tarcza (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈtarʧ̑a], AS: [tarča]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wojsk. obronna część uzbrojenia
- (1.2) herald. element herbu w kształcie tarczy (1.1)
- (1.3) tektura lub tablica z narysowanymi koncentrycznymi okręgami przeznaczona do zawieszenia na strzelnicy (sportowej/wojskowej / policyjnej) jako cel do ostrzelania
- (1.4) cyferblat, część zegara / zegarka
- (1.5) mała plakietka/naszywka w kształcie tarczy (1.1-2) noszona na ubraniu w celu identyfikacji, określenia przynależności
- (1.6) geol. rozległy, zazwyczaj lekko wypukły i mający tendencje do podnoszenia się, obszar skał krystalicznych
- (1.7) wojsk. zob. tarcza antyrakietowa
- (1.8) kolej. urządzenie sygnalizacyjne stosowane w ruchu kolejowym; zob. tarcza ostrzegawcza
- (1.9) część telefonu służąca do wybierania numeru telefonu w telefonach starszej generacji; zob. tarcza numerowa
- (1.10) mech. część hamulca tarczowego najczęściej wykonane ze stali; zob. tarcza hamulcowa
- (1.11) mech. część sprzęgła; zob. tarcza sprzęgła
- (1.12) mech. część sprzęgła; zob. tarcza dociskowa
- (1.13) mech. lotn. element sterujący wirnika w śmigłowcu; zob. tarcza sterująca
- (1.14) ściernica, narzędzie ścierne; zob. tarcza szlifierska
- (1.15) element konstrukcyjny, którego grubość jest mała w porównaniu do długości i szerokości, obciążony prostopadle do mniejszego wymiaru
- (1.16) med. część pochwowa szyjki macicy
- odmiana:
- (1.1-16)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tarcza tarcze dopełniacz tarczy tarcz celownik tarczy tarczom biernik tarczę tarcze narzędnik tarczą tarczami miejscownik tarczy tarczach wołacz tarczo tarcze - przykłady:
- (1.1) Tarcze hoplitów nazywały się hoplonami.
- (1.2) Na niebieskiej tarczy herbu znajdował się żółty półksiężyc i gwiazda.
- (1.3) Łucznik umieścił wszystkie strzały w tarczy.
- (1.4) Po upadku tarcza zegara pękła.
- (1.5) Zgubiłem gdzieś moją szkolną tarczę.
- (1.15) Stropy pracują jako tarcze, przenosząc obciążenie poziome od wiatru na trzony i ściany budynku.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tarcza Zeusa
- (1.2) tarcza herbowa
- (1.3) tarcza strzelecka
- (1.4) tarcza zegarowa • tarcza zegara • tarcza zegarka
- (1.5) tarcza szkolna
- (1.6) tarcza kontynentalna • tarcza krystaliczna • tarcza fennoskandzka • tarcza bałtycka • tarcza ałdańska
- (1.11) tarcza nośna
- (1.14) tarcza szlifierska
- (1.15) tarcza ścienna
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tarczownik m, tarczówka ż
- zdrobn. tarczka ż
- przym. tarczowaty, tarczowy
- związki frazeologiczne:
- powrócić z tarczą • z tarczą lub na tarczy • żywa tarcza
- etymologia:
- śwn. tar(t)sche < st.franc. targe[1] < frankoński *targa < st.nord. targa < pragerm. *targo (→ krawędź)
- por. ang. targe, target, franc. targe, niem. Tartsche, Zarge, hiszp. tarja
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.4) zobacz listę tłumaczeń w haśle: cyferblat
- (1.7) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza antyrakietowa
- (1.8) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza ostrzegawcza
- (1.9) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza numerowa
- (1.10) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza hamulcowa
- (1.11) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza sprzęgła
- (1.12) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza dociskowa
- (1.13) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tarcza sterująca
- (1.14) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ściernica
- angielski: (1.1) shield; (1.2) escutcheon, shield; (1.3) shooting target, target; (1.4) face (of a clock); (1.15) plate
- arabski: (1.2) درع
- baskijski: (1.1) ezkutu
- białoruski: (1.1) шчыт m
- bułgarski: (1.1) щит m
- cerkiewnosłowiański: (1.1) щитъ m
- chorwacki: (1.1) štit
- czeski: (1.1) štít m; (1.6) štít m
- duński: (1.1) skjold n
- esperanto: (1.1) ŝildo; (1.2) ŝildo, blazonŝildo; (1.5) ŝildeto; (1.6) ŝildo
- estoński: (1.1) kilp
- fiński: (1.1) kilpi; (1.6) kilpi
- francuski: (1.1) bouclier; (1.2) écu; (1.6) bouclier
- hiszpański: (1.1-2, 1.6) escudo m; (1.3) blanco m, diana ż; (1.5) emblema m; (1.6) plataforma ż
- japoński: (1.1) 盾; (1.2) エスカッシャン; (1.6) 楯状地
- kataloński: (1.1) escut; (1.2) escussó
- koreański: (1.1) 방패; (1.6) 순상지
- litewski: (1.1-2, 1.6) skydas
- łaciński: (1.1) scutus m, scutum n
- macedoński: (1.2) штит
- niderlandzki: (1.1) schild
- niemiecki: (1.1) Schild; (1.6) alter Schild, Plattform, Schild; (1.15) Scheibe ż
- norweski (bokmål): (1.1) skjold
- perski: (1.1) سپر
- portugalski: (1.1-2, 1.6) escudo m
- rosyjski: (1.1) щит m
- szkocki gaelicki: (1.1) targaid ż; (1.3) targaid ż
- szwedzki: (1.1) sköld w; (1.2) vapensköld w; (1.3) måltavla w
- turecki: (1.1) kalhan
- ukraiński: (1.1) щит m; (1.3) міше́нь ż; (1.4) цифербла́т m; (1.7) щит m; (1.9) цифербла́т m; (1.10) диск m; (1.11) диск m; (1.12) диск m; (1.14) диск m
- węgierski: (1.1) pajzs; (1.3) céltábla
- wilamowski: (1.1) tarč ż, tarć ż; (1.2) tarč ż, tarć ż; (1.3) tarč ż, tarć ż; (1.4) tarč ż, tarć ż; (1.5) tarč ż, tarć ż; (1.11) tarč ż, tarć ż
- włoski: (1.1) scudo m; (1.2) scudo m (araldico); (1.5) scudetto m; (1.6) scudo m
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.