wieczny (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈvʲjɛʧ̑nɨ], AS: [vʹi ̯ečny], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j
- znaczenia:
przymiotnik relacyjny
- (1.1) trwający wieczność; dotyczący wieczności
- (1.2) pot. trwający bardzo długo
- (1.3) pot. o kimś niedojrzałym
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik wieczny wieczna wieczne wieczni wieczne dopełniacz wiecznego wiecznej wiecznego wiecznych celownik wiecznemu wiecznej wiecznemu wiecznym biernik wiecznego wieczny wieczną wieczne wiecznych wieczne narzędnik wiecznym wieczną wiecznym wiecznymi miejscownik wiecznym wiecznej wiecznym wiecznych wołacz wieczny wieczna wieczne wieczni wieczne nie stopniuje się - przykłady:
- (1.1) Komuniści wierzyli, że po rewolucji nastąpi wieczny pokój.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wieczna pamięć • życie wieczne • żywot wieczny
- (1.2) wieczny konflikt • wieczna wojna • wieczne problemy
- (1.3) wieczny chłopiec / nastolatek • wieczna nastolatka • wieczne dziecko
- synonimy:
- (1.1) nieskończony, nieśmiertelny, nieprzemijający, niezniszczalny, przedwieczny, ponadczasowy, wieczysty, wiekuisty
- (1.2) nieustanny, odwieczny, trwały, wiecznotrwały
- (1.3) infantylny
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wiek mrz, wieczność ż, wieczniak mzw
- przym. wiekowy, przedwieczny
- przysł. wiecznie
- związki frazeologiczne:
- odejść do krainy wiecznych łowów / odejść na wieczną wachtę / odejść na wieczną wartę / zasnąć snem wiecznym • na wieczną rzeczy pamiątkę • na wieczne czasy • pióro wieczne • wieczny kalendarz • wieczny odpoczynek • wieczny szach • wieczny student • wieczna zapałka • wieczna zmarzlina
- etymologia:
- pol. wiek + -ny
- uwagi:
- nie mylić z: wietrzny
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) eternal
- arabski: (1.1) خالد, سرمدي, أبدي, أزلي, (o Bogu) صمد
- białoruski: (1.1) вечны, спрадвечны; (1.2) вечны
- bułgarski: (1.1) вечен; (1.2) вечен
- chorwacki: (1.1) vječan
- czeski: (1.1) věčný
- duński: (1.1) evig
- esperanto: (1.1) eterna
- fiński: (1.1) ikuinen
- francuski: (1.1) éternel, perpétuel
- gudźarati: (1.1) અનંત (ananta)
- hiszpański: (1.1) eterno, eternal
- interlingua: (1.1) sempiterne, perenne
- kataloński: (1.1) etern
- kazachski: (1.1) мәңгілік
- liwski: (1.1) mūžig
- niemiecki: (1.1) ewig
- norweski (bokmål): (1.1) evig
- norweski (nynorsk): (1.1) evig
- nowogrecki: (1.1) παντοτινός, αιώνιος
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- rosyjski: (1.1) вечный; (1.2) вечный
- sanskryt: (1.1) अनादि, शाश्वत, अयोनि
- słowacki: (1.1) večný; (1.2) večný
- szwedzki: (1.1) evig
- ukraiński: (1.1) вічний; (1.2) вічний
- węgierski: (1.1) örök, örökös, örökkévaló
- wilamowski: (1.1) ȳviḱ, ywig
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.