x (użycie międzynarodowe)
- wymowa:
- znaczenia:
symbol
- (1.1) mat. zmienna rzeczywista
- (1.2) mat. odcięta; pierwsza ze współrzędnych w kartezjańskim układzie współrzędnych, oznaczająca zwykle położenie w poziomie
- (1.3) w międzynarodowym alfabecie fonetycznym: spółgłoska szczelinowa miękkopodniebienna bezdźwięczna
- (1.4) szach. w notacji algebraicznej: bicie
- odmiana:
- przykłady:
- (1.4) 11. Bxd5
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-2) zobacz też: x • y • z
- (1.2) zob. też układ współrzędnych kartezjańskich w Wikipedii
- (1.3) zob. też spółgłoska szczelinowa miękkopodniebienna bezdźwięczna w Wikipedii
- (1.4) zob. też szachowa notacja algebraiczna w Wikipedii
- źródła:
x (język polski)
Xx
- wymowa:
- ‹iks›, IPA: [iks], AS: [iks]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki lub męskorzeczowy
- (1.1) jęz. siedemnasta litera alfabetu łacińskiego, spotykana w nielicznych zapożyczeniach, jak „telex”, „taxi”; zob. też x w Wikipedii
liczebnik nieokreślony
- (2.1) pot. nieokreślona ilość lub liczba
- (2.2) mat. nazwa niewiadomej
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (3.1) znak graficzny reprezentujący literę x (1.1) lub liczebnik x (2.1-2)
- odmiana:
- (2.1-2) nieodm.,
- (3.1)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik x x-y dopełniacz x-a x-ów celownik x-owi x-om biernik x x-y narzędnik x-em x-ami miejscownik x-e x-ach wołacz x-e x-y - przykłady:
- (2.1) W Szwecji byłam już x razy.
- (2.2) Jeśli x² wynosi 144, to ile wynosi x?
- (3.1) Moja niepiśmienna prababcia stawiała trzy X-y zamiast podpisu.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (2.1) n, iks
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) litera
- (2.2) niewiadoma
- (3.1) znak
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • A • ą • Ą • b • B • c • C • ć • Ć • d • D • e • E • ę • Ę • f • F • g • G • h • H • i • I • j • J • k • K • l • L • ł • Ł • m • M • n • N • ń • Ń • o • O • ó • Ó • p • P • (q) • (Q) • r • R • s • S • ś • Ś • t • T • u • U • (v) • (V) • w • W • (x) • (X) • y • Y • z • Z • ź • Ź • ż • Ż
- (3.1) Powyższy zapis odmiany jest nietypowy dla słów języka polskiego, stosowany jest natomiast w przypadku skrótów. Zapis ten nie odzwierciedla faktu, że w Ms. i W. lp oraz M. i W. lm w wymowie następuje zmiękczenie głoski /s/.
- tłumaczenia:
- amerykański język migowy: (1.1)
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- źródła:
x (język afar)
- wymowa:
- IPA: /ɖ/
- znaczenia:
litera
- (1.1) xa, minuskuła ósmej litery alfabetu afarskiego
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) majuskuła: X
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
x (język afrykanerski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- odpowiednik arabski: ݗ
- wymowa:
- IPA: /ks/, IPA: /z/
- znaczenia:
litera
- (1.1) x, minuskuła dwudziestej czwartej litery alfabetu afrykanerskiego
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) majuskuła: X; nazwa litery: ex
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) występuje w zapożyczeniach z innych języków
- (1.1) zobacz też: a • A • b • B • c • C • d • D • e • E • f • F • g • G • h • H • i • I • j • J • k • K • l • L • m • M • n • N • o • O • p • P • q • Q • r • R • s • S • t • T • u • U • v • V • w • W • x • X • y • Y • z • Z
- źródła:
x (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ɛks/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
litera
- (1.1) dwudziesta czwarta litera angielskiego alfabetu, nazywana ex
skrót
- (2.1) = excluding → z wyłączeniem, bez
- (2.2) = intersex lub transgender → interseksualny, transpłciowy (w paszportach i dokumentach osobistych)
- odmiana:
- (1.1) lp x; lm x's
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • A • b • B • c • C • d • D • e • E • f • F • g • G • h • H • i • I • j • J • k • K • l • L • m • M • n • N • o • O • p • P • q • Q • r • R • s • S • t • T • u • U • v • V • w • W • x • X • y • Y • z • Z
- źródła:
x (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- (1.1) = eksklusive → z wyłączeniem, z wyjątkiem, bez, poza
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) excl.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
x (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['ekis]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) nazwa litery x
- (1.2) liczba niewiadoma
- (1.3) osoba nieznana lub pozostająca w anonimacie
- odmiana:
- nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- rayos X → promienie rentgenowskie
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
x (język słowacki)
Xx
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) czterdziesta druga litera alfabetu słowackiego
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) malé x
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: a • á • ä • b • c • č • d • ď • dz • dž • e • é • f • g • h • ch • i • í • j • k • l • ĺ • ľ • m • n • ň • o • ó • ô • p • q • r • ŕ • s • š • t • ť • u • ú • v • w • x • y • ý • z • ž
- źródła:
x (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- (1.1) (litera) x
- (1.2) mat. x, niewiadoma
- odmiana:
- (1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) incrocio a x → skrzyżowanie w kształcie x
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • b • c • d • e • f • g • h • i • j • k • l • m • n • o • p • q • r • s • t • u • v • w • x • y • z
- źródła:
x (język zulu)
- wymowa:
- IPA: /ǂ/ (mlask podniebienny)
- znaczenia:
litera
- (1.1) minuskuła dwudziestej czwartej litery alfabetu zuluskiego
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) majuskuła: X
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.