dedicar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [de.ði.ˈkaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) poświęcać, przeznaczać
(1.2) dedykować
(1.3) rel. ofiarować, poświęcać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) destinar, asignar
(1.2) brindar, ofrecer
(1.3) ofrendar, consagrar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dedicación ż, dedicatoria ż
przym. dedicativo, dedicatorio
czas. dedicarse
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. dedicāre
uwagi:
źródła:

dedicar (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [də.ðiˈka]
n-occ. IPA: [de.ðiˈka]
val. IPA: [de.ðiˈkaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) dedykować
odmiana:
(1.1) koniugacja abarrocar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dedicació ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.