wietrzny (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈvʲjɛṭʃnɨ], AS: [vʹi ̯eṭšny], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• i → j
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) odznaczający się silnymi podmuchami wiatru
- (1.2) poruszany wiatrem
- (1.3) zachodzący pod wpływem działania wiatru, powstały wskutek działania wiatru[1]
- (1.4) med. o chorobie: przenoszony drogą kropelkową
- (1.5) przen. przest. niestały w uczuciach, niestabilny emocjonalnie
- (1.6) przen. przest. znikomy, przelotny, nietrwały, przemijający[2]
- odmiana:
- (1.1-6)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik wietrzny wietrzna wietrzne wietrzni wietrzne dopełniacz wietrznego wietrznej wietrznego wietrznych celownik wietrznemu wietrznej wietrznemu wietrznym biernik wietrznego wietrzny wietrzną wietrzne wietrznych wietrzne narzędnik wietrznym wietrzną wietrznym wietrznymi miejscownik wietrznym wietrznej wietrznym wietrznych wołacz wietrzny wietrzna wietrzne wietrzni wietrzne - przykłady:
- (1.1) Noc była wietrzna i deszczowa.
- (1.5) Kobieto! puchu marny! ty wietrzna istoto![3]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wietrzna pogoda
- (1.2) silnik / młyn wietrzny • chorągiewka / suszarnia wietrzna
- (1.3) erozja wietrzna
- (1.4) ospa wietrzna
- synonimy:
- (1.2) wiatrowy
- (1.5) lekkomyślny, pusty, płochy, niestały, zmienny, labilny
- antonimy:
- (1.1) bezwietrzny
- hiperonimy:
- (1.1) niepogodny
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wiatr m, wietrzyk m, wietrznik m, wietrznica ż, wiatrownica ż, wiatrówka ż, wietrzysko n, wietrzność ż
- czas. wietrzyć ndk., przewietrzyć dk., wywietrzyć dk., zwietrzyć dk.
- przym. wiatrowy
- przysł. wietrznie, wietrzno
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pol. wiatr
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) windy, breezy
- arumuński: (1.1) vimtos
- baskijski: (1.1) haizetsu
- białoruski: (1.1) ветраны
- bułgarski: (1.1) ветровит
- czeski: (1.1) větrný
- duński: (1.1) blæsende
- esperanto: (1.1) venta
- francuski: (1.1) venteux
- górnołużycki: (1.1) wětraty
- hawajski: (1.1) makani
- hiszpański: (1.1) ventoso; (1.2) eólico, de viento; (1.5) veleidoso, voluble
- interlingua: (1.1) ventose
- irlandzki: (1.1) gaofar
- islandzki: (1.1) vindugur
- jidysz: (1.1) ווינטיק (wintik)
- karaimski: (1.5) йэль; (1.6) йэль
- kataloński: (1.1) ventós
- łaciński: (1.1) ventosus
- łotewski: (1.1) vējains
- niderlandzki: (1.1) winderig
- niemiecki: (1.1) windig
- rosyjski: (1.4) ветряный
- sanskryt: (1.1) वातिक
- staroirlandzki: (1.1) gáethach
- sycylijski: (1.1) vintusu
- szwedzki: (1.1) blåsig
- ukraiński: (1.1) вітряний
- węgierski: (1.1) szeles
- wilamowski: (1.1) wyndiś
- włoski: (1.1) ventoso
- źródła:
- ↑ Hasło „wietrzny” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „wietrzny” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Adam Mickiewicz, Dziady, Część IV
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.