łącznik (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈwɔ̃n͇ʧ̑ʲɲik], AS: [u̯õṇčʹńik], zjawiska fonetyczne: zmięk.udziąs.nazal.asynch. ą 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) jęz. czasownik lub morfem łączący podmiot zdania z orzecznikiem; razem z orzecznikiem tworzy orzeczenie złożone (analityczne); spójnik łączący
(1.2) jęz. dywiz, najkrótszy znak pisarski stosowany przy dzieleniu lub łączeniu wyrazów
(1.3) astronautyka: przedział rakiety, który nie zawiera elementów układu napędowego
(1.4) muz. element muzyczny, w którym fragment utworu zawiera przejście pomiędzy kolejnymi częściami tego utworu
(1.5) techn. element, który łączy inne części

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(2.1) wojsk. żołnierz, którego zadaniem jest przenoszenie meldunków, rozkazów i utrzymywanie kontaktu między placówkami wojskowymi
(2.2) sport. piłkarz napastnik, zajmujący pozycję pomiędzy skrzydłowym i środkowym ataku
odmiana:
(1.1-5)
(2.1-2)
przykłady:
(1.1) W języku polskim łącznikiem może być dowolna forma czasownikówbyć”, „bywać”, „stać się”, „zostaćoraz partykułyto”.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) spójka, kopula, copula
(1.4) wiązanie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. połączenie n, łączność ż, złączka ż
forma żeńska łączniczka ż
czas. przyłączyć, łączyć ndk., połączyć dk.
przym. łącznikowy, łączny
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. copula
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) copula; (1.2) hyphen
  • bośniacki: (1.1) pomoćni glagoli
  • bułgarski: (2.1) свръзка ż
  • chorwacki: (1.1) pomoćni glagoli
  • duński: (1.1) kopula n
  • fiński: (1.1) kopula
  • francuski: (1.1) copule ż
  • hiszpański: (1.1) cópula ż
  • niemiecki: (1.1) Bindestrich m, Hyphen n
  • nowogrecki: (1.1) συνδετικό ρήμα n
  • turecki: (1.1) koşaç
  • włoski: (1.1) copula ż; (1.2) lineetta ż; (2.1) ufficiale di collegamento m
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.