men (język angielski)

wymowa:
IPA: /mɛn/, SAMPA: /mEn/, wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: man
odmiana:
przykłady:
(1.1) Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty together again[1] → Humpty Dumpty na murze siadł. Humpty Dumpty z wysoka spadł. I wszyscy konni i wszyscy dworzanie (dosł. ludzie króla) złożyć do kupy nie byli go w stanie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. manhood, mankind, man, manliness, manning
przym. manly, unmanned
czas. man
wykrz. man
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Tradycyjna angielska rymowanka

men (język duński)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, lecz

rzeczownik, rodzaj nijaki lub wspólny

(2.1) uszczerbek, wynik przemocy lub choroby
odmiana:
(1) nieodm.
(2.1) en/et men, menen/menet, menner, mennerne
przykłady:
(1.1) Hun har klaret at lære polsk, men det tog hende femten år.Zdołała nauczyć się polskiego, ale zajęło to jej piętnaście lat.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
tale er sølv, men tavshed er guld
etymologia:
uwagi:
źródła:

men (język kornijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kamień
odmiana:
(1.1) lm meyn
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

men (język krymskotatarski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
cyrylica: мен
Yaŋalif (1928—1938): men
wymowa:
IPA: /men/
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja
odmiana:
(1.1) lp men, menim, maña, meni, mende, menden; blm
przykłady:
(1.1) Men qırımtatarca laf etem.(Ja) mówię po krymskotatarsku.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

men (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, lecz
odmiana:
przykłady:
(1.1) De har penger, men de vet ikke hva de skal bruke dem .Mają pieniądze, ale nie wiedzą, na co je wydać.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

men (język staronordyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) naszyjnik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staronordyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

men (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale, lecz

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) na ciele: szkoda, ułomność, kalectwo
(2.2) abstrakcyjnie: szkoda, uszczerbek, strata
(2.3) zastrzeżenie, obiekcja, wątpliwość, szkopuł, ale
odmiana:
(2) ett men, menet, men, menen
przykłady:
(1.1) Maten är strax färdig, men ni vill väl ha något att dricka först?Jedzenie wkrótce gotowe, ale najpierw chcielibyście pewnie coś do picia?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) lyte, invaliditet
(2.2) skada, avbräck, förfång, olägenhet
(2.3) invändning, förbehåll, hake, aber
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. menlig
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe menlös
etymologia:
uwagi:
źródła:

men (język turkmeński)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

zaimek

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

men (volapük)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) człowiek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

men (język wietnamski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) drożdże
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wietnamski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.