lear
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /lɪɹ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /lɪə/
- Rhymes: -ɪə(ɹ)
Etymology 1
From Middle English laire, leire, lere, northern Middle English variants of lore, loare (“doctrine, teaching, lore”), from Old English lār (“lore”). More at lore.
Noun
lear (countable and uncountable, plural lears)
- (now Scotland) Something learned; a lesson.
- (now Scotland) Learning, lore; doctrine.
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- when all other helpes she saw to faile, / She turnd her selfe backe to her wicked leares / And by her deuilish arts thought to preuaile [...].
- 1836, Joanna Baillie, Witchcraft, act 3, page 100:
- 'Foul befa' him and his lear too! It maun be o' some new-fangled kind, I think. Our auld minister had lear enough, baith Hebrew and Latin, and he believed in witches and warlocks, honest man, like ony ither sober, godly person.'
- 1898, Francis James Child, editor, Lord William, or Lord Lundy, Child's Ballads:
- They dressed up in maids' array,
And passd for sisters fair;
With ae consent gaed ower the sea,
For to seek after lear.
Etymology 2
From Middle English learen, leren (“to learn", also "to teach”). Doublet of learn (Etymology 2).
Verb
lear (third-person singular simple present lears, present participle learing, simple past and past participle leared)
Etymology 3
See lehr.
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese liar (13th century, Cantigas de Santa Maria), ultimately from Latin ligāre, present active infinitive of ligō. Compare Spanish liar.
Pronunciation
- IPA(key): /leˈaɾ/
Verb
lear (first-person singular present leo, first-person singular preterite leei, past participle leado)
lear (first-person singular present leio, first-person singular preterite leei, past participle leado, reintegrationist norm)
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | lear | |||||
Personal | lear | leares | lear | learmos | leardes | learen |
Gerund | ||||||
leando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | leado | leados | ||||
Feminine | leada | leadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | leo | leas | lea | leamos | leades | lean |
Imperfect | leaba | leabas | leaba | leabamos | leabades | leaban |
Preterite | leei | leaches | leou | leamos | leastes | learon |
Pluperfect | leara | learas | leara | learamos | learades | learan |
Future | learei | learás | leará | learemos | learedes | learán |
Conditional | learía | learías | learía | leariamos | leariades | learían |
Subjunctive | ||||||
Present | lee | lees | lee | leemos | leedes | leen |
Imperfect | lease | leases | lease | leásemos | leásedes | leasen |
Future | lear | leares | lear | learmos | leardes | learen |
Imperative | ||||||
Affirmative | lea | lee | leemos | leade | leen | |
Negative (non) | non lees | non lee | non leemos | non leedes | non leen |
1Less recommended.
References
- “liar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “liar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “lear” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “lear” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lear” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /l̠ʲaɾˠ/
Etymology 1
From Old Irish ler, from Proto-Celtic *liros. Cognate with Welsh llŷr.
Derived terms
- thar lear (“overseas”)
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ler”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “lear”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 426
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lear”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Noun
lear m (genitive singular lear, nominative plural learanna)
Further reading
- Entries containing “lear” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lear”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 81
Volapük
Yola
Etymology
From Middle English lere, from Old English *lǣre, gelǣr, from Proto-West Germanic *lāʀi, *lāʀī.
Pronunciation
- IPA(key): /liː/
Adjective
lear
- empty
- 1867, “VERSES IN ANSWER TO THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3, page 100:
- At ye mye ne'er be wooveless ta vill a lear jock an cooan.
- That you may never be unprovided to fill an empty jack and can.
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 52