lea
English
Etymology 1
From Middle English legh, lege, lei (“clearing, open ground”), from Old English lēah (“clearing in a forest”) from Proto-West Germanic *lauh (“meadow”), from Proto-Germanic *lauhaz (“meadow”), from Proto-Indo-European *lówkos (“field, meadow”).
Akin to Old Frisian lāch (“meadow”), Old Saxon lōh (“forest, grove”) (Middle Dutch loo (“forest, thicket”); Dutch -lo (“in placenames”)), Old High German lōh (“covered clearing, low bushes”), Old Norse lō (“clearing, meadow”).
Noun
lea (plural leas)
- An open field, meadow, pasture.
- 1750, Thomas Gray, Elegy Written in a Country Churchyard:
- The curfew tolls the knell of parting day,
The lowing herd wind slowly o'er the lea,
The plowman homeward plods his weary way,
And leaves the world to darkness and to me.
- 19th century, Alfred Tennyson, Circumstance
- Two children in two neighbor villages
- Playing mad pranks along the heathy leas;
Derived terms
Translations
|
Etymology 2
From Middle English le, lee, ley, of uncertain origin. Compare Old French lier (“to bind”), Old French laisse (“leash, cord”), Old French lïace, lïaz (“bundle”).
Noun
lea (plural leas)
French
Pronunciation
- IPA(key): /lə.a/
Pronoun
lea gender-neutral (plural les)
- (neologism) them (direct object)
- Je ne lea vois pas souvent.
- I don't see them often
Related terms
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | moi | |
Second | — | tu | te, t’ | toi | ||
Third | Masculine | il | le, l’ | lui | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | |||
Gender neutral5 | iel | lea | ellui | |||
Indeterminate | on1 | — | — | — | ||
Reflexive | — | se, s’4 | soi4 | |||
Plural | First | — | nous | nous | nous | |
Second | — | vous2 | vous2,3 | vous2 | ||
Third | Masculine | ils3 | les | leur | eux | |
Feminine | elles | elles | ||||
Gender neutral5 | iels | elleux |
- 1 Also used as the first person plural.
- 2 Also used as the polite singular form.
- 3 Also used when a group has both men and women.
- 4 Also used as third person plural reflexive.
- 5 Colloquial, and not in popular use.
See also
Galician
Verb
lea
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈle.a/, [ˈɫ̪eä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈle.a/, [ˈlɛːä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | lea | leae |
Genitive | leae | leārum |
Dative | leae | leīs |
Accusative | leam | leās |
Ablative | leā | leīs |
Vocative | lea | leae |
Synonyms
Related terms
- leō m
References
- “lea”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lea”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lea in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lea in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “lea”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈlea̯/
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From the Old Norse verbs liða and hliða.
Verb
lea (present tense lear, past tense lea, past participle lea, passive infinitive least, present participle leande, imperative lea/le)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- “lea” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [le̯a]
Sidamo
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlea/
- Hyphenation: le‧a
References
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “lea”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlea/ [ˈle.a]
- Rhymes: -ea
- Syllabification: le‧a
Verb
lea
- inflection of leer:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Verb
-lea (infinitive kulea)
Conjugation
Conjugation of -lea | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Tongan
Etymology
Probably from Proto-Polynesian *leo (compare Maori reo).
Pronunciation
- IPA(key): /le.a/
Yola
Verb
lea
- Alternative form of laave
- 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3, page 104:
- An lea a pariesh o Kilmannan.
- And leave the parish of Kilmannan.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 52