beta (język polski)
Β β
- wymowa:
- IPA: [ˈbɛta], AS: [beta]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jęz. nazwa drugiej litery alfabetu greckiego, β; zob. też beta w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik beta bety dopełniacz bety bet celownik becie betom biernik betę bety narzędnik betą betami miejscownik becie betach wołacz beto bety - przykłady:
- (1.1) Nauczyciel oznaczył kąt betą.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) promieniowanie beta
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. βῆτα (bḗta)
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) beta
- arabski: (1.1) بيتا
- baskijski: (1.1) beta
- białoruski: (1.1) бэта ż
- bułgarski: (1.1) бета ż
- duński: (1.1) beta
- francuski: (1.1) bêta
- hiszpański: (1.1) beta ż
- niemiecki: (1.1) Beta n
- nowogrecki: (1.1) βήτα n
- rosyjski: (1.1) бета ż
- słowacki: (1.1) beta ż n
- włoski: (1.1) beta m ż
- źródła:
beta (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- bryt. IPA: /ˈbiːtə/, SAMPA: /"bi:t@/
- amer. enPR: bāʹtə, IPA: /ˈbeɪtə/, SAMPA: /"beIt@/
-
- znaczenia:
rzeczownik
beta (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
beta (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)[1]
- (1.2) gip. czas wolny[1]
- (1.3) gip. czas[1]
- (1.4) gip. okazja, sposobność[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) asti, denbora libre
- (1.3) denbora
- (1.4) aukera
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: alfa • beta • gamma • delta • epsilon • zeta • eta • teta • iota • kappa • lambda • mu • nu • xi • omikron • pi • ro • sigma • tau • upsilon • fi • khi • psi • omega
- źródła:
- 1 2 3 4 Hasło „beta” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
beta (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz czeski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
beta (język farerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
beta (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
beta (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈbe.ta]
- homofon: veta
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)
- (1.2) zob. veta[1]
- odmiana:
- (1) lm betas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) veta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) gr. βῆτα
- (1.2) łac. vitta
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: alfa • beta • gamma • delta • épsilon • dseda • eta • zeta • iota • kappa • lambda • mi • ni • xi • ómicron • pi • ro • sigma • tau • ípsilon • fi • ji • psi • omega
- źródła:
- ↑ Hasło „beta” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
beta (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. burak[1]
- odmiana:
- (1.1) bēta, bētae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bēta bētae dopełniacz bētae bētārum celownik bētae bētīs biernik bētam bētās ablatyw bētā bētīs wołacz bēta bētae - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) źródłosłów dla duń. bede
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „beta” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 72.
beta (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński lub nijaki
- (1.1) jęz. beta (nazwa greckiej litery β)
- (1.2) oznaczenie drugiego elementu w porządku: alfa, beta, gamma…
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: alfa • beta • gama • delta • epsilon • zéta • éta • théta • jota • kapa • lambda • mí • ní • ksí • omikron • pí • ró • sigma • tau • ypsilon • fí • chí • psí • omega
- źródła:
beta (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) paść, wypasać[1]
- (1.2) chemicznie przygotowywać powierzchnię: trawić (przed galwanizowaniem), bejcować (przed malowaniem)[1]
- (1.3) chemicznie preparować nasiona (dla ochrony)[1]
- (1.4) ryb. nadziewać, nawlekać przynętę[1]
czasownik nieprzechodni
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (3.1) bot. burak[1]
- (3.2) kęs, kąsek[1]
- (3.3) nauczka, lekcja[1]
- odmiana:
- (1-2) att beta, betar, betade, betat, beta!
- (3) en beta, betan, betor, betorna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) valla
- (1.4) agna
- (3.2) matbit, munsbit
- (3.3) minnesbeta, tillrättavisning, läxa
- antonimy:
- hiperonimy:
- (3.1) växt
- hiponimy:
- (3.1) foderbeta, mangold, rödbeta, sockerbeta
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
beta (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- betta
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
beta (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈbɛ.ta/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
przymiotnik
- (2.1) fiz. beta
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- (2.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- (2.1) stoi zawsze po rzeczowniku
- kolokacje:
- (2.1) particelle beta → cząstki beta • raggi beta → promienie beta
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. βῆτα
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: alfa • beta • gamma • delta • epsilon • zeta • eta • theta • iota • kappa • lambda • mi • ni • xi • omicron • pi • rho • sigma • tau • ypsilon • phi • chi • psi • omega
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.