eterno (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [e.ˈteɾ.no]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wieczny, wiekuisty, nieskończony
- odmiana:
- (1.1) lp eterno m, eterna ż; lm eternos m, eternas ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) eternal, infinito
- antonimy:
- (1.1) efímero, mortal, perecedero
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. eternizar, eternizarse
- przym. eternal
- rzecz. eternidad
- związki frazeologiczne:
- Padre Eterno → Wiekuisty • Ciudad Eterna → Wieczne Miasto
- etymologia:
- łac. aeternus
- uwagi:
- źródła:
eterno (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wieczny, nieskończony
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. eternidade
- przysł. eternamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. aeternus łac. aeviternus
- uwagi:
- źródła:
eterno (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [eˈtɛrno]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wieczny, nieskończony
- odmiana:
- (1.1) lp eterno m, eterna ż; lm eterni m, eterne ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. eternità
- przysł. eternamente
- czas. eternare
- związki frazeologiczne:
- città eterna
- etymologia:
- łac. aeternus łac. aeviternus
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.