugation

Derived terms

French

Pronunciation

  • IPA(key): /lɥi/
  • (Belgium) IPA(key): /lwi/
  • (file)
  • Rhymes: -ɥi, -wi
  • (Belgium) Homophone: Louis

Etymology 1

From Late Latin illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille). The -ui ending in Vulgar Latin illui is due to the influence of cui.[1]

Cognate with Italian lui.

Pronoun

lui m

  1. him, he; the third-person masculine singular personal pronoun used after a preposition, or as the predicate of a linking verb, or when disjoined from a sentence, or as a stressed subject
    J’habitais avec lui.
    I was living with him.
    C’est lui qui a dit cela.
    It was him who said that.
    Lui, il n’en sait rien.
    He doesn't know anything about it.
    • 1873, Alphonse Daudet, Contes du Lundi, La Dernière Classe:
      Je crois aussi que je n’avais jamais si bien écouté, et que lui non plus n’avait jamais mis autant de patience à ses explications.
      I believe also that I had never listened so well, and that neither had he ever put so much patience into his explanations.
  2. him, her; the third-person singular personal pronoun used as an indirect object
    Je lui ai donné le livre.
    I gave the book to him/her.
Synonyms
Derived terms
Descendants
  • Haitian Creole: li

References

  1. Dauzat, Albert with Jean Dubois, Henri Mitterand (1964) chapter IL, in Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse

Etymology 2

see the verb luire

Participle

lui (intransitive, hence invariable)

  1. past participle of luire

Further reading

Friulian

Etymology

From Late Latin illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille).

Pronoun

lui

  1. he
  2. you (formal)

See also

Italian

Etymology

From Late Latin illūi, a rare post-Augustan non-standard form of Latin illī m or f (dative singular), from ille. Formed after cui as a masculine equivalent to the Republican alternative feminine form illae. [1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈluj/
  • (file)
  • Rhymes: -uj
  • Hyphenation: lùi

Pronoun

lui (plural loro, feminine lei)

  1. he
    Synonym: egli
  2. (disjunctive) him
  3. it
    • 1472, Giusto de’ Conti, La bella mano, Giannalberto Tumermani (1750), page 122:
      Il cor meco s’adira, ed io con lui.
      My heart gets angry with me, and I with it.
    • 2000, Gianfranco Liori, Come un fumetto giapponese, Giunti, published 2008, page 64:
      Cercai il mio portafogli dentro lo zaino, ma era sparito anche lui e tutti i soldi che c’erano dentro.
      I looked for my wallet in the backpack, but it had disappeared as well, along with all the money inside.

See also

References

  1. Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 130

Anagrams

Kambera

Verb

lui

  1. (intransitive) to melt
  2. (intransitive) to dissolve

Derived terms

References

  • Marian Klamer (1998) A Grammar of Kambera, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 179

Latin

Noun

luī

  1. dative singular of luēs

Verb

luī

  1. first-person singular perfect active indicative of luō

References

Mizo

Etymology

From Proto-Kuki-Chin *luuy, from Proto-Sino-Tibetan *lwi(y).

Noun

lui

  1. river

References

  • Grammar and Dictionary of the Lushai Language by J.H. Lorrain, Shillong 1898

Romanian

Etymology

Inherited from Late Latin illūi, which is a form of Latin illī (dative singular of ille).

Pronunciation

  • IPA(key): /luj/
  • (file)
  • (file)

Pronoun

lui m (genitive form of el, feminine equivalent ei, plural lor)

  1. his
    Synonym: său
    Au ceasul lui?
    Do they have his watch?

Declension

Pronoun

lui m (stressed dative form of el, feminine equivalent ei, plural lor)

  1. (indirect object, third-person singular) to him
    Synonym: (unstressed form) îi

Article

lui

  1. genitive/dative article for proper names designating people that morphologically don't permit a suffix
    Casa lui Carmen.
    Carmen's house.
    Asta nu-i place lui Bogdan.
    Bogdan doesn't like this.

Usage notes

Whereas singular masculine proper names always form the genitive and dative using the preposed lui, feminine ones only do so when the specific name doesn't have a genitive/dative form itself: casa lui Carmen but casa Mariei. This rule is ignored by many in informal situations and lui is used with feminine names either way.

Alternative forms

  • lu' informal

Spanish

Verb

lui

  1. inflection of luir:
    1. first-person singular preterite indicative
    2. second-person singular voseo imperative

Uneapa

Etymology

From Proto-Oceanic *ruyuŋ with irregular l, from Proto-Malayo-Polynesian *duyuŋ.

Pronunciation

  • IPA(key): /lui/

Noun

lui

  1. dugong

Further reading

  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*duyuŋ₂”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Vietnamese

Pronunciation

Verb

lui • (𫩍 - 𨙝, 𬰉, 𨆢)

  1. to step back; to recede; to move backward; to retreat
  2. to (fall, look, think) back
  3. (of disease, anger, etc.) to abate; to decrease
  4. (rare) Synonym of lùi (to postpone)

See also

Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.