rolo
See also: roló
Esperanto
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): [ˈrolo]
- Rhymes: -olo
- Hyphenation: ro‧lo
Noun
rolo (accusative singular rolon, plural roloj, accusative plural rolojn)
- part (position or role)
Derived terms
Galician
Etymology 1
14th century. Deverbal from rolar (“to roll”), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (“wheel”). Doublet of rollo and rótulo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrolo̝/, /ˈrɔlo̝/
Noun
rolo m (plural rolos)
- roll (that which is rolled up)
- scroll
- 1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162:
- [aa] seestra parte, Isaque et Jacob, que tẽẽ senllos roollos ẽnas maãos
- to the left, Isaac and Jacob, who both hold a scroll with their hands
- 1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162:
- coil
- roller
- rolling pin
- roll, tumble
- Synonyms: tombo, vorcallón, vorquillón
- cradle
- Synonym: berce
- grass course left back when mowing
Derived terms
References
- “rolo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “roollo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “rolo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “rolo (cilindro)” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rolo (berce)” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rolo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɔ.lɔ/
- Rhymes: -ɔlɔ
- Syllabification: ro‧lo
Further reading
- rolo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁo.lu/ [ˈho.lu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁo.lu/ [ˈχo.lu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁo.lo/ [ˈho.lo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁo.lu/
- Rhymes: -olu
- Hyphenation: ro‧lo
Noun
rolo m (plural rolos)
- roll
- roller (tool for applying paint or ink)
- rolling pin (food preparation utensil)
- hair roller
- Synonym: bobe
- bolt (roll of fabric)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁɔ.lu/ [ˈhɔ.lu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁɔ.lu/ [ˈχɔ.lu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁɔ.lo/ [ˈhɔ.lo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁɔ.lu/
- Hyphenation: ro‧lo
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrolo/ [ˈro.lo]
- Rhymes: -olo
- Syllabification: ro‧lo
Noun
rolo m (plural rolos)
References
Further reading
- “rolo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.