Hestia (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈxɛstʲja], AS: [χestʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) mit. gr. bogini ogniska domowego oraz świętego i wiecznego ognia, utożsamiana z rzymską Westą, symbol domu i rodziny; zob. też Hestia (mitologia) w Wikipedii
- (1.2) rzad. imię żeńskie
- (1.3) astr. planetoida o numerze katalogowym 46; zob. też (46) Hestia w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1,3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Hestia Hestie dopełniacz Hestii Hestii celownik Hestii Hestiom biernik Hestię Hestie narzędnik Hestią Hestiami miejscownik Hestii Hestiach wołacz Hestio Hestie - (1.2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Hestia Hestie dopełniacz Hestii Hestii celownik Hestii Hestiom biernik Hestię Hestie narzędnik Hestią Hestiami miejscownik Hestii Hestiach wołacz Hestio Hestie - przykłady:
- (1.1) Hestia uchodziła za córkę Kronosa i Rei oraz siostrę Zeusa, Hadesa, Posejdona, Hery i Demeter.
- (1.1) Hestia ustąpiła Dionizosowi swoje miejsce w gronie dwunastu największych bóstw olimpijskich[1].
- (1.1) Kult Hestii sprawowano we wszystkich domostwach i w świątyniach wszystkich bogów[2].
- (1.2) Moja babka wujeczna, która jest Polką greckiego pochodzenia, ma na imię Hestia.
- (1.3) Hestia porusza się w obszarze między orbitami Marsa i Jowisza, czyli w pasie głównym planetoid.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bogini Hestia • boska / dostojna Hestia • figurka / kult / posąg / przedstawienie / wizerunek Hestii • ku czci / na cześć Hestii • oddawać cześć / poświęcony / składać ofiary Hestii • czcić Hestię
- (1.2) pani Hestia • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Hestia • kobieta imieniem (o imieniu) Hestia • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Hestia • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Hestia • otrzymać / dostać / przybrać imię Hestia • dzień imienin / imieniny Hestii
- (1.3) asteroida / planetka / planetoida Hestia • Hestia krąży / porusza się
- synonimy:
- (1.1) Westa
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) bogini
- (1.3) planetoida
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) gr. Ἑστία (Hestia)[3] < gr. ἑστία (hestia) → ognisko domowe
- (1.2) od (1.1)
- (1.3) prawdopodobnie od ang. Hestia (1.1)
- uwagi:
- zob. też Hestia w Wikipedii
- (1.1) por. Westa; zobacz też: Afrodyta • Apollo • Ares • Artemida • Atena • Demeter • Dionizos • Hefajstos • Hera • Hermes • Posejdon • Zeus • Indeks:Polski - Mitologia grecka
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- (1.3) zobacz też: Indeks:Polski - Astronomia • Indeks:Polski - Indeks terminów astronomicznych
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Hestia; (1.3) Hestia
- arabski: (1.1) هيستيا ż
- azerski: (1.1) Hestiya
- czeski: (1.1) Hestia ż
- esperanto: (1.1) Hestia, Hestio; (1.3) Hestia, Hestio
- fiński: (1.1) Hestia
- francuski: (1.1) Hestia ż
- hiszpański: (1.1) Hestia ż; (1.3) Hestia ż
- japoński: (1.1) ヘスティアー
- nowogrecki: (1.1) Εστία ż
- rosyjski: (1.1) Гестия ż; (1.2) Гестия ż; (1.3) Гестия ż
- słowacki: (1.1) Hestia ż; (1.3) Hestia ż
- starogrecki: (1.1) Ἑστία ż
- turecki: (1.1) Hestia
- włoski: (1.1) Estia ż
- źródła:
- ↑ Michał Pietrzykowski, Mitologia starożytnej Grecji, Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa 1979, s. 148.
- ↑ Hasło „Hestia” w: Pierre Grimal, Słownik mitologii greckiej i rzymskiej, Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo, Wrocław 2008, ISBN 978-83-04-04673-3.
- ↑ Hasło „Hestia” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
Hestia (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
Hestia (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['eș.tja]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
Hestia (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.