d (użycie międzynarodowe)

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) mat. symbol średnicy koła lub okręgu
(1.2) mat. operator różniczkowania
(1.3) muz. drugi dźwięk w podstawowej skali diatonicznej; zob. też d (dźwięk) w Wikipedii

przedrostek

(2.1) d fiz. przed symbolem jednostki: decy-, 10-1
odmiana:
przykłady:
(1.1) S = π d
(1.2) v = ds/dt
(2.1) 1 dm = 0,1 m
składnia:
kolokacje:
(1.3) d-mollD-dur
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) por.
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. diameter
(1.3) zobacz też: cdefgabh
(1.3) zobacz też: desesdesddisdisis
(1.3) por. cisis eses
uwagi:
źródła:

d (język polski)

Dd
wymowa:
‹de›, IPA: [dɛ], AS: [de]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jęz. szósta litera polskiego alfabetu; zob. też d w Wikipedii

skrót

(2.1) d… zob. dupa
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) dź, dż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) litera łacińska D, wymowa niem. D
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAąĄbBcCćĆdDeEęĘfFgGhHiIjJkKlLłŁmMnNńŃoOóÓpP(q)(Q)rRsSśŚtTuU(v)(V)wW(x)(X)yYzZźŹżŻ
(1.1) występuje w dwuznakach dź i dż
tłumaczenia:
  • amerykański język migowy: (1.1)
  • polski język migowy:
źródła:

d (język afar)

wymowa:
IPA: /d/
znaczenia:

litera

(1.1) da, minuskuła dziesiątej litery alfabetu afarskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: D
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

d (język afrykanerski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
odpowiednik arabski: د
wymowa:
IPA: /d/
na końcu wyrazu: IPA: /t/
znaczenia:

litera

(1.1) d, minuskuła czwartej litery alfabetu afrykanerskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: D; nazwa litery: dee
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a A b B c C d D e E f F g G h H i I j J k K l L m M n N o O p P q Q r R s S t T u U v V w W x X y Y z Z
źródła:

d (język angielski)

wymowa:
IPA: /diː/
wymowa brytyjska
wymowa amerykańska
wymowa australijska
znaczenia:

litera

(1.1) czwarta litera angielskiego alfabetu, nazywana dee

skrót

(2.1) = daydzień
(2.2) = diedzmarły
(2.3) = łac. denarii → pens (przed 1971 rokiem)
(2.4) = diceroll → rzut kością
odmiana:
(1.1) lp d; lm d's
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ
źródła:

d (język litewski)

Dd
didžioji ir mažoji raidė d (1.1)
wymowa:
znaczenia:

litera

(1.1) jęz. minuskuła szóstej litery alfabetu litewskiego[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła D
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a ą b c č d e ę ė f g h i į y j k l m n o p r s š t u ų ū v z ž
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „d” w: Bendrinės lietuvių kalbos žodynas, ekalba.lt, Lietuvių kalbos institutas.

d (język słowacki)

Dd
veľké D, malé d (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) siódma litera alfabetu słowackiego
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) malé d
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a á ä b c č d ď dz e é f g h ch i í j k l ĺ ľ m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u ú v w x y ý z ž
źródła:

d (język zulu)

wymowa:
IPA: /d/
znaczenia:

litera

(1.1) minuskuła czwartej litery alfabetu zuluskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: D
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.