sum (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [sũm], AS: [sũm], zjawiska fonetyczne: nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) icht. duża ryba drapieżna z charakterystycznymi wąsami; zob. też sumowate w Wikipedii
- (1.2) jedn. monet. uzbecka jednostka monetarna
rzeczownik, forma fleksyjna
- (2.1) D. lm od: suma
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik sum sumy dopełniacz suma sumów celownik sumowi sumom biernik suma sumy narzędnik sumem sumami miejscownik sumie sumach wołacz sumie sumy - przykłady:
- (1.1) Tata w kółko opowiada, jak dwadzieścia lat temu złowił dwumetrowego suma.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. sumik m
- przym. sumowy, sumiasty, sumokształtny
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) prasł. *somъ[1]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ryby
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) catfish
- baskijski: (1.2) sum
- białoruski: (1.1) сом m
- esperanto: (1.1) siluro
- francuski: (1.1) silure, poisson chat m
- hiszpański: (1.1) siluro m
- islandzki: (1.1) steinbítur m
- jidysz: (1.1) וועלש m (welsz)
- łaciński: (1.1) silurus m
- niemiecki: (1.1) Wels m
- rosyjski: (1.1) сом m
- szwedzki: (1.1) mal w
- ukraiński: (1.1) сом m
- węgierski: (1.1) harcsa
- włoski: (1.1) siluro m
- źródła:
sum (język angielski)
- wymowa:
- bryt., amer.: enPR: sŭm, IPA: /sʌm/, SAMPA: /sVm/
- wymowa amerykańska
- homofon: some
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
czasownik przechodni
- (2.1) mat. dodawać
- odmiana:
- (1) lp sum; lm sums
- (2) sum, summed, summed, sums, summing
- przykłady:
- (1.1) The sum of five and six is eleven. → Suma pięciu i sześciu wynosi jedenaście.
- (1.2) I think the management should spend more sums on the health security of the employees. → Uważam, że zarząd powinien przeznaczać większe kwoty na ochronę zdrowia pracowników.
- (2.1) I forgot how to sum two complex numbers. → Zapomniałem, jak dodać dwie liczby zespolone.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) addiction
- (1.2) amount
- (2.1) add
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. summation
- przym. sumless
- związki frazeologiczne:
- (1.1) in sum
- etymologia:
- (1.1-2) (2.1) st.franc. summa < łac. summus
- uwagi:
- źródła:
sum (język arumuński)
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) pod
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz arumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
sum (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) jedn. monet. sum[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „sum” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
sum (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˈsåmˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) finans. suma
- (1.2) mat. suma
- (1.3) przen. suma
- odmiana:
- (1) en sum, summen, summer, summerne
- przykłady:
- (1.1) …som resultat mistede mange investorer betydeligere summer.[1] → …w rezultacie wielu inwestorów straciło znaczniejsze sumy.
- (1.2) Da en femkant kan inddeles i tre trekanter, er vinkelsummen i en femkant 3 · 180° = 580°.[2] → Ponieważ pięciokąt można podzielić na trzy trójkąty, suma kątów w pięciokącie wynosi 3 × 180° = 580°.
- (1.3) Karma kan defineres som summen af vores positive og negative handlinger, som i sidste ende vender tilbage til os selv, som en boomerang.[3] → Karmę można zdefiniować jako sumę naszych pozytywnych i negatywnych działań, które ostatecznie wracają do nas samych, jak bumerang.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. summe, opsummere
- rzecz. opsummering w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. summa
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Emil Noesgaard: Intellektuel kapital og virksomheds performance (da). Copenhagen Business School, 2019-05-15. [dostęp 2021-10-10].
- ↑ Kirsten Rosenkilde: Geometri (da). Georg Mohr-Konkurrencen, 2018. [dostęp 2024-01-12].
- ↑ Annett Aministrator: Hvad er god netværkskarma (da). Spirituelt Netværk. [dostęp 2024-01-01].
sum (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
sum (język łaciński)
- wymowa:
- wymowa tradycyjna
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) być, istnieć
- odmiana:
- (1.1) sum, esse, fui (verbum anomalum, zobacz odmianę w aneksie)
- przykłady:
- (1.1) Cogito, ergo sum.[1] → Myślę, więc jestem.
- składnia:
- (1.1) sum + nominativus (orzeczenie imienne, orzecznik egzystencjalny)
- (1.1) sum + genitivus proprietatis (dla oznaczenia własności)
- (1.1) sum + dativus possesivus (dla oznaczenia własności)
- (1.1) sum + ablativus qualitatis (dla oznaczenia jakości)
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. absum, adsum, desum, insum, intersum, obsum, praesum, subsum, supersum
- związki frazeologiczne:
- aures multorum veritati clausae sunt • cogito ergo sum • imago animi vultus est
- etymologia:
- Czasownik „sum” jest czasownikiem supletywnym (jednym z trzech), co oznacza, że ma dwa różne tematy: „es/s-” oraz „fu-”. Temat „es/s-” pochodzi z praindoeur. *h₁és-, natomiast temat „fu-” pochodzi z praindoeur. *bʰuH-.
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.