arreglo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.ˈre.ɣlo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) naprawa, naprawienie, wyjście
- (1.2) porządek, uporządkowanie, uregulowanie
- (1.3) zgoda, ugoda, porozumienie
- (1.4) muz. aranżacja, aranżowanie
- (1.5) dbanie o wygląd zewnętrzny / aparycję / prezencję
- (1.6) pot. kochanek, kochanka, amant, nieślubne pożycie
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od arreglar(se)
- (2.2) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od arreglarse – me arreglo
- odmiana:
- (1) lm arreglos
- przykłady:
- (1.1) El arreglo del reloj me ha costado diez euros. → Naprawa zegarka kosztowała mnie dziesięć euro.
- (1.1) Mi situación financiera no tiene arreglo. → Moja sytuacja finansowa jest bez wyjścia/jest beznadziejna.
- (1.2) Antes de ir al colegio, mis hijos se encargan del arreglo de sus camas y de su habitación. → Przed pójściem do szkoły moje dzieci dbają o uporządkowanie swoich łóżek i swojego pokoju.
- (1.3) Tras unas largas negociaciones, hemos alcanzado un arreglo satisfactorio para todos. → Po długich negocjacjach doszliśmy do porozumienia zadowalającego wszystkich.
- (1.5) Esta actriz dedica mucho tiempo a su arreglo personal. → Ta aktorka poświęca dużo czasu na dbanie o swą aparycję.
- (1.6) Sé que tu marido tiene un arreglo, y tú no te enteras, mujer. → Wiem, że twój mąż kochankę, a ty kobieto nic nie kumasz.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) (no) tener arreglo → (nie) dać się naprawić, być bez wyjścia/mieć wyjście.
- synonimy:
- (1.1) reparación, remedio, remiendo
- (1.2) regla, orden
- (1.3) pacto, acuerdo, conciliación, trato
- (1.5) aspecto
- (1.6) amante
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. arreglada ż, arreglista m/ż
- zdrobn. arreglín m
- czas. arreglar, arreglarse
- przysł. arregladamente
- związki frazeologiczne:
- con arreglo a → zgodnie z • arreglo de cuentas → rozprawienie się, porachowanie się, zemsta
- etymologia:
- od arreglar
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.