loro
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “loro”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /loɾo̝/
Noun
loro m (plural loros)
References
- “loro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “loro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “loro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “loro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Alternative forms
- lor (apocopic)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlo.ro/
Audio (file) - Rhymes: -oro
- Hyphenation: ló‧ro
Pronoun
loro m pl or f pl by sense
Usage notes
See also
Italian personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Conjunctive | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 |
glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
Determiner
loro (invariable)
- (possessive) their
- i loro figli ― their children
- le loro macchine ― their cars
- casa loro ― their house
- loro padre ― their father
- (possessive, often capitalised/capitalized) your (polite plural form)
- i Loro figli ― your children
- le Loro macchine ― your cars
- casa Loro ― your house
- il Loro padre ― your father
Pronoun
loro (invariable)
Usage notes
- The use or non-use of the definite article in conjunction with the determiner and possessive pronoun is the same as for mio; see the usage note there.
Latin
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈloɾo/ [ˈlo.ɾo]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -oɾo
- Syllabification: lo‧ro
Noun
loro m (plural loros, feminine lora, feminine plural loras)
- parrot, parakeet
- Synonym: papagayo
- c. 1981, “Yo No”, performed by Parálisis Permanente:
- Los loros atienden / Repiten y aprenden / Los cuervos observan / Y nunca se acercan
- (please add an English translation of this quotation)
- (by extension) chatterbox
- (colloquial, derogatory) ugly person
- Synonyms: adefesio, esperpento, callo
Derived terms
Further reading
- “loro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈloɾo/ [ˈlo.ɾo]
- Rhymes: -oɾo
- Syllabification: lo‧ro
Further reading
- “loro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tetum
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qaləjaw. Cognate with Tagalog araw, Malagasy andro, Manggarai leso, Hawaiian ao.
Derived terms
- loromonu
- lorosa'e
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.